Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Originalbetriebsanleitung
-------
-------
Translation of the original instructions
-------
Traduction du mode d'emploi d'origine
-------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
-------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------
Překlad originálního návodu k provozu
-------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------
Az eredeti használati utasítás fordítása
EXS 18
58523
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Exzenterschleifer
Eccentric sander
Ponceuse excentrique
Levigatrice roto-orbitale
Excentrische schuurmachine
Excentrická bruska
Excentrická brúska
excentercsiszoló
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude EXS 18

  • Seite 1 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Excentrische schuurmachine ------- Překlad originálního návodu k provozu Excentrická bruska ------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Excentrická brúska ------- Az eredeti használati utasítás fordítása excentercsiszoló EXS 18 58523 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
  • Seite 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten licher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt. Exzenterschleifer EXS 18 Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an Artikel-Nr. 58523 den Kundendienst.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise Für Schleifer

    DEUTSCH Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das Güde- Ladegerät. Bei Verwendung anderer Ladegeräte können Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schützen Defekte auftreten oder ein Brand ausgelöst werden. Bei unsachgemäßem Gebrauch oder beim Gebrauch beschädigter Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Akku vor Temperaturen über 40°C schützen Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
  • Seite 28 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Seite 29: Exzenterschleifer

    | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane Eksantrik Zımpara Makinesi | Szlifierka wibracyjna zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 58123 EXS 18-0 EN 60745-1:2009+A11 Einschlägige EG-Richtlinien EN 60745-2-4:2009+A11 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| AfPS GS 2014:01 PAK Prohlášení...
  • Seite 30 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com TN 58523 2018-06...

Inhaltsverzeichnis