Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Operating Instructions
Ladies Shaver
(Household)
ES‑WL50
Model No.
ES-WL50_EU v5.indb 1
18/11/30 下午6:17

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic ES-WL50

  • Seite 1 Operating Instructions Ladies Shaver (Household) ES‑WL50 Model No. ES-WL50_EU v5.indb 1 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 2 English ������������������������� 5 Svenska ��������������������� 79 Deutsch ��������������������� 13 Suomi ������������������������� 87 Français ��������������������� 23 Polski ������������������������� 95 Italiano ����������������������� 31 Česky ����������������������� 103 Nederlands ���������������� 39 Slovensky ���������������� 111 Español���������������������� 47 Magyar ��������������������� 119 Dansk ������������������������� 55 Română ������������������� 127 Português ������������������...
  • Seite 3        ES-WL50_EU v5.indb 3 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 4  ES-WL50_EU v5.indb 4 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Cleaning ������������������������������������������������������������������������� 10 Replacing the outer foil ������������������������������������������������� 10 Specifications �����������������������������������������������������������������11 Troubleshooting �������������������������������������������������������������11 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use� ES-WL50_EU v5.indb 5 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 6: Safety Precautions

    WARNING Safety precautions To reduce the risk of injury, loss of This product life, electric shock, fire, and damage Do not place within reach of to property, always observe the children or infants� Do not following safety precautions. let them use it� ‑...
  • Seite 7 CAUTION Before using, check that the outer foil is free from deformities, cracks, and To protect the skin damage� The following persons should Use the bikini comb to trim not use this appliance: your pubic hair. • Persons with sensitive or ‑...
  • Seite 8: Parts Identification

    Notes • You can use the appliance for approximately 1 month with two Parts identification (Fig. 1) Panasonic LR03 (AAA alkaline batteries). A Protection cap (When used for approx. 5 minutes Always attach the protection cap...
  • Seite 9: How To Use

    Tips for moving the shaver How to use (Fig� 4) While using this appliance for the • Make the entire outer foil contact first time, apply the shaver lightly with the skin. against the skin and try to shave • Move the appliance slowly against small areas.
  • Seite 10: Cleaning

    3. Wipe with a dry cloth, and dry Using the bikini comb completely in a well‑ventilated 1. Attach the bikini comb. (Fig. 9) area. (Fig. 12) 2. Slide up the pop‑up trimmer • Use a dry cloth to wipe away any switch, and turn the power switch substances on the blade.
  • Seite 11: Specifications

    Replace with new batteries. If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the appliance or a service centre authorized by Panasonic for repair. ES-WL50_EU v5.indb 11 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 12 ES-WL50_EU v5.indb 12 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 13 Austausch der Scherfolie ��������������������������������������������� 20 Technische Daten ���������������������������������������������������������� 20 Fehlersuche ������������������������������������������������������������������� 21 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic‑Produkts entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf�...
  • Seite 14: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Dieses Symbol wird verwendet, um die Benutzer auf einen speziellen Um das Risiko von Verletzungen, Betriebsablauf aufmerksam Tod, elektrischem Schlag, Brand zu machen, der nicht und Sachschäden zu reduzieren, ausgeführt werden darf. beachten Sie immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen. Dieses Symbol wird verwendet, um die Benutzer Erklärung der Symbole auf einen bestimmten...
  • Seite 15 WARNUNG VORSICHT Dieses Gerät kann von Kindern Schützen der Haut ab 8 Jahren und von Personen Folgende Personen sollten mit eingeschränkten dieses Gerät nicht benutzen: physischen, sensorischen oder • Personen mit sensibler oder mentalen Fähigkeiten empfindlicher Haut, verwendet werden, oder von Personen mit Allergien Personen, denen Nicht in folgenden...
  • Seite 16 VORSICHT Dieses Produkt Nicht mit Angehörigen oder Nicht den Klingenbereich anderen Personen (metallischen Bereich) des gemeinsam benutzen� Schermessers berühren� ‑ Nichtbeachtung kann zu ‑ Andernfalls kann es zu Infektionen oder Verletzungen an Ihren Entzündungen führen. Händen kommen. Gerät und Adapter nicht Bevor Sie das Gerät fallen lassen und keinen verwenden, stellen Sie...
  • Seite 17: Bezeichnung Der Bauteile

    VORSICHT D Hauptgerät 4 Aufsatz‑Freigabeknöpfe 5 Verriegelungsknopf Beachten Sie stets die auf 6 Ein‑/Aus‑Schalter [0/1] den Batterien aufgedruckten 7 Batteriefachabdeckung Vorsichtsmaßnahmen� E Kammaufsatz Überprüfen Sie die Polarität Mit diesem Kamm können der Batterien (+ und -) und Schamhaare gekürzt werden. legen Sie sie richtig ein�...
  • Seite 18: Verwendung Des Geräts

    Monat lang mit zwei LR03 (AAA gleichmäßig gleiten kann, werden alkalische Batterien) von eventuell nicht alle Haare abrasiert. Panasonic verwenden. Achten Sie daher vor der (Wenn Sie es alle 3 Tage für Verwendung darauf, dass Ihre Haut jeweils etwa 5 Minuten bei einer vollkommen trocken und sauber ist.
  • Seite 19: Reinigung

    Verwendung des <Für lange/kurze Haare> Kürzen Sie die Haare vor der Kammaufsatzes Rasur mit dem ausklappbaren 1. Bringen Sie den Kammaufsatz Langhaarschneider. an. (Abb. 9) 1. Schieben Sie den Schalter zum 2. Schieben Sie den Schalter zum Ausklappen des Ausklappen des Langhaarschneiders nach oben.
  • Seite 20: Trockenreinigung

    Entfernen und Anbringen Trockenreinigung des Schermessers (Abb� 14) 1. Entfernen Sie den Rahmen der Scherfolie und das Schermesser. • Entfernen Sie das Schermesser, (Abb. 13, 14) indem Sie es an beiden Enden 2. Reinigen Sie die Teile mit der festhalten und gerade vom beigefügten Bürste.
  • Seite 21: Fehlersuche

    Sie sich an das Geschäft, wenden Sie sich bitte an Ihren wo Sie das Gerät erworben haben, örtlichen oder an einen Kundendienst, der Abfallentsorgungsdienstleister. von Panasonic zur Reparatur Gemäß Landesvorschriften autorisiert wurde. können wegen nicht ord‑ nungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
  • Seite 22 ES-WL50_EU v5.indb 22 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 23 Remplacement de la grille extérieure �������������������������� 29 Spécifications ���������������������������������������������������������������� 29 Dépannage ��������������������������������������������������������������������� 30 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure� ES-WL50_EU v5.indb 23...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de Ce produit blessure, de choc électrique, Ne pas mettre dans un d’incendie ou de dégâts à la endroit à portée des propriété, respectez toujours les enfants� Ne pas les laisser consignes de sécurité...
  • Seite 25 ATTENTION Avant l’utilisation, vérifiez que la grille extérieure est exempte de déformations, Pour protéger la peau de fissures et de Les personnes suivantes ne dommages� doivent pas utiliser cet Utilisez le peigne pour bikini appareil : pour couper vos poils •...
  • Seite 26: Identification Des Pièces

    ATTENTION Identification des pièces (Fig� 1) Ne pas modifier, démonter ou réparer l’appareil� A Capuchon de protection ‑ Ceci pourrait entraîner un Fixez toujours le capuchon de accident ou des blessures. protection après utilisation pour Contacter un centre de service éviter d’endommager la grille agréé...
  • Seite 27: Utilisation

    • Vous pouvez utiliser l’appareil • N’utilisez pas de lotion, poudre pendant environ 1 mois avec deux anti‑transpirante ou similaires. piles Panasonic LR03 (piles • L’utilisation de déodorants peut alcalines AAA). faire rouiller la lame, préférez un (Pour une utilisation de 5 minutes, nettoyage à...
  • Seite 28: Après Utilisation

    Utilisation du peigne pour le <Pour les poils longs/poils courts> maillot Utilisez la tondeuse de précision 1. Fixez le peigne pour bikini. pour les raccourcir avant le rasage. (Fig. 9) 1. Faites glisser le bouton de la 2. Faites glisser le bouton de la tondeuse de précision vers le tondeuse de précision vers le haut.
  • Seite 29: Nettoyage

    Démontage et fixation de la Nettoyage lame intérieure (Fig� 14) • Assurez‑vous que le bouton • Retirez la lame intérieure en tenant d’alimentation est en position “0”. les deux extrémités et en tirant directement sur le corps principal. Nettoyage à sec •...
  • Seite 30: Dépannage

    à éviter le gaspillage de acheté l’appareil ou un centre de ressources précieuses service agréé par Panasonic pour la ainsi qu’à protéger la réparation. santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples...
  • Seite 31 Sostituire la lamina esterna ������������������������������������������ 37 Specifiche tecniche ������������������������������������������������������� 37 Risoluzione dei problemi ���������������������������������������������� 37 Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Prima di utilizzare quest'unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura� ES-WL50_EU v5.indb 31...
  • Seite 32: Precauzioni Di Sicurezza

    AVVERTENZA Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di lesioni, Questo prodotto decesso, scosse elettriche, incendi Non conservare alla portata e danni a oggetti, osservare sempre dei bambini o neonati� Non le precauzioni di sicurezza seguenti. lasciarglielo usare� ‑ Farlo potrebbe provocare Spiegazione dei simboli lesioni o un ingestione I simboli seguenti sono utilizzati per...
  • Seite 33 ATTENZIONE Prima dell’uso, controllare che la lamina esterna sia esente da deformità, rotture Per proteggere la pelle e danni� Le seguenti persone non Usare il pettine bikini per devono usare tagliare i peli pubici� quest’apparecchio: ‑ Non farlo potrebbe • Persone con pelle delicata o danneggiare la tua pelle.
  • Seite 34: Identificazione Dei Componenti

    ATTENZIONE B Struttura lamina esterna 1 Lamina esterna 2 Espulsione del trimmer Le batterie 3 Levetta di espulsione del Non gettarle nel fuoco, trimmer mandarle in corto circuito o C Lama interna smontarle� D Corpo principale ‑ Farlo potrebbe causare 4 Tasti di rilascio struttura ustioni o lesioni.
  • Seite 35: Uso

    Note creare ruggine sulla lama quindi • Puoi usare l’apparecchio per circa pulirla dopo ogni utilizzo. 1 mese con due Panasonic LR03 (batterie alcaline AAA). Uso (Fig� 3) (Quando si usa per circa 5 minuti alla volta, una volta ogni 3 giorni,...
  • Seite 36: Pulizia

    Lasciare l’apparecchio in un bagno o Braccia zone simili potrebbe causare condnsa Dall’interno all'esterno del braccio o ruggine nel corpo principale, il che (Fig. 7) potrebbe causare malfunzionamento. Zona bikini (linea bikini) Pulizia Assicurarsi della linea che intendi radere e poi accorcia i peli in eccesso con il regolatore a scatto.
  • Seite 37: Sostituire La Lamina Esterna

    Rimuovere e attaccare la struttura Specifiche tecniche della lamina esterna (Fig� 13) • Rimuovere la struttura della lamina Alimentazione Batteria a secco esterna premendo i pulsanti di Usare due LR03 rilascio della struttura della lamina (batterie alcaline Tipo di esterna su entrambi i lati. AAA) batteria •...
  • Seite 38 Solo per Unione Europea e si è acquistata l’apparecchio o un Nazioni con sistemi di raccolta e centro di servizi autorizzato da smaltimento Panasonic per la riparazione. Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali...
  • Seite 39 Schoonmaak ������������������������������������������������������������������ 44 De buitenfolie vervangen ���������������������������������������������� 45 Specificaties������������������������������������������������������������������� 45 Problemen oplossen ����������������������������������������������������� 45 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product. Lees voor gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen� ES-WL50_EU v5.indb 39...
  • Seite 40: Veiligheidsmaatregelen

    WAARSCHUWING Veiligheidsmaatregelen Hanteer altijd de volgende Dit product veiligheidsmaatregelen om het Plaats het product niet risico op letsel, dood, elektrische binnen het bereik van schokken, brand en beschadiging kinderen of baby's. Laat hen aan eigendommen te voorkomen. het product niet gebruiken� Verklaring van de symbolen ‑...
  • Seite 41 OPGELET Controleer of de buitenfolie vrij is van vervormingen, scheuren en schade� Bescherming van het huid Gebruik de bikinikam om je De volgende personen mogen schaamhaar bij te knippen� dit apparaat niet gebruiken: ‑ Indien u dit niet doet, kan dit •...
  • Seite 42: Identificatie Van De Onderdelen

    OPGELET C Binnenste mes D Hoofdbehuizing 4 Ontgrendelknop van opzetstuk De batterijen 5 Vergrendelknop Gooi niet in vuur, 6 Stroomschakelaar [0/1] kortsluiting of demontage� 7 Batterijdeksel ‑ Dit kan elektrische schokken E Bikinikam of letsel veroorzaken. Deze kam verkort lang Volg altijd de schaamhaar.
  • Seite 43: Hoe Te Gebruiken

    • U kunt het apparaat ongeveer 1 en dergelijke. maand gebruiken met twee • Het gebruik van deodoranten kan Panasonic LR03 (AAA‑ het blad doen roesten, dus maak alkalinebatterijen). het na elk gebruik schoon met (Bij gebruik gedurende ongeveer water.
  • Seite 44: Schoonmaak

    Na gebruik Benen Omhoog vanaf de onderkant van Bewaar het apparaat uit de buurt het been (Afb. 7) van gootstenen, badkamers of andere ruimtes met een hoge Armen vochtigheidsgraad waar het na Binnenwaarts vanaf de buitenkant gebruik kan worden blootgesteld van de arm (Afb.
  • Seite 45: De Buitenfolie Vervangen

    (Afb. 16) hebt gekocht of met een door Panasonic erkend service center Specificaties voor reparatie. Stroomvoorziening Droogcelbatterij Twee LR03 (AAA‑ Baterij type alkalinebatterijen) •...
  • Seite 46 Het ontdoen van oude apparatuur Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Dit symbool op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
  • Seite 47 Sustituir la lámina externa �������������������������������������������� 53 Características ��������������������������������������������������������������� 53 Solución de Problemas ������������������������������������������������� 54 Gracias por comprar este producto de Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
  • Seite 48: Precauciones De Seguridad

    ADVERTENCIA Precauciones de seguridad Este producto Para reducir el riesgo de sufrir No lo coloque al alcance de lesiones, fallecimiento, descargas los niños� No deje que lo eléctricas, incendios y daños a la usen� propiedad, cumpla siempre con las ‑ De lo contrario, podría precauciones de seguridad que provocar lesiones o la figuran a continuación.
  • Seite 49 PRECAUCIÓN Antes de utilizarla, compruebe que la lámina externa no tiene ninguna Para proteger la piel deformidad, grieta y que no Las siguientes personas no está dañada. deberían usar este aparato: Utilice el peine del biquini • Las personas con piel para recortar su vello delicada o sensible, púbico�...
  • Seite 50: Identificación De Las Partes

    PRECAUCIÓN B Estructura de la lámina externa 1 Lámina externa 2 Recortavello emergente Las pilas 3 Interruptor del recortavello No las arroje al fuego, no emergente las cortacircuite y no las C Hoja interna desmonte� D Cuerpo principal ‑ De lo contrario, podría 4 Botones de liberación de la provocar quemaduras o estructura...
  • Seite 51: Modo De Uso

    Modo de uso • Puede utilizar el aparato durante 1 mes aproximadamente con dos Al usar este aparato por primera Panasonic LR03 (pilas alcalinas vez, aplicar la afeitadora AAA). ligeramente contra la piel e intentar (Cuando se usa durante 5 afeitar pequeñas áreas.
  • Seite 52 Área del bikini (vello Deslice el interruptor de púbico alimentación mientras Recorte su vello púbico con el peine presiona el botón de del bikini. (Fig. 8) bloqueo� • Utilice siempre el peine del bikini. • No se puede deslizar el •...
  • Seite 53: Limpieza

    • Colocar la estructura de la lámina Limpieza externa hasta que haga clic. • Asegúrese de que el interruptor de Quitar y colocar la hoja alimentación está en la posición interior (Fig� 14) “0”. • Quitar la hoja interior sujetándola Limpieza en seco por ambos extremos y tirar de ella directamente desde el cabezal de...
  • Seite 54: Solución De Problemas

    Panasonic para su Para más información reparación. sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento.
  • Seite 55 Rengøring ����������������������������������������������������������������������� 60 Udskift af det ydre folie ������������������������������������������������� 61 Specifikationer ��������������������������������������������������������������� 61 Fejlfinding ���������������������������������������������������������������������� 61 Tak fordi du valgte dette Panasonic‑produkt. Læs venligst alle instruktioner inden brug, og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted� ES-WL50_EU v5.indb 55 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 56: Sikkerhedsforanstaltninger

    ADVARSEL Sikkerhedsforanstaltninger For at minimere risikoen for at Dette produkt skader, tab af liv, elektrisk stød, Må ikke placeres inden for brand og skader på ejendom, skal rækkevidden af børn eller du altid følge disse spædbørn� Lad dem ikke sikkerhedsforanstaltninger. bruge det�...
  • Seite 57 FORSIGTIG Før brug skal du tjekke, at den ydre folie er fri for misdannelse, revner og For at beskytte huden skader� De følgende personer bør Brug bikini-kammen til at ikke bruge apparatet: trimme dine pubeshår� • Personer med sensitiv eller ‑...
  • Seite 58: Identifikation Af Dele

    FORSIGTIG D Hoveddel 4 Rammefrigørelsesknapper 5 Låseknap Batterierne 6 Tænd‑knap [0/1] Må ikke kastes ind i ild, 7 Batteridæksel kortsluttes eller adskilles� E Bikini-kam ‑ Gør du dette, kan det Denne kam trimmer de lange forårsage brand eller skader. pubeshår. Følg altid vejledningerne, Tilbehør: der er vist på...
  • Seite 59: Anvendelse

    Bemærkninger Anvendelse • Du kan bruge apparatet i cirka 1 måned med to Panasonic LR03 Ved benyttelse af dette apparat for (AAA alkaline‑batterier). første gang, skal du påføre (Når benyttes i 5 minutter af shaveren let på huden og forsøge at gangen, en gang hver 3.
  • Seite 60: Rengøring

    Tip til at flytte barbermaskinen Brug af bikini-kammen (Figur 4) 1. Montér bikini‑kammen. (Figur 9) 2. Skub pop‑up‑trimmerens knap op • Lad hende den ydre folie komme i og tænd for maskinen. (Figur 9) kontakt med huden. 3. Lad kammen komme i tæt kontakt •...
  • Seite 61: Udskift Af Det Ydre Folie

    (Figur 15) maskinen ved, eller et 2. Hold fast i de to kroge og indsæt servicecentret, der er autoriseret af den ydre folie i den ydre folies Panasonic. ramme, indtil der lyder et klik. (Figur 16) ES-WL50_EU v5.indb 61 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 62 Indsamling af elektronikskrot Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer Dette symbol på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle produkter, skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse...
  • Seite 63 Limpeza �������������������������������������������������������������������������� 68 Substituição da folha metálica exterior����������������������� 69 Especificações��������������������������������������������������������������� 69 Resolução de problemas ���������������������������������������������� 70 Obrigado por adquirir este produto Panasonic. Antes de utilizar este aparelho, leia estas instruções até ao fim e guarde-as para futuras consultas� ES-WL50_EU v5.indb 63...
  • Seite 64: Precauções De Segurança

    ADVERTÊNCIA Precauções de segurança Este produto Para reduzir o risco de ferimentos, Não coloque ao alcance de morte, choque elétrico, incêndio e crianças ou bebês. Não danos materiais, respeite sempre permita que o utilizem� as precauções de segurança ‑ Ao fazer tal, poderá causar apresentadas em seguida.
  • Seite 65 CUIDADO Não toque na secção da lâmina (secção metálica) da lâmina interior� Proteção da pele ‑ Se o fizer poderá causar As pessoas seguintes não ferimentos às suas mãos. deverão utilizar este Antes de utilizar, certifique- aparelho: se de que a folha metálica •...
  • Seite 66: Identificação Das Peças

    CUIDADO Identificação das peças (Fig� 1) Não modifique, desmonte ou repare� A Tampa de proteção ‑ Se o fizer poderá ocorrer um Fixe sempre a tampa de proteção acidente ou ferimentos. após a utilização, de forma a Contacte um centro de evitar que a folha metálica assistência autorizado para exterior fique danificado.
  • Seite 67: Forma De Utilização

    • Pode utilizar o aparelho durante, pele está molhada. Certifique-se de aproximadamente, 1 mês com que a sua pele está completamente duas baterias Panasonic LR03 seca e limpa antes de utilizar. (baterias alcalinas AAA). • Não utilize quaisquer loções, (Quando utilizado durante loções hidratantes, pós,...
  • Seite 68: Limpeza

    Dicas para deslocar a • Depile os pelos no sentido depiladora (Fig� 4) contrário ao do crescimento do pelo para fazer com que os pelos • Certifique-se de que a folha agarrados à pele se ergam. metálica exterior completa entra em contacto com a pele.
  • Seite 69: Substituição Da Folha Metálica Exterior

    Limpeza a seco Remoção e fixação da lâmina interior (Fig� 14) 1. Remova a estrutura da película exterior e a lâmina interior. • Remova a lâmina interior ao (Fig. 13, 14) segurar em ambas as 2. Limpe com a escova fornecida. extremidades e ao retire‑a de (Fig.
  • Seite 70: Resolução De Problemas

    Panasonic para reparação. humana. Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local.
  • Seite 71 Erstatte ytre folie ����������������������������������������������������������� 77 Spesifikasjoner �������������������������������������������������������������� 77 Feilsøke �������������������������������������������������������������������������� 77 Takk for at du kjøpte dette Panasonic produktet. Før du begynner å bruke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk�...
  • Seite 72: Sikkerhetsforholdsregler

    ADVARSEL Sikkerhetsforholdsregler Alltid følg sikkerhetsforanstaltningen Dette produktet for å redusere risikoen for skade, Skal ikke plassere innen død, elektrisksjokk, brann, og skade rekkevidde for barn eller til eiendom. mindreårig� Ikke la dem bruke den� Forklaring på symboler ‑ Ved å gi dem tilgang til Følgende symboler er brukt for å...
  • Seite 73 FORSIKTIG Før bruk, sjekk at ytre folie ikke har noe misdanning, sprekker, og skade� For å beskytte huden Bruk bikini-kam for å trimme Følgende personer skal ikke kjønnshår� bruke apparatet: ‑ Hvis ikke så kan dette lede til • Personer med sensitiv eller skade på...
  • Seite 74: Identifikasjon Av Deler

    FORSIKTIG D Hoveddel 4 Knapper for løsning av ramme 5 Låse‑knapp Batteri 6 Strømbryter [0/1] Ikke kast inn i flammer, 7 Batterideksel kortslutning eller E Bikini-kam demontere� Denne kammen forkorter ‑ Hvis ikke så kan dette lede til kjønnshår. brannsår eller skade. Tilbehør: Alltid følg forsiktig F Rengjøringsbørste...
  • Seite 75: Bruksanvisning

    Bruksanvisning (Fig� 3) Notater • Du kan bruke apparatet i cirka 1 Fjern beskyttelsesdekselet. måned med to Panasonic LR03 Sjekk at ytre folie ikke har (AAA alkaline batterier). noe misdanning, sprekker, (Når brukt for cirka. 5 minutter og skade� uten stopp, en gang hver 3 dag, i et rom med 20 °C)
  • Seite 76: Etter Bruk

    Bikini området (bikini stripe Rengjøring Bestem deg for stripen du vil • Sørg for at av‑og‑på bryteren er på barbere, og trimm overflødig hår “0”‑posisjonen. med popp‑opp trimmeren. (Fig. 8) Rensing Bikini område (kjønnshår) Trimme kjønnshåret ditt med bikini‑ 1. Fjern rammen rundt ytre foliet og kam.
  • Seite 77: Erstatte Ytre Folie

    Flybåren Hvis du fortsatt har problemer, Akustisk 72 (dB (A) re 1 pW) kontakt butikken hvor du kjøpte Støy apparatet eller driftssenteret autorisert av Panasonic for Dette produktet er kun ment for reparasjoner. husholdning bruk. ES-WL50_EU v5.indb 77 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 78 Brukerinformasjon om innsamling av gammelt utstyr Bare for EU og land med retursystemer Dette symbolet på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/ elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter, vennligst lever dem til innsamlingssteder i...
  • Seite 79 Rengöring ����������������������������������������������������������������������� 84 Byte av ytterfolien ��������������������������������������������������������� 84 Specifikationer ��������������������������������������������������������������� 85 Felsökning ���������������������������������������������������������������������� 85 Tack för att du köpt denna produkt från Panasonic. Läs igenom denna bruksanvisning noga innan du börjar använda apparaten� Spara bruksanvisningen för framtida bruk� ES-WL50_EU v5.indb 79...
  • Seite 80: Säkerhetsföreskrifter

    VARNING Säkerhetsföreskrifter För att minska risken för Denna produkt personskada, dödsfall, elstöt, brand Placera inte apparaten inom och skada på egendom, måste du räckhåll för barn� Låt inte alltid följa säkerhetsföreskrifterna barn använda apparaten� nedan. ‑ Det kan leda till skada på grund av oavsiktligt intag av Förklaring av symboler löstagbara mindre delar.
  • Seite 81 FÖRSIKTIGHET Kontrollera innan användning att ytterfolien fri från deformationer, sprickor För att skydda huden och skador� Följande personer ska inte Använd bikinikamen för att använda denna apparat: trimma ditt pubishår� • Personer med känslig hud, ‑ I annat fall kan det resultera i personer med allergier hudskador.
  • Seite 82: Delarnas Namn

    Anmärkningar • Du kan använda den ungefär 1 Delarnas namn (Figur 1) månad med två Panasonic LR03 (AAA alkaliska batterier). A Skyddslock (När den används ungefär 5 Sätt alltid på skyddslocket efter minuter i följd en gång var tredje användning för att förhindra...
  • Seite 83: Användning

    • Strömbrytaren kan inte skjutas Användning utan att trycka ned låsknappen. När du använder apparaten för första gången, applicera apparaten Tips för förflyttning av varsamt mot huden och raka små rakapparaten (Figur 4) områden. • Se till att hela ytterfolien har Våt-rakning (med skum) kontakt med huden.
  • Seite 84: Rengöring

    2. Skölj av med kallt eller varmt Att använda bikinikammen vatten. 1. Fäst bikinikammen. (Figur 9) 3. Torka med en torr trasa, och låt 2. Skjut upp knappen för den torka fullständigt i ett välventilerat utskjutbara trimmern, och sätt på utrymme.
  • Seite 85: Specifikationer

    Apparaten bestämmelser. installerats fungerar inte. korrekt. Byt ut med nya batterier. Om problemen fortfarande inte kan lösas, kontakta butiken där du köpte enheten eller en serviceverkstad auktoriserad av Panasonic för reparation. ES-WL50_EU v5.indb 85 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 86 ES-WL50_EU v5.indb 86 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 87 Puhdistus ����������������������������������������������������������������������� 92 Ulomman metallikelmun vaihto������������������������������������ 93 Tekniset tiedot ��������������������������������������������������������������� 93 Vianmääritys ������������������������������������������������������������������ 94 Kiitos, että valitsit tämän Panasonic‑tuotteen. Ennen tämän tuotteen käyttöä, ole hyvä ja lue käyttöohjeet huolella ja tallenna ne tulevaisuuden käyttöä varten. ES-WL50_EU v5.indb 87 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 88: Turvallisuuden Varotoimet

    VAROITUS Turvallisuuden varotoimet Tämä tuote Jotta vältetään loukkaantuminen, Älä säilytä lasten ulottuvilla. hengenmenetys, sähköisku, tulipalo Älä anna lasten käyttää ja omaisuusvahinkojen vaara, laitetta� seuraavia turvatoimia tulee aina ‑ Näin tehden saatetaan noudattaa. aiheuttaa vammautuminen tai vahingossa tapahtuva Symbolien selitys lisätarvikkeiden tai irrotettavien pienten osien Seuraavia kuvakkeita käytetään vahingossa tapahtuva...
  • Seite 89 HUOMIO Ennen käyttöä, tarkista, että ulommassa metallikelmussa ei ole epämuodostumia, Ihon suojelemiseksi halkeamia ja vaurioita� Seuraavien henkilöiden ei Käytä bikinikampaa tule käyttää laitetta: häpykarvoituksen • Henkilöt, joilla on herkkä tai trimmaukseen� arkaluonteinen iho, henkilöt, ‑ Tämän tullessa joilla allergioita laiminlyödyksi, tuloksena voi Älä...
  • Seite 90: Osien Tunnistus

    HUOMIO C Sisäterä D Laitteen runko 4 Kehyksen vapautuspainikkeet Paristot 5 Lukituspainike Älä heitä avotuleen, tuota 6 Virtakytkin [0/1] oikosulkua tai pura� 7 Akun kansi ‑ Tästä voi seurauksena olla E Bikinikampa palovamma tai Tämä kampa lyhentää pitkää vammautuminen. häpykarvoitusta. Noudata aina varoituksia, Lisävarusteet: jotka ovat painettuina...
  • Seite 91: Käyttäminen

    Huomautukset Käyttäminen • Voit käyttää laitetta noin 1 kuukauden verran kahden Käyttäessä tätä laitetta ensimmäistä Panasonic LR03 (AAA kertaa, käytä leikkuria kevyesti ihoa alkaliparisto) kanssa. vasten ja pyri ajamaan pieniä (Käytettynä n. 5 minuuttia alueita. kerrallaan, kerran 3 päivässä, Märkäajo (vaahtoa käyttäen) 20 °C huonelämpötilassa)
  • Seite 92: Puhdistus

    Vihjeitä leikkurin Bikinikamman käyttö liikuttamiseksi (Kuva 4) 1. Kiinnitä bikinikampa. (Kuva 9) 2. Liu’uta ponnahtavan trimmerin • Tuo koko ulkoinen metallikelmu kytkintä ja käännä virtakytkin kosketukseen ihon kanssa. päälle. (Kuva 9) • Siirrä laitetta hitaasti karvan 3. Tuo kampa tiiviiseen suuntaa vastaan.
  • Seite 93: Ulomman Metallikelmun Vaihto

    • Varmista, että virtakytkin on “0” Märkäpuhdistus ‑asennossa. 1. Irrota ulkoinen metallikelmukehys. 1. Vedä ulompi kelmu eteenpäin 2. Huuhtele kylmällä tai lämpimällä pitelemällä kahdesta koukusta vedellä. (a) ulomman kelmun 3. Pyyhi kuivalla liinalla ja kuivaa sisäpuolella. (Kuva 15) täysin hyvin tuuletetulla alueella. 2.
  • Seite 94: Vianmääritys

    Vanhojen laitteiden hävittäminen Vianmääritys Vain EU-jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville Ongelma Toimenpide maille Vaihda terä. Tämä symboli Ohjeet vaihtoa tuotteissa, varten: pakkauksessa ja/tai Ulompi asiakirjoissa tarkoittaa, metallikelmu: että käytettyjä sähköllä Laite ei leikkaa N. 1 vuosi toimivia ja elektronisia yhtä hyvin kuin Sisäterä: N.
  • Seite 95 Czyszczenie ����������������������������������������������������������������� 100 Wymiana folii zewnętrznej ������������������������������������������ 101 Dane techniczne ���������������������������������������������������������� 101 Rozwiązywanie problemów ���������������������������������������� 101 Dziękujemy za wybór produktu Panasonic. Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. ES-WL50_EU v5.indb 95...
  • Seite 96: Środki Ostrożności

    OSTRZEŻENIE Środki ostrożności Aby zmniejszyć ryzyko urazu, utraty Ten produkt życia, porażenia prądem Nie przechowuj w miejscu elektrycznym, pożaru i uszkodzenia dostępnym dla dzieci lub mienia, należy przestrzegać niemowląt. Nie pozwalaj następujących środków ostrożności. dzieciom na używanie tego urządzenia. Wyjaśnienie użytych symboli ‑...
  • Seite 97 UWAGA Przed użyciem upewnij się, że folia zewnętrzna nie jest zdeformowana, pęknięta lub Ochrona skóry uszkodzona� Następujące osoby nie mogą Do przycinania włosów używać tego urządzenia: łonowych zastosuj grzebień • Osoby o wrażliwej lub bikini� delikatnej skórze, osoby z ‑ W przeciwnym wypadku alergią...
  • Seite 98: Identyfikacja Części

    UWAGA Zawsze zakładaj zaślepkę ochronną po zakończeniu korzystania, by nie dopuścić do Nie modyfikuj, nie rozkładaj uszkodzenia folii zewnętrznej. na części, nie naprawiaj. B Ramka folii zewnętrznej ‑ Takie działanie może 1 Folia zewnętrzna spowodować wypadek lub uraz. 2 Wyskakująca końcówka do Skontaktuj się...
  • Seite 99: Sposób Użycia

    • Możesz korzystać z urządzenia zatem umyj je wodą po każdym przez około 1 miesiąc przy użyciu. zastosowaniu dwóch baterii Panasonic LR03 (baterie Sposób użytkowania (rys. 3) alkaliczne AAA). (Przy użytku przez ok. 5 minut raz Zdejmij nakładkę dziennie, co 3 dni, w temperaturze zabezpieczającą.
  • Seite 100: Czyszczenie

    Po użyciu Nogi Od stopy w górę (rys. 7) Przechowuj urządzenie z dala od umywalki, łazienki oraz innych Ramiona obszarów o wysokiej wilgotności, Do środka, od zewnętrznej strony gdzie po użyciu mogłoby ono być ramienia (rys. 7) narażone na kontakt z wodą lub wilgocią.
  • Seite 101: Wymiana Folii Zewnętrznej

    • Zetrzyj suchym ręcznikiem Dane techniczne wszelkie substancje pozostałe na ostrzu. Baterie z suchymi • Zdejmij ramkę folii zewnętrznej, Zasilanie ogniwami aby szybciej ją wysuszyć. (rys. Dwie LR03 (baterie • Nie czyść korpusu alkoholem, alkaliczne AAA) Typ baterii zmywaczem do paznokci ani •...
  • Seite 102 że nie wolno mieszać Panasonic. zużytych urządzeń elektrycznych i Utylizacja zużytych urządzeń elektronicznych z innymi elektrycznych odpadami domowymi/ Dotyczy wyłącznie obszaru Unii komunalnymi.
  • Seite 103 Čištění��������������������������������������������������������������������������� 108 Výměna vnější planžety ���������������������������������������������� 109 Specifikace ������������������������������������������������������������������� 109 Řešení potíží �����������������������������������������������������������������110 Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic. Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití. ES-WL50_EU v5.indb 103 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 104: Bezpečnostní Opatření

    VAROVÁNÍ Bezpečnostní opatření Následující bezpečnostní opatření Tento produkt vždy dodržujte pro snížení rizika Neodkládejte v dosahu dětí zranění, ztráty života, úrazu nebo kojenců. Nedovolte jim elektrickým proudem, požáru přístroj používat. a poškození majetku. ‑ Při nedodržení tohoto pokynu může dojít ke zranění nebo Vysvětlení...
  • Seite 105 UPOZORNĚNÍ Před použitím zkontrolujte, zda vnější planžeta nenese stopy vad, poškození Na ochranu pokožky a prasklin� Tento spotřebič by neměly Pro zastřihování ochlupení používat následující osoby: v tříslech použijte tříslový • Osoby s citlivou nebo jemnou hřeben. pokožkou, osoby trpící ‑...
  • Seite 106: Identifikace Součástí

    UPOZORNĚNÍ Po použití vždy nasaďte ochranný kryt, zabráníte poškození vnější planžety. Výrobek neupravujte, B Rám vnější planžety neopravujte ani 1 Vnější planžeta nerozebírejte� 2 Výsuvný zastřihovač ‑ Při nedodržení tohoto pokynu 3 Přepínač výsuvného může dojít k nehodě nebo ke zastřihovače zranění.
  • Seite 107: Jak Používat

    • Použití deodorantů může způsobit Poznámky zrezavění čepele, proto ji po • Se dvěma bateriemi Panasonic každém použití očistěte vodou. LR03 (alkalické baterie AAA) můžete spotřebič používat Jak používat (Obr. 3) přibližně 1 měsíc. (Pokud jej používáte po dobu cca Odstraňte ochranný...
  • Seite 108: Čištění

    Použití tříslového hřebenu Paže Z vnější strany paže dovnitř. 1. Nasaďte tříslový hřeben. (Obr. 9) (Obr. 7) 2. Posuňte přepínač výsuvného zastřihovače a zapněte hlavní Třísla (linie bikin) vypínač. (Obr. 9) Přesvědčte se, kterou linii chcete 3. Přiveďte hřeben pevně do holit, a potom přerostlé...
  • Seite 109: Výměna Vnější Planžety

    1. Vnější planžetu vytáhněte Mokré čištění dopředu uchopením obou háčků 1. Odstraňte rám vnější planžety. (a) uvnitř vnější planžety. 2. Opláchněte studenou nebo teplou (Obr. 15) vodou. 2. Oba háčky uchopte a vnější 3. Otřete suchým hadříkem planžetu vložte do rámu vnější a v dobře větraných prostorách planžety, dokud nezapadne.
  • Seite 110: Řešení Potíží

    Panasonic a požádejte o opravu. dopadům na lidské zdraví a životní Likvidace použitých zařízení prostředí. O další podrobnosti Jen pro státy Evropské unie o sběru a recyklaci...
  • Seite 111 Výmena vonkajšej fólie ������������������������������������������������117 Technické špecifikácie �������������������������������������������������117 Riešenie problémov �����������������������������������������������������117 Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok značky Panasonic. Pred používaním tejto jednotky si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti. ES-WL50_EU v5.indb 111...
  • Seite 112: Bezpečnostné Opatrenia

    VÝSTRAHA Bezpečnostné opatrenia Na zníženie rizika poranení, smrti, Tento výrobok zasiahnutia elektrickým prúdom, Nenechávajte ho v dosahu požiaru a poškodenia majetku vždy batoliat a detí. Nedovoľte im dodržiavajte nasledujúce používať ho. bezpečnostné opatrenia. ‑ V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu alebo Vysvetlenie symbolov náhodnému požitiu Nasledujúce symboly sa používajú...
  • Seite 113 UPOZORNENIE Pred používaním skontrolujte, či vonkajšia fólia nie je zdeformovaná, Kvôli ochrane pokožky nevykazuje praskliny ani Tento prístroj nesmú poškodenie. používať nasledujúce osoby: Na ochlpenie ohanbia • Osoby s citlivou alebo používajte násadec pre jemnou pokožkou, osoby oblasť bikín. trpiace alergiou ‑...
  • Seite 114: Označenie Súčastí

    UPOZORNENIE D Hlavná časť 4 Uvoľňovacie tlačidlá rámu 5 Tlačidlo s poistkou Batérie 6 Hlavný vypínač [0/1] Nevhadzujte do ohňa, 7 Kryt priehradky na batérie neskratujte ani E Násadec pre oblasť bikín nerozoberajte� Tento násadec slúži na skrátenie ‑ V opačnom prípade by mohlo ochlpenia ohanbia.
  • Seite 115: Spôsob Používania

    • Používanie dezodorantov môže Poznámky spôsobiť hrdzavenie čepele, preto • Po vložení dvoch batérií ju po každom použití očistite Panasonic LR03 (alkalické batérie vodou. typu AAA) budete môcť prístroj používať približne 1 mesiac. Spôsob používania (Obr. 3) (Pri nepretržitom používaní...
  • Seite 116: Čistenie

    Po použití Ruky Smerom von od vnútornej strany Prístroj skladujte mimo umývadiel, ruky (Obr. 7) kúpeľní či iných miest s vysokou vlhkosťou, kde by mohol byť po Oblasť bikín (línia bikín) použití vystavený účinkom vody a Stanovte líniu, ktorú chcete oholiť, vlhkosti.
  • Seite 117: Výmena Vonkajšej Fólie

    Demontáž a montáž rámu Technické špecifikácie vonkajšej fólie (Obr. 13) • Rám vonkajšej fólie demontujte Suchá článková Napájanie stlačením uvoľňovacích tlačidiel batéria rámu na oboch stranách. Dve batérie LR03 • Rám vonkajšej fólie rovnomerne (alkalické batérie nasaďte; musí kliknúť. Typ batérie veľkosti AAA) •...
  • Seite 118 Len pre Európsku úniu a krajiny servisné stredisko autorizované so systémami recyklovania spoločnosťou Panasonic a Tento symbol požiadajte o opravu. uvádzané na výrobkoch, balení a/ alebo v sprievodnej dokumentácii informujú...
  • Seite 119 A külső szita cseréje ��������������������������������������������������� 125 Műszaki adatok ������������������������������������������������������������ 125 Hibaelhárítás ���������������������������������������������������������������� 125 Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Panasonic terméket. A készülék használata előtt olvassa végig ezt a használati utasítást, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá. ES-WL50_EU v5.indb 119...
  • Seite 120: Biztonsági Előírások

    FIGYELEM Biztonsági előírások A sérülések, a haláleset, az E termék áramütés, a tűzveszély, és a Ne tárolja olyan helyen, ahol vagyoni károk kockázatának csecsemők vagy gyermekek csökkentése érdekében mindig elérhetik. Ne engedje, hogy kövesse az alábbi biztonsági ők használják a készüléket. óvintézkedéseket.
  • Seite 121 VIGYÁZAT Használat előtt ellenőrizze, hogy a külső szita nincs-e deformálódva, nincs-e rajta A bőr védelme repedés vagy sérülés. A következő személyek nem A bikinivonal-fésűt használhatják e készüléket: használja a fanszőrzet • Érzékeny vagy kényes nyírására. bőrűek, allergiások ‑ Ellenkező esetben Ne használja a következő...
  • Seite 122: Az Alkatrészek Azonosítása

    VIGYÁZAT B Külső szita kerete 1 Külső szita 2 Kipattanó szőrvágó Az elemek 3 Kipattanó szőrvágó kapcsolója Ne dobja tűzbe, ne zárja C Belső kés rövidre és ne szedje szét� D Készüléktest ‑ Ez tüzet vagy sérülést 4 Keretkioldó gombok okozhat.
  • Seite 123: Használat

    • A dezodorok a kés rozsdásodását Megjegyzés okozhatják, ezért minden • Körülbelül 1 hónapig használhatja használat után tisztítsa meg vízzel. a készüléket két Panasonic LR03 (AAA) alkáli elemmel. Használat (3. ábra) (Ha 3 naponként egyszer, kb. 5 percig, 20 °C‑os Vegye le a védősapkát.
  • Seite 124: Használat Után

    Ha fürdőszobában vagy hasonló Karok helyen hagyja a készüléket, akkor A kar belsejétől kifelé (7. ábra) esetleg hibás működést okozó páralecsapódás vagy rozsdásodás Bikini terület (bikini vonal) alakulhat ki a készüléktesten. Határozza meg a borotválni kívánt vonalat, majd a kipattanó Tisztítás szőrvágóval vágja le a felesleges szőrt.
  • Seite 125: A Külső Szita Cseréje

    Elem típusa • külön szerezhető fel a kapcsolatot azzal az üzlettel, ahol vásárolta a készüléket vagy Levegőben egy Panasonic által megbízott terjedő szervizzel. 72 (dB (A) re 1 pW) akusztikai E készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték.
  • Seite 126 Ha ez a szimbólum Műszaki adatok: szerepel a termékeken, Minőségtanúsítás a csomagoláson és / Motorfeszültség: 2,4 V DC vagy a mellékelt egyenfeszültség dokumentumokon, az Ezt a készüléket kizárólag elhasznált elektromos háztartási használatra tervezték. és elektronikus Tápellátás: Két LR03 (AAA alkáli termékeket nem elem) szabad keverni az...
  • Seite 127 Înlocuirea foliei exterioare ������������������������������������������ 133 Specificaţiile����������������������������������������������������������������� 133 Depanarea �������������������������������������������������������������������� 134 Vă mulțumim că ați achiziționat acest produs Panasonic. Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. ES-WL50_EU v5.indb 127...
  • Seite 128: Măsurile De Siguranță

    AVERTISMENT Măsurile de siguranță Pentru a reduce riscul de rănire, Acest produs deces, electrocutare, incendiu și A nu se lăsa în locuri pagube materiale, trebuie accesibile copiilor sau respectate întotdeauna următoarele sugarilor. Nu îi lăsați să măsuri de siguranță. folosească produsul. ‑...
  • Seite 129 ATENŢIE Înainte de utilizare, verificați ca folia exterioară să nu prezinte deformări, fisuri și Pentru protejarea pielii deteriorări. Nu este indicat ca Utilizați vârful pentru linia următoarele persoane să bikinilor pentru a tăia părul utilizeze acest aparat: pubian� • Persoane cu pielea sensibilă ‑...
  • Seite 130: Identificarea Componentelor

    ATENŢIE Atașați întotdeauna capacul de protecție după utilizare, pentru a preveni distrugerea foliei Nu efectuați modificări, exterioare. dezasamblări sau reparații. BCadrul foliei exterioare ‑ În caz contrar, există riscul de 1 Folie exterioară accidentare sau rănire. 2 Dispozitiv de tuns retractabil Contactați un centru de service 3 Comutatorul dispozitivului de autorizat pentru reparații.
  • Seite 131: Modul De Utilizare

    • Puteți folosi aparatul timp de este indicat să o curățați cu apă aproximativ 1 lună împreună cu după fiecare utilizare. două baterii Panasonic LR03 (baterii alcaline AAA). Modul de utilizare(Fig� 3) (Atunci când este folosit o dată la 3 zile, timp de aproximativ 5 Îndepărtați capacul de...
  • Seite 132: După Utilizare

    După utilizare Picioare În sus, de la partea inferioară a Țineți aparatul departe de chiuvete, piciorului (Fig. 7) băi sau alte zone cu umiditate ridicată unde ar putea fi expus la Brațe apă și la umezeală după utilizare. Din exteriorul brațului, către interior Dacă...
  • Seite 133: Înlocuirea Foliei Exterioare

    Îndepărtarea și atașarea cadrului Specificaţiile foliei exterioare (Fig� 13) • Îndepărtați cadrul foliei exterioare Sursa de Baterie seacă apăsând butoanele de eliberare a alimentare cadrului din lateral. Două LR03 (AAA • Atașați bine cadrul foliei exterioare Tipul baterii alcaline) până când auziți un „clic”. bateriei •...
  • Seite 134 Doar pentru Uniunea Europeană centru service autorizat de și pentru țările cu sisteme de Panasonic pentru reparații. reciclare Acest simbol de pe produse, ambalaje și/ sau documentele însoțitoare indică faptul că...
  • Seite 135 Kullanım ����������������������������������������������������������������������� 139 Temizleme �������������������������������������������������������������������� 140 Dış folyoyu değiştirme ������������������������������������������������ 140 Özellikler����������������������������������������������������������������������� 141 Sorun giderme ������������������������������������������������������������� 141 Bu Panasonic ürününü aldığınız için teşekkür ederiz. Bu üniteyi kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın. ES-WL50_EU v5.indb 135 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 136: Güvenlik Önlemleri

    UYARI Güvenlik önlemleri Yaralanma, can kaybı, elektrik Bu ürün çarpması, yangın ve maddi zarar Çocukların veya bebeklerin verme riskini azaltmak için erişebilecekleri bir yere aşağıdaki güvenlik önlemlerini yerleştirmeyin. Onların mutlaka uygulayın. kullanmalarına izin vermeyin. Sembollerin açıklaması ‑ Aksi halde yaralanabilir veya Aşağıdaki semboller işaretlerin aksesuarları...
  • Seite 137 DİKKAT Kullanmadan önce, dış folyonun deforme olmadığını, çatlakları Cildi korumak için olmadığını ve hasarlı Aşağıdaki kişiler bu cihazı olmadığını kontrol edin. kullanmamalıdır: Pubik tüyleri için bikini • Hassas veya narin cilde tarağını kullanın. sahip kişiler, alerjileri olan ‑ Aksi halde deri yaralanabilir. kişiler Cihazı...
  • Seite 138: Parçaların Tanımı

    Dış folyonun hasar görmesini önlemek için iyice silin. önlemek için kullandıktan sonra Notlar her zaman koruma kapağını • Cihazı iki Panasonic LR03 (AAA takın. alkalin piller) pille yaklaşık 1 ay B Dış folyo çerçevesi kullanabilirsiniz. 1 Dış folyo (Bir kerede yaklaşık 5 dakika, her...
  • Seite 139: Kullanım

    Tıraş makinesini hareket Kullanım ettirme ipuçları (Şek. 4) Bu cihazı ilk kez kullanırken deriye • Dış folyonun tümünün deriyle tıraş makinesini yavaşça uygulayın temas ettiğinden emin olun. ve küçük alanları tıraş etmeyi • Cihazı yavaşça tüylerin akış deneyin. yönünün tersine hareket ettirin. Islak tıraş...
  • Seite 140: Temizleme

    3. Kuru bir bezle silin ve iyi Bikini tarağını kullanma havalandırılmış bir yerde iyice 1. Bikini tarağını takın. (Şek. 9) kurutun. (Şek. 12) 2. Açılır kısaltıcı düğmesini yukarı • Bıçak üzerindeki maddeleri silmek kaydırın ve güç anahtarını açın. için kuru bir bez kullanın. (Şek.
  • Seite 141: Özellikler

    Yaklaşık 2 yıl Yeni piller takın. Tüy tozunu temizleyin. Pillerin düzgün Cihaz takıldığından çalışmıyor. emin olun. Yeni piller takın. Sorunlar yine de çözülemezse onarım için cihazı satın aldığınız mağazaya veya yetkili Panasonic servisine başvurun. ES-WL50_EU v5.indb 141 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 142 AEEE Yönetmeliğine Uygundur. Eski Ekipman İşlenmesi. Sadece geri dönüşüm sistemleri olan Avrupa Birliği ve ülkeleri için geçerlidir� Ürünler, ambalaj ve/ veya ekli belgeler üzerindeki bu sembol, kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder. Eski ürünlerin toplanması...
  • Seite 143 MEMO ES-WL50_EU v5.indb 143 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 144 MEMO ES-WL50_EU v5.indb 144 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 145 MEMO ES-WL50_EU v5.indb 145 18/11/30 下午6:17...
  • Seite 146 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2019 EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, Printed in China SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, TK ES9700WL501503 S0119‑0 ES-WL50_EU v5.indb 146 18/11/30 下午6:17...

Inhaltsverzeichnis