Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss 76 ATEX Serie Bedienungsanleitung Seite 3

Abzweigkasten

Werbung

Disegno 2 - Drawing 2 - Dessin 2 - Figura 2 - Zeichnung 2
ATTENZIONE: utilizzare le apposite asole previste
esternamente alla cassetta per il fissaggio a parete.
WARNING: use the relative slots situated
outside the box when fixing to walls.
ATTENTION : pour la fixation au mur, n'utiliser
que les fentes prévues à l'extérieur de la boîte.
ATENCIÓN: utilizar los ojales previstos
externamente a la caja para su fijación a la pared.
ACHTUNG: Es dürfen die außen an dem Gehäuse
vorgesehenen Ösen für die Wandbefestigung
verwendet werden
Morsetto esterno per collegamento a terra*
External terminal for earth connection
Borne externe pour la mise à la terre
Borna externa para conexión a tierra
Externe Klemme für Erdungsanschluss
- Effettuare il collegamento equipotenziale tra fondo e coperchio della cassetta*.
* coppia di serraggio consigliata 1,8Nm. Utilizzare viti e capicorda in dotazione.
- Make the equipotential connection between base and cover of the box *.
* recommended tightening torque 1.8Nm. Use the screws and cable terminals provided.
- Effectuer le raccordement équipotentiel entre le fond et le couvercle de la boîte*.
* couple de serrage conseillé 1,8 Nm. Utiliser les vis et les cosses qui sont comprises dans la fourniture.
- Efectuar la conexión equipotencial entre fondo y tapa de la caja*.
* par de fijación aconsejado 1,8Nm. Utilizar tornillos y terminales suministrados.
- Den Potentialausgleich zwischen Boden und Deckel des Gehäuses verbinden*.
* empfohlenes Anzugsmoment, 1,8 Nm. Mitgelieferte Schrauben und Aderendhülsen verwenden.
DESCRIZIONE GENERICA ARTICOLO
GENERAL DESCRIPTION OF THE ARTICLE - DESCRIPTION GENERALE ARTICLE - DESCRIPCIÓN GENÉRICA DEL ARTÍCULO
ALLGEMEINE ARTIKELBESCHREIBUNG
Legenda classificazione etichette - Label classification - Légende
classification étiquettes - Leyenda clasificación etiquetas - Legende
Klassifizierung Etiketten
YY
Ultime 2 cifre dell'anno di costruzione.
Last two figures of the year of manufacture.
2 derniers chiffres de l'année de construction.
Ultimas 2 cifras del año de construcción.
Letzte beide Ziffern des Baujahrs.
Ex
Prodotto adatto per l'impiego in atmosfera esplosiva
Product for use in explosive atmospheres
Produit adapté pour l'emploi en atmosphère explosive
Producto adecuado para su uso en atmósfera esplosiva
Produkt für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen geeignet
Y Y
II
Prodotto di gruppo II, installabile solo in ambienti diversi dalle miniere.
Group II product - only for areas different from mines.
Produit du II groupe, installable uniquement dans les milieux autres que
les mines.
Producto de grupo II, que se puede instalar sólo en ambientes distintos
de las minas.
Produkt der Gruppe II, gilt nur für Bereiche „Über Tage".
3GD
Prodotti di categoria 3 per ambienti con presenza di gas (G) e di polveri
(D) con livello di rischio di esplosione normale. In particolare il prodotto
è installabile solo:
a) nella zona 2 (zona in cui durante le normali attività lavorative non è
probabile la formazione di un'atmosfera esplosiva sottoforma di
miscela d'aria e di sostanze infiammabili)
b) nella zona 22 (zona in cui durante le normali attività lavorative non è
probabile la formazione di un'atmosfera esplosiva sottoforma di nube
di polveri e, qualora si verifichi, sia di breve durata)
Category 3 products for areas containing gas (G) and dust (D) with normal
risk of explosion. In particular, the product can only be installed:
3

Werbung

loading