Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Revital R-SR-1808-W Bedienungsanleitung Seite 20

Inhaltsverzeichnis

Werbung

VI Installation Schiebetüren
VI Installation des portes à glissière
VI Installazione porte scorrevoli
VI Installatie van de schuifdeuren
Befestigen Sie die Tür mit den Türführungen in der Dachschiene, indem Sie die Tür zuerst schräg mit den Führungen in
die Oberseite der Schiene setzen. Anschließend lassen Sie die Tür in die vertikale Position sinken. Sofern erforderlich
stellen Sie die Tür ein, bis sie leicht in der Schiene läuft.
Wenn die Tür an der Dachschiene befestigt ist, können Sie die Türstopper in die Schiene einsetzen. Hierfür verwenden
Sie die beiliegenden 16 mm Schrauben. Siehe Abbildung unten.
Ensuite, placez tout d'abord la porte sur les coulisseaux dans le rail du dôme. Vous placez d'abord la porte avec les
coulisseaux en oblique dans la partie supérieure du rail. Ensuite, vous laissez la porte se mettre en position verticale. Si
nécessaire, ajustez la porte jusqu'à ce qu'elle glisse facilement sur le rail. Lorsque la porte est suspendue aux rails, pla-
cez les butées de porte dans le rail. A cet effet, utilisez les vis de 16 mm fournies. Cf. illustration ci-dessous.
Fissare la porta con le guide alla rotaia superiore, inserendo la porta con le guide in modo obliquo nella parte supe-
riore della rotaia. Lasciare scendere la porta in posizione verticale. Eventualmente regolare la porta, finché scorrerà
facilmente nella guida.
Quando la porta sarà stata fissata alla rotaia superiore sarà possibile inserire i bloccaporta sulla rotaia.
Utilizzare le viti da 16 mm fornite. Vedi figura sottostante.
Plaats daarna de deur eerst met de deurgeleiders in de dakrail. Hiervoor zet u de deur eerst in schuine positie met de
geleiders in het bovenste deel van de rail. Daarna laat u de deur langzaam in verticale stand zakken. Stel daarna de deur
zodanig af dat hij probleemloos door de rail loopt. Wanneer de deur in de rail hangt, monteert u de deurstoppen in de
rail. Gebruik hiervoor de bijgeleverde 16 mm schroeven. Zie ook de afbeelding hieronder.
Montieren Sie die Türführungen auf die Glastürteile. Siehe Abbildung unten.
Montez les coulisseaux sur la porte en verre. Cf. illustration ci-dessous.
Montare le guide delle porte sulle parti della porta di vetro. Vedi figura sottostante.
Monteer de deurgeleiders op de glazen deurelementen. Zie ook de afbeelding hieronder.
Nun montieren Sie die Türgriffe an die Glasschiebetür. Siehe Abbildung.
Ensuite, montez les poignées sur la porte à glissière en verre. Cf. illustration.
Montare le maniglie alla porta scorrevole di vetro. Vedi figura.
Monteer nu de handgreep op de glazen schuifdeur. Zie ook de afbeelding.
20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis