Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CAMPAGNOLO BORA ONE 35 Bedienungsanleitung Seite 53

Tubular (for disc brake)
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
警告!
ホイールの作業を行うときは常に保護用の手袋と眼鏡を着用してください。
・ ホイールが正しく固定されていることを確認します ("クイ ック ・ リリース" の取扱説明書をご覧ください.スルー ・ アクスルで固定する場合は,自転車,またはフォーク製造元が
作成した取扱説明書を参照してください)。 自転車を地面に落として軽く弾ませ、 部品が緩んでいないことを確認してください。
・ タイヤには適正な空気圧で空気を入れ、 トレッドやサイドウォールに傷がないことを確認してください。
・ すべてのスポークに損傷や緩みがないことを確認します。
・ ホイールのセンターが完全に出ていることを確認します。 ホイールを回転させ、 縦方向と横方向に振れていないことを確認します。 また、 ディスク ・ ローターとブレーキ ・ キャリパ
ー ・ パッドが接触していないことを確認します。
・ ブレーキ ・ システムとブレーキ ・ キャリバー ・ パッドが、 適正な状態であることを確認します。
・ 走行を始めるときにはブレーキをテストし、 正しく動作することを確認してください。
・ すべてのリフレクターをチェックし、 汚れがないか、 曲がっていないか、 確実に固定されているかを確認してください。
・ 自転車に関する法律、 規則を正しく理解し、 従ってください。 乗車時にはすべての交通に関する信号、 標識に従ってください。
自転車に乗車する前には必ず点検を行い、 問題が見つかった場合は乗車しないでください。 十分な整備を行ってから、 乗車してください
・ 定期的な点検を必ず行ってください (6章をご覧ください)。
・ 必ず純正のCampagnolo フルクラム スペアパーツを使用してください。
・ 曲がったり、 事故や衝撃によって損傷を受けた部品は、 伸ばして元に戻さないでください。 純正のCampagnolo フルクラム 部品と即座に交換してください。
・ 身体に正しく フィットし、 車の運転手に目立つように、 ネオンカラー、 蛍光色、 明るい色のウェアを着用してください。
・ 他からの視認性が悪く、 路面の障害物を見つけにく い夜間の乗車は避けてください。 夜間に乗車する場合は、 ヘッドライトやテールライトを自転車に装着してください。
・ 濡れた路面を走行する場合、 プレーキの制動力は大きく減少し、 地面に対するタイヤのグリッ プも著しく減少します。 濡れた路面を走るとき、 事故を防ぐには特別の注意が必要で
す。
・ Campagnolo s.r.l. は、 使用する国で認可された、 正しく固定できる保護機能のあるヘルメットを常に着用することをお勧めします。
2
安全のために
Campagnolo s.r.l. は予告なく,この取扱説明書の内容を変更することができます。
最新版は、 www.campagnolo.com.でご覧いただけます。

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bora one 50

Inhaltsverzeichnis