Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reducciones De Peso • Riduzioni Di Peso • Reduções De Peso • Снижение Веса - Manitowoc Grove RT890E Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Grove RT890E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades
Capacità • Diagramas de carga • Таблицы грузоподъемности
Weight reductions • Gewichtsreduzierung durch Lastaufnahmemittel • Reductions de charge
Reducciones de peso • Riduzioni di peso • Reduções de peso • Снижение веса
Auxiliary boom nose / Hilfsrollenkopf / Tête de flèche auxiliaire / Cabeza auxiliar / Falconcino ausiliario in testa al brac-
cio / Cabeçote da lança auxiliar / Вспомогательный оголовок стрелы
Hookblocks / Hakenflaschen / Moufles / Ganchos / Ganci / Cadernais / Крюковой блок
85 tonne 5 sheave / Seilrollen / Réas / Poleas / Carrucole / Roldanas / блок
73 tonne 5 sheave / Seilrollen / Réas / Poleas / Carrucole / Roldanas / блок
9,1 tonne overhaul ball / 9,1 t Kugelhaken / Crochet simple de 9,1 tonnes / Ganho de bola de 9,1 toneladas / Bozzello a
palla da 9,1 tonnellate / Bola e gancho de 9,1 toneladas / 9,1-крюк с шаром утяжелителем
10-17 m bifold swingaway fly jib / Doppelklappspitze / Extension de flèche repliable / Plumín Plegable / Prolunga
ripegabile del braccio / Extensão da lança articulada. / складной удлинитель стрелы
10 m erected / Klappspitze vorgebaut / Déplié / Montado / Montato / Montado / смонтированный
17 m erected / Klappspitze vorgebaut / Déplié / Montado / Montato / Montado / смонтированный
Note: All load handling devices and boom attachments are considered part of the load and suitable allowances must be made for their combined weights.
Hinweis: Alle Lastaufnahmemittel und jede Zusatzausrüstung des Hauptauslegers werden als Teil der Traglast betrachtet und ihre kombinierten Gewichte müssen beim Feststellen der Nettolast entsprechend
berücksichtigt (abgezogen) werden.
Remarque : Les équipements complémentaires et accessoires de levage sont considérés comme faisant partie de la charge; les réductions de charges de leurs poids combinés doivent être effectuées.
Nota: Todos los aparejos de elevacion e implementos de pluma son considerados parte de la carga y deben ser tenidos en cuento para calcular los pesos a elevar.
Nota: Tutti gli accessori di sollevamento e le opzioni montate sul braccio sono considerati parte del carico e devono essere richieste adeguate autorizzazioni per l'uso dei loro pesi complessive.
Nota: Todos os acessórios de elevação e opcionais de lança contribuem para a carga a elevar pelo que devem ser tidos em conta nos cálculos dos pesos a elevar
Примечание: Все погрузочно/разгрузочные устройства и дополнительные приспособления стрелы считаются частью нагрузки, поэтому в общем весе для них нужно учитывать некоторые допущения.
16
60 kg
590 kg
725 kg
258 kg
1 700 kg
3 630 kg

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis