Kurzanleitung Mai 2019 Inhalt Informationen zu dieser Anleitung....................3 Messumformerkopf/Sonde montieren..................8 Steckbrücken und Schalter setzen....................19 Elektrischer Anschluss und Spannungsversorgung..............21 Konfiguration..........................28 Umgebungsbedingungen......................34 Produkt-Zulassungen......................... 35 Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Kurzanleitung Informationen zu dieser Anleitung Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für den Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer. Weitere Informationen sind in der Betriebsanleitung des Rosemount 3300 Füllstandsmessumformers zu finden. Die Betriebsanleitung und diese Kurzanleitung sind außerdem in elektronischer Form über Emerson.com/Rosemount erhältlich.
Seite 4
Spannungsversorgung ausgeschaltet ist und die Leitungen zu allen anderen externen Spannungsquellen abgeklemmt wurden oder nicht unter Spannung stehen. Temperatureinschränkungen entsprechend der Ex-Schutz Versionen. Die entsprechenden Grenzen sind in den Informationen im Abschnitt Produkt- Zulassungen in diesem Dokument angegeben. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 5
Mai 2019 Kurzanleitung WARNUNG Die Elektronikgehäuse entsprechen der Gerätekategorie 2G oder 2D. Sonden, die nicht mit Kunststoff ummantelt und nicht aus Titan hergestellt sind, entsprechen der Kategorie 1G oder 1D. Mit Kunststoff ummantelte und aus Titan hergestellte Sonden sind nur Gerätekategorie 1G. Sonden mit nicht leitenden Oberflächen und Leichtmetall enthaltende Sonden: •...
Seite 6
• Sonden und Flansche, die >7,5 % Magnesium oder Zirconium enthalten, dürfen nicht in Atmosphären mit explosivem Staub eingesetzt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Emerson Vertriebsbüro. Sonden und Flansche, die Leichtmetall enthalten: • Wenn Sonden und Flansche, die Magnesium oder Zirconium enthalten, in Installationen der Kategorie 1/2G verwendet werden, müssen diese so...
Seite 7
Mai 2019 Kurzanleitung WARNUNG Physischer Zugriff Unbefugtes Personal kann möglicherweise erhebliche Schäden und/oder Fehlkonfigurationen an den Geräten des Endbenutzers verursachen. Dies kann vorsätzlich oder unbeabsichtigt geschehen und man muss die Geräte entsprechen schützen. Die physische Sicherheit ist ein wichtiger Bestandteil jedes Sicherheitsprogramms und ein grundlegender Bestandteil beim Schutz Ihres Systems.
PTFE-beschichtete Sonden müssen vorsichtig gehandhabt werden, um Beschädigungen an der Beschichtung zu vermeiden. Prozedur 1. Eine geeignete Dichtung oben auf dem Tankflansch anbringen. Anmerkung Die Dichtung sollte nicht für die PTFE-beschichtete Sonde mit Schutzplatte verwendet werden. A. PTFE-beschichtete Sonde mit Schutzplatte Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 9
Mai 2019 Kurzanleitung 2. Messumformer und Sonde mit Montageflansch in den Tank einführen. 3. Die Schrauben und Muttern mit dem für den Flansch und die Dichtung ausreichenden Drehmoment festziehen. Kurzanleitung...
Seite 10
4. Die Überwurfmutter, mit der Messumformerkopf und Sonde verbunden sind, etwas lösen. 60 mm 5. Das Messumformergehäuse so drehen, dass Kabeleinführungen/ Display in die gewünschte Richtung zeigen. 6. Die Mutter festziehen. Drehmoment 30 ft-lb (40 Nm) 60 mm Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Mai 2019 Kurzanleitung Tankanschluss mit Gewinde Voraussetzungen Anmerkung PTFE-beschichtete Sonden müssen vorsichtig gehandhabt werden, um Beschädigungen an der Beschichtung zu vermeiden. Prozedur 1. Bei Adaptern mit BSPP (G)-Gewinde eine geeignete Dichtung oben auf dem Tankflansch anbringen. 2. Verwenden Sie für Adapter mit NPT-Gewinde entsprechend Ihrer Standortverfahren Anti-Seize-Montagepaste oder PTFE-Band.
Seite 12
Kurzanleitung Mai 2019 3. Messumformer und Sonde in den Tank einführen. 4. Die Überwurfmutter, mit der Messumformerkopf und Sonde verbunden sind, etwas lösen. 60 mm 5. Den Adapter in den Prozessanschluss schrauben. 52 mm/60 mm Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 13
Mai 2019 Kurzanleitung 6. Das Messumformergehäuse so drehen, dass Kabeleinführungen/ Display in die gewünschte Richtung zeigen. 7. Die Mutter festziehen. Drehmoment 30 Lbft (40 Nm) 60 mm Kurzanleitung...
Seite 14
PTFE-beschichtete Sonden müssen vorsichtig gehandhabt werden, um Beschädigungen an der Beschichtung zu vermeiden. Prozedur 1. Eine geeignete Dichtung oben auf dem Tankflansch anbringen. 2. Messumformer und Sonde in den Tank einführen. 3. Die Klemme auf das empfohlene Drehmoment anziehen (siehe Betriebsanleitung des Herstellers). Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 15
Mai 2019 Kurzanleitung 4. Die Überwurfmutter, mit der Messumformerkopf und Sonde verbunden sind, etwas lösen. 60 mm 5. Das Messumformergehäuse so drehen, dass Kabeleinführungen/ Display in die gewünschte Richtung zeigen. 6. Die Mutter festziehen. Drehmoment 30 Lbft (40 Nm) 60 mm Kurzanleitung...
Kurzanleitung Mai 2019 Installation mit Montagewinkel Prozedur 1. Den Montagewinkel an einem Rohr/einer Wand befestigen. An einem Rohr: A. Horizontale Rohrleitung B. Vertikale Rohrleitung An einer Wand: 2. Messumformer mit der Sonde am Montagewinkel befestigen. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Mai 2019 Kurzanleitung Externes Gehäuse installieren Prozedur 1. Messumformer vorsichtig entfernen. 2. Die Sonde am Tank montieren. A. Dichtung 3. Externen Anschluss an der Sonde montieren. Drehmoment 30 ft-lb (40 Nm) Kurzanleitung...
Seite 18
Kurzanleitung Mai 2019 4. Montagewinkel am Rohr befestigen. A. Horizontale Rohrleitung B. Vertikale Rohrleitung 5. Gehäuseträger befestigen. 6. Den Messumformerkopf montieren. Drehmoment 30 ft-lb (40 Nm) Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Mai 2019 Kurzanleitung Steckbrücken und Schalter setzen Der Schreibschutz muss nach der Konfiguration gesetzt werden (siehe Konfiguration). Einstellen von Alarmverhalten und Schreibschutz auf der Leiterplatine Sind keine Alarm- und Sicherheitsschalter gesetzt, arbeitet der Messumformer mit den Standardeinstellungen „Alarmverhalten hoch“ (HIGH) und „Schreibschutz aus“ (OFF). Prozedur 1.
Seite 20
Prozedur 1. Zum Setzen des 4–20 mA-Alarmverhaltens auf NIEDRIG die Steckbrücke über die rechte und mittlere Position (LO) stecken. 2. Zum Aktivieren des Schreibschutzes die Steckbrücke in die linke und mittlere Position (ON) stecken. Abbildung 3-2: Digitalanzeiger Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Mai 2019 Kurzanleitung Elektrischer Anschluss und Spannungsversorgung Spannungsversorgung ® Bei HART beträgt die Eingangsspannung 11-42 V (11-30 V bei eigensicheren Anwendungen, 16-42 V bei Anwendungen mit Ex-Schutz/ ® druckfester Kapselung). Bei Modbus beträgt die Eingangsspannung 8-30 V. Kabelauswahl Zur Spannungsversorgung des Messumformers ist abgeschirmtes und paarweise verdrilltes Kabel mit AWG 18 bis 12 zu verwenden, das für die Spannungsversorgung geeignet und, falls zutreffend, für den Einsatz in Ex- Bereichen zugelassen ist.
E. Prozessanschluss mit Gewinde Anschlussschema ® Abbildung 4-2: Nicht eigensicherer HART Ausgang und Typ n Zulassungen: Keine Funken erzeugend/Energiebegrenzte Spannungsversorgung A. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer B. Feldkommunikator C. Bürde = 250 Ω D. Spannungsversorgung E. HART Modem F. PC G. Maximale Spannung: U = 250 V H.
Seite 23
Mai 2019 Kurzanleitung Anmerkung Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer mit einem HART Ausgang gemäß druckfester Kapselung/Ex-Schutz haben eine eingebaute Barriere. Es ist keine externe Barriere erforderlich. Abbildung 4-3: Eigensicherer HART Ausgang A. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer B. Feldkommunikator C. R = 250 Ω...
Seite 24
H. Wenn es sich bei diesem Gerät um den letzten Messumformer auf dem Bus handelt, ist ein 120 Ω Abschlusswiderstand erforderlich. Anmerkung Rosemount Messumformer 3300 mit einem Modbus Ausgang gemäß druckfester Kapselung/Ex-Schutz haben eine eingebaute Barriere. Es ist keine externe Barriere erforderlich. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Mai 2019 Kurzanleitung Bürdengrenzen ® Die HART Kommunikation erfordert eine Messkreisbürde von min. 250 Ω. Die maximal zulässige Bürde des Messkreises ist von der externen Versorgungsspannung abhängig und wird durch die folgenden Diagramme dargestellt: Abbildung 4-5: Nicht Ex-Schutz Installationen und Typ n Zulassungen: Keine Funken erzeugende/energiebegrenzte Spannungsversorgung A.
[Gas] oder Ex t lllC [Staub]). 5. Die Kabeladern anschließen (siehe Anschlussschema). 6. Eine nicht verwendete Leitungseinführung, falls zutreffend, mit der mitgelieferten Metallverschraubung verschließen. 7. Den Gehäusedeckel wieder anbringen und fest verschließen. 8. Die Kabelverschraubung wieder festziehen. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 27
Mai 2019 Kurzanleitung 9. Die Spannungsversorgung anschließen. Kurzanleitung...
Ist der Messumformer bereits werkseitig vorkonfiguriert, ist dieser Abschnitt nur notwendig, um Einstellungen zu ändern oder zu prüfen. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer können mit einem Feldkommunikator, dem AMS Device Manager oder Radar Configuration Tools (RCT) konfiguriert werden. Bei Verwendung der Radar Configuration ®...
Brauche Hilfe? Die Hilfe-Funktion der Konfigurationssoftware für Radarsensoren kann über das Menü oder durch Drücken der F1-Taste aufgerufen werden. Konfiguration mit dem Assistenten Der Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer kann mit dem Installationsassistenten konfiguriert werden, falls Sie eine detaillierte Anleitung wünschen. Prozedur 1.
Der 4–20 mA-Messbereich darf nicht die obere oder untere Übergangszone enthalten. Variablenzuordnung Die verfügbaren Messparameter für den Rosemount 3301 sind: Füllstand, Abstand zur Produktoberfläche, Gesamtvolumen. Bei voll eingetauchten Sonden: Höhe der Trennschicht und Abstand zur Trennschicht. Siehe Betriebsanleitung des Rosemount 3300 Füllstandsmessumformers. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 31
Mai 2019 Kurzanleitung Die verfügbaren Messparameter für den Rosemount 3302 sind: Füllstand, Abstand zur Produktoberfläche, Gesamtvolumen, Höhe der Trennschicht, Abstand zur Trennschicht und Dicke der Schicht des oberen Produktes. In das Feld Primary Variable (Primärvariable) wird der Messparameter für das analoge Ausgangssignal eingegeben. Weitere Variablen können zugewiesen werden, wenn das aufmodulierte ®...
Seite 32
Die Sondenlänge muss jedoch geändert werden, wenn die Sonde vor Ort gekürzt wird.) • Probe Angle (Sondenwinkel) eingeben • Wenn das externe Gehäuse montiert ist, die Remote Housing Length (Länge des externen Gehäuses) eingeben (Einstellung nicht verfügbar in ™ DD/DTM Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Zusätzliche Konfiguration zur Feinanpassung des Messumformers Zur Feinanpassung des Messumformers wird empfohlen, die Funktion „Trim Near Zone“ (Nahbereich abgleichen) im Anschluss an die Konfiguration durchzuführen. Detaillierte Informationen zum Abgleich des Nahbereichs sind in der Betriebsanleitung des Rosemount 3300 Füllstandsmessumformers zu finden. Kurzanleitung...
Eigensichere Ausführung: -58 °F (-50 °C) ≤ T ≤ +158 °F (+70 °C) Nationale Abweichungen können zutreffen, siehe Produkt-Zulassungen. Einschränkungen der Prozesstemperatur Bei der Installation des Rosemount 3300 in Hochtemperaturanwendungen sollte die max. Umgebungstemperatur beachtet werden. Die Tankisolierung darf 4 in. (10 cm) nicht überschreiten. Abbildung 6-1 zeigt die max.
Informationen zu EU-Richtlinien Die EU-Konformitätserklärung für alle auf dieses Produkt zutreffenden EU- Richtlinien ist zu finden unter EU-Konformitätserklärung. Die aktuellste Version ist unter Emerson.com/Rosemount zu finden. Zulassungen für normalen Einsatz Der Messumformer wurde standardmäßig untersucht und geprüft, um zu gewährleisten, dass die Konstruktion die grundlegenden elektrischen, mechanischen und Brandschutzanforderungen eines national anerkannten Prüflabors (NRTL), zugelassen von der Federal Occupational Safety and...
Seite 36
Kanada 7.5.1 E6 Ex-Schutz, Staub-Ex-Schutz Zulassungs-Nr. 1250250 Normen CSA C22.2 Nr. 0-M91, CSA C22.2 Nr. 25-1966, CSA C22.2 Nr. 30-M1986, CSA C22.2 Nr. 94-M91, CSA C22.2 Nr. 142-M1987, CSA C22.2 157-M1992, CSA C22.2 Nr. 213-M1987, CAN/CSA E60079-11:02, Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 37
Mai 2019 Kurzanleitung CAN/CSA C22.2 Nr. 60529:05, ANSI/ISA 12.27.01-2003 Kennzeichnungen Ex-Schutz CL I, DIV 1, GP C, D; Staub Ex-Schutz CL II, DIV 1 und 2, GP G und Kohlestaub, CL III, DIV 1, Typ 4X/IP66 7.5.2 I6 Eigensichere und keine Funken erzeugende Systeme Zulassungs-Nr.
Seite 38
Kunststoffbeschichtung aufweisen. Bei Reibung oder in einem schnellen Luftstrom kann dies ein Risiko durch elektrostatische Aufladung darstellen. 4. Die Sonden können leichte Legierungen enthalten, bei denen das Risiko einer Entzündung durch Reibung besteht. Während der Installation und des Betriebs sind Stöße zu vermeiden. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 39
Mai 2019 Kurzanleitung HART Eingangsparameter 30 V 130 mA 0 nF 0 mH 7.6.3 N1 ATEX Typ N: Keine Funken erzeugend/Eigensicherheit Zulassungs-Nr. BAS12ATEX0089X Normen EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-15:2010 Kennzeichnungen Ex ic nA IIC T4 Gc (-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) Un = 42,4 V Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1.
Seite 40
Vorsicht geboten, um es vor Schlag oder Abrasion zu schützen, wenn das Gehäuse in Zone 0 platziert ist. 3. Die Sonden können eine Kunststofffläche von mehr als 4cm² bzw. eine Kunststoffbeschichtung aufweisen. Bei Reibung oder in einem schnellen Luftstrom kann dies ein Risiko durch elektrostatische Aufladung darstellen. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 41
Mai 2019 Kurzanleitung 4. Die Sonden können leichte Legierungen enthalten, bei denen das Risiko einer Entzündung durch Reibung besteht. Während der Installation und des Betriebs sind Stöße zu vermeiden. Eingangsparameter 30 V 130 mA 0 nF 0 mH 7.7.3 N7 IECEx Typ N: Keine Funken erzeugend/Eigensicherheit Zulassungs-Nr.
Seite 42
GB 3836.1-2010, GB 3836.4-2010, GB 3836.20-2010 Kennzeichnungen Ex ia IIC T4 (-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Siehe Zulassung bzgl. spezifischer Bedingungen. Eingangsparameter 30 V 130 mA 0 nF 0 mH Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Mai 2019 Kurzanleitung 7.9.3 N3 China Typ N Zulassungs-Nr. GYJ15.1078X Normen GB 3836.1-2010, GB 3836.4-2010, GB 3836.8-2003 Kennzeichnungen Ex ic nA IIC T4 Gc, Un = 42,4 V Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Siehe Zulassung bzgl. spezifischer Bedingungen. 7.10 Technical Regulations Customs Union (EAC) 7.10.1 EM Technical Regulations Customs Union (EAC) Druckfeste...
Mai 2019 Kurzanleitung Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Siehe Zulassung bzgl. spezifischer Bedingungen. 7.14 Kombinationen Kombination von E1 und E6 Kombination von E5 und E6 Kombination von E1 und E5 Kombination von I1 und I6 Kombination von I5 und I6 Kombination von I1 und I5 7.15 Zusätzliche Zulassungen...
½-14 NPT ½-14 NPT ¾-14 NPT ¾-14 NPT Innengewinde Kennzeichnung M20 x 1,5 – 6H ½-14 NPT ½-14 NPT G1/2 G1/2 Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Die Blindstopfen/Verschlüsse dürfen nicht mit einem Adapter verwendet werden. Rosemount 3300 Füllstandsmessumformer...
Seite 47
Mai 2019 Kurzanleitung 2. Am entsprechenden Gerät darf nur ein Adapter mit einer einfachen Leitungseinführung verwendet werden. 3. Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers sicherzustellen, dass die Schutzart des Gehäuses an der Schnittstelle des Geräts und des Blindstopfens/Adapters aufrechterhalten wird. 4.