Seite 289
Wiederaufarbeitung ............. 10 Anzeige der Akkulebensdauer........10 Funkgerät- oder Akkuladevorgang ......... 10 Nachrichten- und LED-Anzeigen ......... 13 Andere Akkus von Motorola Solutions......18 Unbekannter Akku ............19 Vorbereitung eines Akkus auf langfristige Lagerung..20 Vorbereitung von Lithium-Ionen-Akkus für den Versand ................22 Einrichtung des Ladegeräts..........
Seite 290
Menü für Energiesparmodus ........33 Menü für Sprachauswahl..........34 Analysemodus..............35 IMPRES 2-Akku............36 IMPRES-Akku.............. 37 Anderer Akku von Motorola Solutions ......38 Unbekannter Akku ............39 Leere Schale ............... 39 Ladegerät-Neuprogrammierung ........39 Fehlerbehebung Ladegerät ..........41 IMPRES Akku-Diversitätsmanagements......43 Vorgang für USB-Zubehörladung........
5. Ziehen Sie das Netzteil des Ladegeräts vor einer Wartung oder Reinigung aus der Steckdose, um Stromschläge zu vermeiden. 6. Um die Verletzungsgefahr zu minimieren, laden Sie nur von Motorola Solutions autorisierte Akkus auf (siehe Tabelle 14). Andere Akkus können explodieren sowie Personen- und Sachschäden verursachen.
7. Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Motorola Solutions empfohlen wird, kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen. 8. Verwenden Sie für den Austausch von Sicherungen nur Sicherungen des Typs und der Nennkapazität, die auf dem Etikett des Ladegeräts aufgelistet sind. Ersetzen Sie die Hauptsicherung nur mit einem CONQUER VBS UTE-Zeitrelais mit 5 A und 250 V, 5 mm Durchmesser x 20 mm.
Unterstützte Modelle Tabelle 1: Unterstützte Modelle und Beschreibung Modell Beschreibung PS000029A01 (UNIV) 1 Display mit Ladegerät-Neuprogrammierung und PS000029A04 (EU/UK) IMPRES 2-Flottenverwaltung PS000029A06 (RK) PS000029A02 (UNIV) 6 Display mit Ladegerät-Neuprogrammierung und PS000029A05 (EU/UK) IMPRES 2-Flottenverwaltung PS000029A07 (RK) PS000029A03 (EU/UK) 6 Displays mit Ladegerät-Neuprogrammierung, IMPRES 2-Flottenverwaltung und USB-Zubehörladung...
Seite 294
• Funktionen für mehr Energieeffizienz – Entspricht den Normen der California Energy Commission für kleine Akkuladesysteme – Ladeschalen wechseln automatisch in den Ruhemodus und Wachen bei Benutzereingaben oder für Wartungsarbeiten an einem Akku in der Ladeschale auf. – Europäische Ruhestromgrenzen (europäisches Ladegerät) – Ladeschale 2 bis 6 werden automatisch ausgeschaltet, wenn über einen gewissen Zeitraum keine Aktivität stattfindet, aber durch Drücken einer beliebigen Taste der Tastatur werden diese...
Ladegerät Vorderansicht Rückansicht Ladeschale 1 bis 1 – 6 Funkgerät oder nur Akku Ladeschale 6 Alle Kommunikationsmodule unterstützen die Neuprogrammierung des Ladegeräts und den Datenupload an ein Managementsystem für IMPRES-Akkus. Kommunikationsmodul Kommunikationsmodule in bestimmten Ladegeräten (z. B. PS000029A03 (EU/UK) und PS000029A08 (RK)) laden auch USB-Zubehör.
IMPRES 2- und IMPRES-Akkus und -Ladegeräte Funktionen und Vorteile Die IMPRES-Stromversorgungslösung ist ein fortschrittliches Energiesystem für drei verschiedene chemische Zusammensetzungen, das von Motorola Solutions entwickelt wurde Dieses System umfasst: 1. IMPRES-Akkus 2. Adaptive IMPRES-Ladegeräte 3. IMPRES-Funkgeräte Werden IMPRES-Akkus mit einem adaptiven IMPRES-Ladegerät geladen, das den Akku regelmäßig kalibriert/wieder aufarbeitet,...
IMPRES-Akkuinitialisierung Für volle IMPRES-Funktionalität muss ein neuer IMPRES- oder IMPRES 2-Akku vom Ladegerät initialisiert werden. Das Ladegerät erkennt den neuen IMPRES- oder IMPRES 2-Akku automatisch und beginnt automatisch mit der Initialisierung. Die Initialisierung ist der erste Schritt der IMPRES- Akkukalibrierung/Wiederaufarbeitung. Hierfür sind zwei Schritte erforderlich.
3. Setzen Sie den Akku innerhalb von 5 Sekunden wieder in die Ladeschale ein. Kalibrierung/Wiederaufarbeitung beginnt sofort, meist mit der Entladung (gelbes Leuchten). Kalibrierung/Wiederaufarbeitung ist erst nach vollständiger Ladung (konstantes grünes Leuchten) abgeschlossen. Manuelles Beenden der Kalibrierung/Wiederaufarbeitung Während der Entladung des IMPRES- oder IMPRES 2-Akkus (konstantes gelbes Leuchten), kann die Kalibrierung/ Wiederaufarbeitung jederzeit unterbrochen werden.
Seite 299
Ladeschale eingelegt ist, zeigt die dazugehörige Status-LED der Ladeschale den Ladestatus an. Das dazugehörige Display bietet zusätzliche Informationen. Das Display des Einzeldisplay- Ladegeräts PS000029A01/A04 zeigt nur in der 1. Ladeschale den Status an. 7. Das Funkgerät oder der Akku sind bereit zur Verwendung, wenn die Status-LED konstant grün leuchtet.
Nachrichten- und LED-Anzeigen Tabelle 2: Aufladen eines IMPRES 2- oder IMPRES-Akku ohne Kalibrierung Ladeschalen- Status LED-Anzeige display Ladegerät schaltet Grün für ca. IMPRES 2 sich ein 1 Sekunde CHARGER IMPRES 2 BATTERY Konstant rot Akku erkannt oder IMPRES BATTERY Konstant rot RAPID CHARGE Schnellladung XXXX0 mAh yyy %...
Seite 302
Tabelle 3: IMPRES 2- oder IMPRES Akku – Kalibrierung/ Wiederaufarbeitung Ladeschalen- Status LED-Anzeige display Ladegerät schaltet Grün für ca. IMPRES 2 sich ein 1 Sekunde CHARGER IMPRES 2 BATTERY Konstant gelb Akku erkannt oder IMPRES BATTERY Konstant gelb CAL DISCHARGE Akku entlädt xxxx0 mAh yyy %...
Seite 303
Tabelle 4: IMPRES 2 oder IMPRES Akku – Kalibrierung zunächst deaktiviert, anschließend aktiviert Ladegerät- Status LED-Anzeige Display Grün für ca. IMPRES 2 Ladegerät schaltet sich ein 1 Sekunde CHARGER Akku erfordert eine Kalibrierung, IMPRES 2 aber Kalibrierung ist deaktiviert am BATTERY Ladegerät: Akku erkannt...
Seite 304
Tabelle 4: IMPRES 2 oder IMPRES Akku – Kalibrierung zunächst deaktiviert, anschließend aktiviert Vor Ende der Kalibrierung: WARNUNG: HOT BATTERY WAITING TO CHRGE ODER COLD BATTERY WAITING TO CHRGE Nach aktivierter Standby Kalibrierung: Gelb blinkend • Akku wartet auf WARNUNG: HOT BATTERY Schnellladung WAITING TO CAL...
Seite 305
Tabelle 5: Aufladen eines IMPRES 2- oder IMPRES-Akku – Kalibrierung erforderlich, aber nicht aktiviert Ladegerät- Status LED-Anzeige Display Grün für ca. 1 Sekunde IMPRES 2 Ladegerät schaltet sich ein CHARGER Akku erfordert eine Kalibrierung, aber Kalibrierung ist deaktiviert am IMPRES 2 BATTERY Ladegerät: Akku erkannt...
Andere Akkus von Motorola Solutions Tabelle 6: Aufladen anderer Akkus von Motorola Solutions Ladegerät- Status LED-Anzeige Display Grün für ca. IMPRES 2 Ladegerät schaltet sich ein 1 Sekunde CHARGER Konstant rot MOTOROLA SOLUTNS Akku erkannt BATTERY Konstant rot Schnellladung RAPID CHARGE Zu 90 % oder mehr Grün blinkend...
Unbekannter Akku Das Ladegerät erkennt möglicherweise einige unbekannte Akkus nicht. Unbekannte Akkus deklarieren die Ladeparameter nicht so, dass das Ladegerät sie erkennen kann. Wird ein unbekannter Akku erkannt, zeigt das Ladegerät den Ladevorgang wie in Tabelle 7 zusammengefasst an. Tabelle 7: Aufladen eines unbekannten Akkus Ladegerät- Status LED-Anzeige...
Vorbereitung eines Akkus auf langfristige Lagerung Originale Lithium-Ionen-oder Nickel-Akkus von Motorola Solutions können für die langfristige Lagerung vorbereitet werden. Tabelle 8: Vorbereiten eines IMPRES 2- oder IMPRES-Akkus Langfristige Lagerung Ladegerät- Status LED-Anzeige Display Akku erfordert eine Kalibrierung, aber Kalibrierung ist deaktiviert am...
Seite 309
Tabelle 9: Vorbereiten anderer Akkus von Motorola Solutions Langfristige Lagerung Ladegerät- Status LED-Anzeige Display Einlegen des Akkus Konstant gelb STORAGE DISCHRGE xxxx0 mAh yyy % Akku entlädt Konstant rot RAPID CHARGE Schnellladung xxxx0 mAh yyy % Vollständig geladen Konstant grün...
Vorbereitung von Lithium-Ionen-Akkus für den Versand Tabelle 10: Vorbereiten eines IMPRES 2- oder IMPRES-Lithium- Ionen-Akkus für den Versand Ladegerät- Status LED-Anzeige Display Akku erfordert eine Kalibrierung, aber Kalibrierung ist deaktiviert am Einlegen des Akkus SHIP DISCHARGE Ladegerät: xxxx0 mAh yyy % Akku entlädt Abwechselnd gelb und grün für 4 Sekunden...
Seite 311
Tabelle 11: Vorbereiten anderer Lithium-Ionen-Akkus von Motorola Solutions für den Versand Ladegerät- Status LED-Anzeige Display Einlegen des Akkus Konstant gelb SHIP DISCHARGE Akku entlädt Konstant rot Schnellladung RAPID CHARGE Vollständig geladen Konstant grün LI READY TO SHIP Versandbereit WARNUNG: Rot blinkend Störung...
Einrichtung des Ladegeräts Ladegerät erst einrichten, wenn alle Ladeschalen geleert wurden. Die Tastatur des Ladegeräts befindet sich unterhalb des Displays von Ladeschale 1. Drücken Sie gleichzeitig fest die Pfeiltasten nach links und rechts und halten Sie sie für mehr als 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Menü des Ladegeräts zu gelangen.
Seite 313
Nachdem Sie gleichzeitig die linke und rechte Pfeiltaste länger als 1 Sekunde gedrückt haben: Okay Nach rechts Nach rechts Zurück Nach rechts Nach rechts Nach rechts Nach rechts Nach rechts...
Einrichtungsmenüauswahl des Ladegeräts Mit OK werden die zur Verfügung stehenden Optionen im „Setup Menu“ für das Ladegerät angezeigt. • Drücken Sie auf die rechte Pfeiltaste, um wie dargestellt durch die Optionen des „Setup Menu“ zu navigieren. • Drücken Sie dann auf die linke Pfeiltaste, um in umgekehrter Reihenfolge durch die Optionen des „Setup Menu“...
Langfristige Lagerung Bei „Long-Term Storage“ wird der SoC des authentischen Akkus von Motorola Solutions auf einen Wert eingestellt, der für die langfristige Lagerung des Akkus geeignet ist. Normalerweise ist der bevorzugte SoC für die Lagerung bedeutend geringer als eine vollständige Ladung.
Seite 316
Unbekannte Akkus werden wie gewohnt geladen. Versand von Lithium, langfristige Lagerung und langfristige Lagerung 75 % sind für unbekannte Akkus nicht verfügbar. Okay Zurück Okay Standardwert in neuem Ladegerät deak viert Nach rechts Okay Nach rechts Okay „xx %“ ist der Wert, der dem Akku zugewiesen wurde Nach rechts Okay Nach rechts...
Kalibrierungsmenü Mit den Einstellungsoptionen für „Calibration“ aktivieren und deaktivieren Sie die Entladephase der Kalibrierung/Wiederaufarbeitung. Die Entladephase geht der vollständigen Ladung voraus und ist für eine erfolgreiche Kalibrierung/Wiederaufarbeitung erforderlich. Diese Funktion ist hilfreich, wenn das Ladegerät an einem Ort eingesetzt wird, wo der Akku so schnell wie möglich vollständig geladen und einsatzbereit sein soll.
Menü zur Anzeige der Akkulebensdauer Auch wenn der IMPRES-Akku sich dem Ende seiner Lebensdauer nähert, kann die Ladekapazität des Akkus möglicherweise noch mehr als ausreichend für den Einsatz sein. Daher sollte die Anzeige der Akkulebensdauer (abwechselnd rot/grün), die das Ladegerät am Ende der Akkuladung anzeigt, möglicherweise deaktiviert werden.
Menü für das Displayformat Es gibt vier Optionen für „Display Format“: 1. Normale Ausrichtung „Normal“ (Ladegerät auf einer horizontalen Fläche) 2. Umgedrehte Ausrichtung „Inverted“ (Ladegerät hängt an der Wand) 3. Nur Warnmeldungen. Andere Meldungen werden nicht angezeigt. Dies gilt für normale („Normal“) und umgedrehte („Inverted“) Bildschirmausrichtungen.
Menü für das Kapazitätsformat Anzeigeoptionen für Akkukapazität umfassen: Tabelle 12: Anzeigeoptionen für Akkukapazität Darstellung Beschreibung Aktueller Ladezustand (State of Charge) in Milliampere- xxx0 mAh Stunden. Aktueller Ladezustand im Verhältnis zur potenziellen Yyy % Kapazität (vollständig geladen) in Prozent. Der maximale Wert beträgt 100 %.
Menü für Energiesparmodus Um bestimmte behördliche Anforderungen zum geringen Stromverbrauch zu erfüllen, können im Modus „Power Saver“ die Schalen 2 bis 6 des Ladegeräts ausgeschaltet werden, wenn in diesen Schalen für einen gewissen Zeitraum keine Aktivität stattfindet. Beispiele für Aktivität: •...
Analysemodus Schale 1 wird in den „Analyzer Mode“ versetzt, indem Sie die OK-Taste länger als 1 Sekunde lang gedrückt halten. Der „Analyzer Mode“ funktioniert nur in Schale 1. Durch Drücken von OK werden die Daten des Akkus in Schale 1 oder der Ladeschale in Schale 1 und die Softwareversion des Ladegeräts angezeigt.
IMPRES 2™-Akku P r e s s e n t A N A L Y Z E R M O D E Okay I M P R E S B A T T E R Y Nach rechts B A T T E R Y C A P A C I T Y P o t e n t y y y y y m A h...
IMPRES-Akku P r e s s e n t A N A L Y Z E R M O D E Okay I M P R E S B A T T E R Y Nach rechts B A T T E R Y C A P A C I T Y P o t e n t y y y y y m A h...
Unbekannter Akku P r e s s e n t A N A L Y Z E R M O D E Okay U N K N O W N B A T T E R Y Zurück Nach rechts C H A R G E R S O F T W A R E V E R...
Seite 328
Daten für die Lokalisierungen werden herunterladen: REPROGRAMMING Progress yyy % Bei Ladegeräten, bei denen jeder Schale über ein Display verfügt, ist der Prozentwert der Prozentsatz der Daten, die erfolgreich in die Tasche dieses Displays heruntergeladen wurden. Bei Ladegeräten, die nur ein Display (Schale 1) haben, ist der Prozentwert der Prozentsatz der Daten, die erfolgreich in alle sechs Taschen heruntergeladen wurden.
• Nehmen Sie das Funkgerät oder den Akku aus dem Ladegerät. • Stellen Sie sicher, dass es sich um einen von Motorola Solutions autorisierten Akku handelt (siehe Tabelle 14). Andere Akkus werden eventuell nicht geladen. • Untersuchen Sie die Ladekontakte des Akkus auf Störung...
Seite 330
Nehmen Sie das Funkgerät oder den Akku aus dem es sich vermutlich Ladegerät. um einen von Stellen Sie sicher, dass es sich um einen von Motorola Motorola Solutions Solutions autorisierten Akku handelt (siehe Tabelle 14). autorisierten Akku Eventuell können andere Akkus nicht aufgeladen werden.
IMPRES Akku-Diversitätsmanagements Die Software des IMPRES Akku-Managementsystems erfasst automatisch kritische Daten aus IMPRES- oder IMPRES 2-Akkus, die in ein IMPRES-Ladegerät eingelegt werden. Die kritischen Daten umfassen Akkualter, Kapazität, Ladezustand und Kalibrierungs-/ Wiederaufarbeitungsverlauf, Herstellungsdatum und Datum der Inbetriebnahme. Die Software des IMPRES Akku- Managementsystems analysiert Akkudaten, kommuniziert den Akkuzustand, und empfiehlt, wann Sie den Akku ersetzen sollten.
Seite 332
Die Anwendungssoftware des IMPRES Akku-Managementsystems kann von einem einzelnen Standort auf vernetztes System mit zahlreichen Standorten skaliert werden. Das System kann so vernetzt werden, dass es bis zu 25.000 Akkus an einem Standort oder über geografisch verstreute Gebiete unterstützt. Mehrfachladegerät mit CIU Einzelladegerät mit CIU Akku-Daten-Lesegerät Bis zu 25 Geräte...
Seite 333
Jede Softwarelizenz des IMPRES Akku-Managementsystems unterstützt: • Einen Systemadministrator-Server • 19 Remote-Clients • 25 IMPRES-Ladegeräte oder IMPRES Akkulesegeräte pro Client • 25.000 IMPRES-Akkus (Gesamtanzahl der Akkus der gesamten Anlage darf 25.000 nicht überschreiten) Passen Sie neue anhand der vorhandenen Berichte an, um die relevantesten Informationen für Ihr Unternehmen zu erhalten.
Seite 334
Abbildung 3: Akkus von Funkgerätfamilie verwendet Abbildung 4: Verlorener Akku nach Standort Abbildung 5: Ladeschalenauslastung...
Vorgang für USB-Zubehörladung USB-Zubehörteile werden am besten bei Raumtemperatur aufgeladen. 1. Legen Sie das adaptive APX IMPRES 2™-Ladegerät auf einer ebenen Oberfläche ab. 2. Stecken Sie das Netzkabel fest in die Buchse auf der Rückseite des Ladegeräts ein. 3. Stecken Sie das Netzkabel in eine passende Steckdose. 4.
Von Motorola Solutions autorisierte Akkus Die APX-Series IMPRES 2™-Ladegeräte laden Akkus, die in Tabelle 14 aufgeführt werden. Die Akkus sind entweder mit dem Funkgerät verbunden oder eigenständig. Tabelle 14: Von Motorola Solutions autorisierte Akkus Kit (PN) Beschreibung NNTN7033 IMPRES Lithium-Ionen-Akku, FM (HazLoc), IP67, 4100 mAh...