Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG • NÁVOD K POUŽITÍ
PLANCHE A GRILLER ÉLECTRIQUE
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
INSTRUCCIONES DE USO
PLANCHA DE ASAR ELÉCTRICA
GRELHADOR ELÉCTRICO
ELECTRIC GRILL
GRILL ELETTRICO
ELEKTRISCHE GRILLPLATTE
ELEKTRICKÝ GRIL
Mod. GR195
www.jata.es
www.jata.pt

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jata electro GR195

  • Seite 1 GRELHADOR ELÉCTRICO ELECTRIC GRILL PLANCHE A GRILLER ÉLECTRIQUE GRILL ELETTRICO ELEKTRISCHE GRILLPLATTE ELEKTRICKÝ GRIL Mod. GR195 Electrodomésticos JATA, S.A. www.jata.es ESPAÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44 PORTUGAL www.jata.pt...
  • Seite 2 DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA Noviembre 2017 Mod. GR195 230 V~ 50-60 Hz 2.200 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
  • Seite 3: Main Components

    COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Conector. 1. Dispositivo de ligação. 2. Selector de temperatura. 2. Selector de temperatura. 3. Indicador luminoso. 3. Luz piloto. 4. Base conector. 4. Base de ligação. 5. Plancha. 5. Chapa. 6. Bandeja recoge salsas/grasas. 6. Bandeja para recolha de molhos/gorduras. MAIN COMPONENTS PRINCIPAUX COMPOSANTS 1.
  • Seite 4 ESPAñOL ATENCION •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en  funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. •  Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior    y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales  reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha  dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del  aparato de una manera segura y comprenden los peligros que  implica. •  No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del  embalaje.Pueden ser fuentes potenciales de peligro. •  No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de  características y el de su casa coinciden. •  Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra  adecuada. •  No lo deje en funcionamiento sin vigilancia. •  La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada  cuando el aparato está funcionando. •  Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las  partes calientes. •  Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. Mantenga  la plancha fuera  de su alcance. •  Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños  menores de 8 años. •  Colóquelo siempre sobre superficies resistentes al calor. •  Manténgalo alejado de cortinas, líquidos u otros materiales  inflamables.
  • Seite 5: Instrucciones De Uso

    •  MUY IMPORTANTE: Nunca sumerja la placa ni el conector  con el cable de alimentación en agua ni en ningún otro  líquido. •  Este aparato no está destinado a ser puesto en funcionamiento  por medio de un temporizador externo o un sistema separado de  control remoto. •  Al desconectarlo, tire de la clavija; nunca del cable. •  No debe ser utilizado al aire libre. •  La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben  realizarlos los niños, a menos que sean mayores de 8 años y  estén bajo supervisión. •  Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase, debe ser  sustituido por un Servicio Técnico Autorizado. INSTRUCCIONES DE USO • Antes de usarlo por primera vez limpie la plancha con un paño ligeramente humedecido. Séquela bien a continuación y extienda un poco de aceite ayudándose de un trapo o papel de cocina.
  • Seite 6 PORTUGUÊS ATENÇÃO •  Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho  em funcionamento e guarde-as para futuras consultas. •  Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos  e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais  reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre  que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para  a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que  compreendam os perigos inerentes. •  Não deixe sacos de plástico ou elementos da embalagem ao  alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo. •  Não o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de  características e a da rede coincidem. •  Verifique se a ficha apresenta a ligação à terra adequada. •  Não o deixe em funcionamento sem vigilância. •  A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada  quando o aparelho está em funcionamento. •  Evite que o cabo de alimentação entre em contacto com as partes  quentes. •  Deve vigiar para que as crianças não brinquem com o aparelho.  Mantenha o aparelho fora do seu alcance.  •  Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças  menores de 8 anos. •  Coloque-o sempre sobre superfícies resistentes ao calor. •  Mantenha-o afastado de cortinas ou outros materiais  inflamáveis. •  Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente  doméstica.
  • Seite 7: Instruções De Utilização

    •  MUITO IMPORTANTE: Nunca mergulhe a placa nem o  sistema de ligação com o cabo de alimentação em água  ou qualquer outro líquido. •  Este aparelho não deverá ser colocado em funcionamento através  de um temporizador externo ou de um sistema separado de  controlo remoto. •  Para o desligar puxe pela ficha e nunca pelo cabo. •  Não deve ser utilizado ao ar livre. •  A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não  deve ser executada por crianzas, a menos que sejam mais de 8  anos e estão sob supervisão. •  Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar deverá ser  substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Antes de o usar pela primeira vez limpe a chapa com um pano levemente humedecido. Seque-a bem e, de seguida, passe um pouco de óleo com um pano ou um papel de cozinha.
  • Seite 8 ENGLISH ATTENTION •  Carefully read these instructions before using your appliance for  the first time and keep it for future enquires. •  This appliance can be used by children at the age of 8 or more  and people with physical, sensory or mental capabilities or  lack of experience and knowledge if they have been given an  appropriate supervision or instruction concerning the safety use  of the appliances and understand the dangers involved. •  Keep all plastic bags and packaging components out of the reach  of children. They are potentially dangerous. •  Do not connect to the mains without checking that the voltage  on the rating plate and that of your household are the same. •  Make sure the plug has an adequate earth base. •  Do not leave unattended while in use. •  The exterior parts of the appliance may reach high temperatures  when the appliance is on.  •  Take care the cable does not touch any hot parts. •  Don’t allow children play with the appliance. Keep the appliance  out of the reach of children. •  Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children  less than 8 years old. •  Always place on a heat resistance surface. •  Keep out of curtains or other flammable materials. •  This appliance has been designed for domestic use only. •  Always use with the connector provided. Do not use any other  type of connector.
  • Seite 9: Maintenance And Cleaning

    •  It must not be used outdoors. •  The cleaning and maintenance done by users, can not be done  by children without any supervision, unless they are over 8 years  and they are under supervision. •  If the cable were to deteriorate it must be changed by an  Authorised Service Centre. INSTRUCTIONS OF USE • Before using for the first time, clean the grill with a damp cloth. Next, dry carefully and spread a little oil with a cloth or kitchen roll. •...
  • Seite 10 ont reçu l’instruction ou la surveillance pertinentes concernant  l’utilisation de l’appareil d’une façon sûre et comprennent les  dangers qu’il implique. •  Ne laissez jamais à la portée des enfants sacs en plastique ou  éléments de l’ e mballage. Ils peuvent être d’ é ventuelles sources  de danger. •  Ne le branchez pas sans être sûrs que le voltage indiqué sur la  plaque de caractéristiques et celui de votre maison coïncident. •  Vérifiez que la base de la prise est dotée d’une prise de terre  correcte. •  Ne le laissez jamais en marche sans surveillance. •  La température des superficies accessibles peut être élevée  lorsque l’appareil est en train de fonctionner.  •  Évitez que le câble d’alimentation n’ e ntre en contact avec les  parties chaudes. •  Il faut veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.  Maintenir l’appareil hors de leur portée.  •  Gardez l’appareil et le câble à la portée des enfants de moins de 8  ans. •  Placez-le toujours sur des surfaces résistantes à la chaleur. •  Maintenez-le éloigné des rideaux, liquides ou autres matériaux  inflammables. •  Cet appareil a été conçu exclusivement pour usage domestique. • ...
  • Seite 11: Instructions D'usage

    •  Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l’usager ne doivent  pas être effectués par les enfants sauf si elles sont plus de 8 ans  et sont sous surveillance. •  Si le câble d’alimentation de l’appareil se détériorait, il devra être  remplacé par un Service Technique Autorisé. INSTRUCTIONS D’USAGE • Avant de l’utiliser pour la première fois, nettoyez la plaque avec un chiffon légèrement humide. Séchez-la bien puis étendez un peu d’huile à l’aide d’un chiffon ou d’un papier absorbant. •...
  • Seite 12 •  Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá  uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche,  sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica,  se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio stesso e se ben  istruiti sul funzionamento dello stesso. •  Tenere le buste di plastica ed i componenti l’imballaggio lontano  dalla portata dei bambini. Possono essere pericolosi. •  Non connettere l’apparecchio alla corrente senza aver verificato  che il voltaggio sia compatibile. •  Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra. •  Non lasciare incustodito quando è in funzione. •  La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata  quando l’apparecchio sia in funzione.  •  Evitare il contatto del cavo con le parti calde. •  Fare attenzione affinché i bambini non giochino con  l’apparecchio. Mantenere l’apparecchio lontano dai bambini.  •  Mantenga l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei  bambini sotto gli 8 anni. •  Posizionare sempre su di una superfice resistente al calore. •  Usare lontano da materiali infiammabili. •  Questo apparecchio è stato studiato esclusivamente per uso  domestico. •  Si deve utilizzare sempre il cavo in dotazione, non usare altri tipi  di connettori. •  Inserire la spina solo quando il connettore è inserito nel grill. •  MOLTO IMPORTANTE: non mettere mai in acqua e in  nessun altro liquido ne la placca né il trasformatore.
  • Seite 13: Istruzioni Per L'uso

    •  La pulizia e la manutenzione non deve essere realizzata da  bambini, a meno che non siano maggiori di 8 anni sotto la  supervisione di un maggiore. •  Se il cavo si dovesse deteriorare deve essere sostituito in un  centro assistenza competente. ISTRUZIONI PER L’USO • Per il primo uso, pulire il grill con un panno umido, far asciugare e poi spalmare con un panno un po’ d’olio. • Prima di ogni uso versare un po’ d’olio sulla piastra. •...
  • Seite 14 •  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen  mit verminderten körperlichen, sensorialen oder geistigen  Fähigkeiten bzw. fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt  werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie  entsprechend über die sichere Benutzung des Geräts informiert  worden sind und die davon ausgehenden Gefahren verstanden  haben. •  Plastiktüten bzw. Verpackungsteile für Kinder unzugänglich  aufbewahren, da sie für diese gefährlich sein können.  •  Schalten Sie das Gerät nicht ein, ohne zuvor überprüft zu haben,  dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und  die der Steckdose übereinstimmen. •  Prüfen Sie, ob die Steckdose über einen ordnungsgemäßen  Erdanschluss verfügt.  •  Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. •  Die Oberflächen des Geräts können sich sehr erhitzen, wenn sich  das Gerät in Betrieb befindet.  •  Vermeiden Sie, dass das Netzkabel mit den heißen Geräteteilen  in Kontakt kommt. •  Vermeiden Sie, dass Kinder mit dem Gerät spielen. Halten Sie das  Gerät außerhalb ihrer Reichweite. •  Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel für Kinder unter 8 Jahren  unzugänglich auf. •  Stellen Sie das Gerät immer auf hitzebeständigen Oberflächen. •  Stellen Sie es nicht in der Nähe von Vorhängen oder anderen  brennbaren Flüssigkeiten oder Stoffen auf. •  Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch gedacht. •  Verwenden Sie es immer mit dem mitgelieferten Stecker.  Benutzen Sie keinen anderen Steckertyp.
  • Seite 15: Wartung Und Reinigung

    •  Dieses Gerät eignet sich nicht zur Inbetriebnahme  über einen externen Zeitschalter oder ein getrenntes  Fernbedienungssystem. •  Ziehen Sie beim Abschalten immer am Stecker und nicht am  Kabel.  •  Das Gerät darf nicht im Freien verwendet werden. •  Die vom Anwender durchzuführende Reinigung und Wartung  darf nicht durch die Kinder erfolgen, es sei denn, sie sind älter als  8 Jahre und werden beaufsichtigt. •  Sollte das Netzkabel des Gerätes beschädigt sein, muss es von  einem Autorisierten Technischen Kundendienst ersetzt werden.  BEDIENUNGSANLEITUNG • Reinigen Sie die Grillfläche vor der ersten Verwendung mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Trocknen Sie dann sie gut ab und verteilen Sie ein wenig Öl mithilfe eines Lappens oder Küchenpapier. •...
  • Seite 16 ČESKÝ UPOZORNĚNÍ Nedotý v místech, kde je tato značka. Pozor horké! • Před prvním použitím spotřebiče si pozorně přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. • Tento spotřebič není určen pro děti do 8 let, osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností...
  • Seite 17: Údržba A Čištění

    • Přístroj, ani kabely nesmí být v přímém kontaktu s horkým povrchem přístroje. • Přístroj položte na rovný a stabilní povrch. • Přístroj vždy odpojte od sítě, pokud ho nechcete nadále používat, před montáží / demontáží nebo při čištění. • Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití. •...
  • Seite 18 CONDIÇÕES DE GARANTIA - 20 DIAS A MAIS - GARANTIA PLUS • Esta garantia cobre, durante 20 dias de calendário, qualquer defeito de funcionamento, fazendo-se a substituição do aparelho, ou parte dele, na morada do utilizador, sem qualquer custo para este (somente Jata Pae e aquecimento).
  • Seite 19 CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS DE PLUS • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualquier defecto de funcionamiento, haciéndose el cambio del aparato o parte de él, en el domicilio del usuario, sin coste alguno para éste. • Para su aplicación es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra junto al aparato a devolver. Éste será...
  • Seite 20 Mod. GR195 Fecha de compra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Certificado de garantía...

Inhaltsverzeichnis