Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga Bio-Master Gebrauchsanweisung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Bio-Master:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
FI
KUNNOSSAPITO
Vedä pistoke pistorasiasta aina ennen
säätö- ja huoltotoimenpiteitä.
TERIEN VAIHTO
Kompostimyllyn terät ovat kaksiteräiset ja siten
käännettävissä.
Kun molemmat puolet ovat kuluneet, terät on vaih-
dettava. Vaihda myllyyn aina alkuperäiset vaih-
toterät.
Vaihda terät seuraavasti:
1. Pysäytä moottori ja vedä pistoke pistorasiasta.
Odota, kunnes terälevy on pysähtynyt.
2. Irrota lukituspyörä ja irrota syöttösuppilo.
Pidä aina suojakäsineitä terää vaihtaes-
sasi ja terälevyä puhdistaessasi.
3. Irrota ruuvit ruuvitaltalla. Terälevyssä on reiät
irrotuksen helpottamiseksi. Kun ruuvit kiriste-
tään näiden reikien läpi, terälevy ei pääse pyö-
rimään (kuva 15).
4. Käännä terät ja asenna terävä särmä leikkuu-
suuntaan. Kiristä ruuvit kunnolla.
Jos terien molemmat puolet ovat kuluneet, vaihda
uudet alkuperäisterät tai hio kuluneet terät.
TERIEN HIONTA
Terät ovat karkaistut, mistä syystä niitä ei saa hioa
hiomalaikalla.
Terät on tarvittaessa hiottava vettä käyttäen kova-
simella tai hiomakivellä.
Terien tasapainoisuuden varmistamiseksi ne on
hiottava täsmälleen samanpainoisiksi.
PUHDISTUS
Puhdista kompostimylly aina käytön jälkeen.
Pysäytä moottori ja irrota pistoke pistorasiasta. Ir-
rota lukituspyörä ja irrota syöttösuppilo. Puhdista
terälevyn ympäristö huolellisesti.
Älä koskaan käytä vettä myllyn puhdis-
tukseen!
Poista harjaamalla lika ja kasvijäte, joka voi tarttua
teriin.
16
SUOMI
HUOLTO
Valtuutetut huoltoliikkeet suorittavat korjaukset ja
huollon alkuperäisiä varaosia käyttäen. Katso
oheinen huoltoliikeluettelo.
Teetkö itse pienet korjaukset? Varmista, että saat
alkuperäiset varaosat. Ne sopivat sellaisenaan ja
helpottavat työtä.
Tilatessasi varaosia ilmoita koneen nimi, tuotenu-
mero ja sarjanumero. Tiedot ovat koneeseen kiin-
nitetyssä tyyppikilvessä.
Myllyssä saa käyttää ainoastaan alkupe-
räisiä varaosia. Tämä on laitteen testan-
neen laitoksen asettama vaatimus.
Mylly on hyväksytty ja testattu alkupe-
räisvarustein.
Valmistaja pidättää itselleen oikeuden muuttaa
tuotetta ilman edeltävää ilmoitusta.
TAKUU
Takuu on voimassa yhden (1) vuoden ostopäivästä
lukien. Kaikki raaka-aine- tai valmistusviat korja-
taan veloituksetta valtuutetulla huolto-korjaamolla.
Takuuvaatimuksia esitettäessä on koko kone hyvin
puhdistettuna ja pakattuna toimitettava rahtiva-
paasti valtuutetulle huoltokorjaamolle.
Takuu ei koske: Normaalia kulumista, huolimaton-
ta käyttöä tai törmäämistä esineeseen, vahinkoa
henkilöille tai omaisuudelle ja valtuuttamattomalla
huolto-korjaamolla korjattuja koneita.
GARANTI
Garantin gäller under ett år räknat från av köparen
styrkt leveransdag. Alla material- eller fabrika-
tionsfel repareras kostnadsfritt av auktoriserad ser-
vicestation.
Vid garantireparation lämnas maskinen av köparen
väl rengjord. Transportutgifter till och från servi-
cestation betalas av köpare.
Garantin gäller inte för: Normal förslitning.
Vårdslös behandling. Skada på personer eller
gods. Maskiner som reparerats av icke auktorise-
rad verkstad.
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bio-maxK801

Inhaltsverzeichnis