Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHGD 35D A1
Seite 1
HAIR STRAIGHTENERS SHGD 35D A1 HAIR STRAIGHTENERS PLACĂ PENTRU ÎNDREPTAT PĂRUL Operating instructions Instrucţiuni de utilizare ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ HAARGLÄTTER Οδηүίες χρήσης Bedienungsanleitung IAN 276001...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της...
The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described. No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use. The risk shall be borne solely by the user. ■ 2 │ GB │ CY SHGD 35D A1...
If any liquid enters the housing, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualified technician. GB │ CY │ 3 ■ SHGD 35D A1...
Seite 7
Children must not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance should not be performed by ► children unless they are under supervision. ■ 4 │ GB │ CY SHGD 35D A1...
NOTE ► If possible, keep the original packaging during the warranty period so that the appliance can be properly packed for returning in the event of a warranty claim. GB │ CY │ 5 ■ SHGD 35D A1...
NOTE ► The automatic switch-off is a safety function only and is not intended as a replacement for switching the appliance off properly using the on/off switch ■ 6 │ GB │ CY SHGD 35D A1...
5) When you have finished styling your hair, push the ON/OFF switch back- wards into the “0” (OFF) position. The indicator light goes out. Pull out the plug and allow the appliance to cool down completely. GB │ CY │ 7 ■ SHGD 35D A1...
6) Once you have straightened all the strands, switch the appliance off and pull the power plug from the mains power socket. 7) Allow the appliance to cool down completely. Press the hotplates together and push the catch back in. ■ 8 │ GB │ CY SHGD 35D A1...
If you do not intend using the appliance for long periods, ■ clean the appliance as described in the section "Cleaning". ■ Store the appliance in a clean and dry location. GB │ CY │ 9 ■ SHGD 35D A1...
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. ■ 10 │ GB │ CY SHGD 35D A1...
Any damage and defects present at the time of purchase must be reported im- mediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. GB │ CY │ 11 ■ SHGD 35D A1...
Acest aparat nu este destinat utilizării în scopuri comerciale. Orice altă utilizare este considerată a fi neconformă. Pretenţiile de orice natură din cauza deteriorărilor apărute în urma utilizării neconforme sunt excluse. Riscul este asumat în totalitate de către utilizator. ■ 14 │ SHGD 35D A1...
Nu expuneţi aparatul mediilor umede şi nu îl utilizaţi în aer liber. Dacă, din întâmplare, în carcasa aparatului se infil- trează lichide, scoateţi imediat ştecărul din priză şi predaţi aparatul unui specialist în vederea reparării. │ 15 ■ SHGD 35D A1...
Seite 19
şi au înţeles pericolele cu privire la acesta. Copiilor le este interzis să se joace cu aparatul. ► Curăţarea şi acţiunile de întreţinere destinate utilizatorului nu ► sunt permise copiilor decât dacă aceştia sunt supravegheaţi. ■ 16 │ SHGD 35D A1...
Eliminaţi materialele de ambalare de care nu mai aveţi nevoie conform prevederilor locale în vigoare. INDICAŢIE ► Dacă este posibil, păstraţi ambalajul original pe durata perioadei de garanţie a aparatului, pentru a-l putea ambala corespunzător în caz de utilizare a garanţiei. │ 17 ■ SHGD 35D A1...
în curând. În cazul în care doriţi să continuaţi utilizarea aparatului, opriţi-l pentru scurt timp şi reporniţi-l imediat. INDICAŢIE ► Oprirea automată serveşte doar pentru siguranţă şi nu înlocuieşte oprirea aparatului de la comutatorul PORNIT/OPRIT ■ 18 │ SHGD 35D A1...
5) Glisaţi comutatorul PORNIT/OPRIT în spate, în poziţia „0” (oprit), atunci când aţi terminat aranjarea părului. Becul indicator se stinge. Scoateţi ştecărul din priză şi lăsaţi aparatul să se răcească complet. │ 19 ■ SHGD 35D A1...
6) După ce aţi îndreptat toate şuviţele, opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul din priză. 7) Lăsaţi aparatul să se răcească complet. Apăsaţi şi uniţi plăcile de încălzire şi împingeţi elementul de blocare din nou înăuntru. ■ 20 │ SHGD 35D A1...
Aparatul poate fi suspendat de inelul de suspendare Dacă nu folosiţi aparatul pentru o perioadă mai lungă: ■ Curăţaţi aparatul în modul descris în capitolul „Curăţarea”. ■ Păstraţi aparatul într-un loc uscat şi curat. │ 21 ■ SHGD 35D A1...
Acest produs face obiectul Directivei europene 2012/19/EU. Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firme autorizate sau prin intermediul ser- viciului local de eliminare a deşeurilor. Respectaţi prevederile actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi serviciul local de eliminare a deşeurilor. ■ 22 │ SHGD 35D A1...
Deteriorările şi deficienţele prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalare sau cel târziu la două zile de la data cumpărării. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. Service Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 276001 │ 23 ■ SHGD 35D A1...
Μία άλλη ή διαφορετική χρήση από τα ανωτέρω αναφερόμενα ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς. Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω φθορών από μη προβλεπόμενη χρήση αποκλείονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. ■ 26 │ GR │ CY SHGD 35D A1...
η έκθεση της συσκευής σε υγρασία, καθώς και η χρήση της σε εξωτερικούς χώρους. Στην περίπτωση που εισχωρήσει πάντως υγρό στο περίβλημα της συσκευής, αποσυνδέστε αμέσως το βύσμα της συσκευής από την πρίζα και αναθέστε την επισκευή σε εξειδικευμένο προσωπικό. GR │ CY │ 27 ■ SHGD 35D A1...
Seite 31
κατανοήσει τους επακόλουθους κινδύνους. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. ► Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να ► διεξάγονται από παιδιά, εκτός εάν επιτηρούνται. ■ 28 │ GR │ CY SHGD 35D A1...
δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά. GR │ CY │ 29 ■ SHGD 35D A1...
μοποιείτε τη συσκευή, απενεργοποιήστε τη για λίγο και ενεργοποιήστε τη πάλι αμέσως. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Η αυτόματη απενεργοποίηση εξυπηρετεί μόνο στην ασφάλεια και δεν αντικα- θιστά την απενεργοποίηση της συσκευής μέσω του διακόπτη ON/OFF ■ 30 │ GR │ CY SHGD 35D A1...
5) Ωθήστε το διακόπτη ON/OFF προς τα πίσω, στη θέση «0» (Off), όταν ολοκληρώσετε το στάιλινγκ των μαλλιών. Η λυχνία ένδειξης σβήνει. Τραβήξτε το βύσμα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει καλά. GR │ CY │ 31 ■ SHGD 35D A1...
6) Όταν ισιώσετε όλες τις τούφες, απενεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλτε το βύσμα από την πρίζα. 7) Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει καλά. Πιέστε τις δύο θερμαντικές πλάκες μαζί και τραβήξτε πάλι την ασφάλιση προς τα μέσα. ■ 32 │ GR │ CY SHGD 35D A1...
Μπορείτε να κρεμάσετε τη συσκευή στο δακτύλιο ανάρτησης Εάν δε χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα: ■ Καθαρίζετε τη συσκευή όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Καθαρισμός». ■ Φυλάτε τη συσκευή σε ένα στεγνό και καθαρό μέρος. GR │ CY │ 33 ■ SHGD 35D A1...
απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕU. Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τις ισχύουσες προδιαγραφές. Σε περίπτωση αμφιβολιών, επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης. ■ 34 │ GR │ CY SHGD 35D A1...
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 38 │ DE │ AT │ CH SHGD 35D A1...
Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. DE │ AT │ CH │ 39 ■ SHGD 35D A1...
Seite 43
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. ■ 40 │ DE │ AT │ CH SHGD 35D A1...
örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. DE │ AT │ CH │ 41 ■ SHGD 35D A1...
Sie das Gerät kurz aus und sofort wieder ein. HINWEIS ► Die automatische Abschaltung dient nur der Sicherheit und ersetzt nicht das Ausschalten des Gerätes mittels des EIN-/AUS-Schalters ■ 42 │ DE │ AT │ CH SHGD 35D A1...
Position „0“ (Aus), wenn Sie mit dem Styling der Haare fertig sind. Die Indikationsleuchte erlischt. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen das Gerät vollständig abkühlen. DE │ AT │ CH │ 43 ■ SHGD 35D A1...
6) Wenn Sie alle Strähnen geglättet haben, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 7) Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Drücken Sie die Heizplatten zusammen und schieben Sie die Verriegelung wieder rein. ■ 44 │ DE │ AT │ CH SHGD 35D A1...
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen: ■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trocknen und sauberen Ort auf. DE │ AT │ CH │ 45 ■ SHGD 35D A1...
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. ■ 46 │ DE │ AT │ CH SHGD 35D A1...
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ 47 ■ SHGD 35D A1...
IAN 276001 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 276001 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 276001 ■ 48 │ DE │ AT │ CH SHGD 35D A1...
Seite 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 05 / 2016 · Ident.-No.: SHGD35DA1-032016-2 IAN 276001...