Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHG 32 C1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHG 32 C1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PIASTRA PER CAPELLI SHG 32 C1
PIASTRA PER CAPELLI
Istruzioni per l'uso
HAARGLÄTTER
Bedienungsanleitung
IAN 285227
HAIR STRAIGHTENERS
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHG 32 C1

  • Seite 1 PIASTRA PER CAPELLI SHG 32 C1 PIASTRA PER CAPELLI HAIR STRAIGHTENERS Istruzioni per l'uso Operating instructions HAARGLÄTTER Bedienungsanleitung IAN 285227...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importatore ............11 IT │ MT   │  1 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 5: Introduzione

    Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. ■ 2  │   IT │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 6: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    Dopo l'uso, staccare immediatamente l'apparecchio dalla ► rete elettrica. L'apparecchio è completamente privo di tensio- ne solo se scollegato dalla rete elettrica. IT │ MT   │  3 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 7 Aprendolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade. Fare riparare l'apparecchio guasto solo da personale specializzato autorizzato. L'apparecchio si riscalda durante il funzionamento. Quando ► è surriscaldato, afferrarlo solo dall'impugnatura. ■ 4  │   IT │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 8: Volume Della Fornitura

    Dati tecnici Tensione di rete 120 - 240 V ~ , 50/60 Hz Tensione nominale 30 - 35 W Temperatura massima circa 185 °C (+/- 15%) Classe di protezione IT │ MT   │  5 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 9: Descrizione Dell'apparecchio

    Dopo circa 1 minuto il ferro lisciacapelli è riscaldato a circa 120 °C e la spia d’indicazione rimane accesa costantemente con luce rossa. ■ 6  │   IT │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 10: Lisciatura Dei Capelli

    6) Una volta che sono state lisciate tutte le ciocche, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente. 7) Fare raffreddare completamente l'apparecchio. 8) Comprimere le piastre riscaldanti e infilare nuovamente il blocco IT │ MT   │  7 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 11: Pulizia

    È possibile appendere l'apparecchio all'occhiello di sospensione Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo: ■ Pulire l'apparecchio come descritto nel capitolo "Pulizia". ■ Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito. ■ 8  │   IT │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 12: Eliminazione Dei Guasti

    Far smaltire l'apparecchio da un'azienda di smaltimento autorizzata o dall'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. IT │ MT   │  9 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 13: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. ■ 10  │   IT │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 14: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ MT   │  11 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 15 ■ 12  │   IT │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 16 Importer ............. . . 23 GB │ MT   │  13 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 17: Introduction

    The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described. No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use. The risk shall be borne solely by the user. ■ 14  │   GB │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 18: Safety Information

    fied technician. Unplug the appliance immediately after use. The appliance is ► completely free of electrical power ONLY when unplugged. GB │ MT   │  15 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 19 This can lead to risks and also invalidates the warran- ty. Defective appliances should be repaired by authorized specialists only. The appliance heats up during use. Always hold the appli- ► ance by its grip when it is hot. ■ 16  │   GB │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 20: Package Contents

    Technical details Mains voltage 120–240 V ~ , 50/60 Hz Rated power 30–35 W Max. temperature approx. 185°C (+/− 15%) Protection class GB │ MT   │  17 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 21: Appliance Description

    flash red. After about 1 minute, the hair straightener has heated up to approx. 120 °C and the indicator lamp permanently lights up red. ■ 18  │   GB │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 22: Straightening Hair

    6) Once you have straightened all the strands, switch the appliance off and pull the power plug from the mains power socket. 7) Allow the appliance to cool down completely. 8) Press the hotplates together and push the catch back in GB │ MT   │  19 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 23: Cleaning

    If you do not intend using the appliance for long periods, ■ clean the appliance as described in the section "Cleaning". ■ Store the appliance in a clean and dry location. ■ 20  │   GB │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 24: Troubleshooting

    Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. GB │ MT   │  21 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 25: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. ■ 22  │   GB │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 26: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT   │  23 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 27 ■ 24  │   GB │ MT SHG 32 C1...
  • Seite 28 Importeur ............. . 35 DE │ AT │ CH   │  25 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 29: Einleitung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 26  │   DE │ AT │ CH SHG 32 C1...
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Strom- ► netz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. DE │ AT │ CH   │  27 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 31 Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren. Das Gerät erhitzt sich während des Betriebs. ► Fassen Sie es im heißen Zustand nur am Griff an. ■ 28  │   DE │ AT │ CH SHG 32 C1...
  • Seite 32: Lieferumfang

    Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. Technische Daten Netzspannung 120 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nennleistung 30 - 35 W Max. Temperatur ca. 185°C (+/- 15%) Schutzklasse DE │ AT │ CH   │  29 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 33: Gerätebeschreibung

    2) Drücken und halten Sie die EIN-/AUS-Taste , bis die Indikationsleuchte rot zu blinken beginnt. Nach ca. 1 Minute ist der Haarglätter auf ca. 120°C aufgeheizt und die Indikationsleuchte leuchtet dauerhaft rot. ■ 30  │   DE │ AT │ CH SHG 32 C1...
  • Seite 34: Haare Glätten

    6) Wenn Sie alle Strähnen geglättet haben, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 7) Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 8) Drücken Sie die Heizplatten zusammen und schieben Sie die Verriegelung wieder rein DE │ AT │ CH   │  31 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 35: Reinigung

    Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen: ■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trocknen und sauberen Ort auf. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SHG 32 C1...
  • Seite 36: Fehlerbehebung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. DE │ AT │ CH   │  33 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 37: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 34  │   DE │ AT │ CH SHG 32 C1...
  • Seite 38: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  35 ■ SHG 32 C1...
  • Seite 39 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 04 / 2017 · Ident.-No.: SHG32C1-012017-2 IAN 285227...

Inhaltsverzeichnis