Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
OPERATING INSTRUCTIONS • ISTRUZIONI D'USO
NOTICE D'UTILISATION • BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
COOL / DRY Models
CAV92C5TA-
CAV122C5TA-
CAV182C5TA-
COOL / DRY / HEAT Models
CA92R5TA-
CA122R5TA-
CAV92R5TA-
CAV122R5TA-
CAV182R5TA-
COOL / DRY / HEAT Models DUAL SPLIT
CAV92MR5TA-
Split air conditioner system • Condizionatore d'aria split system
Climatiseurs split • Split-klimagerät
Acondicionador de aire de consola partida sistema split
37.4163.202.1
07/2002
EG
I
F
D
E
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technibel CAV92C5TA

  • Seite 32: Informationen Über Das Produkt

    INHALTSVERZEICHNIS BEZEICHNUNG DER TEILE UND BETRIEBSWAHLSCHALTER AUFSTELLUNGSORT ELEKTRISCHE ERFORDERNISSE SICHERHEITSANWEISUNGEN BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG • Einsetzen der Batterien • Wahlschalter des Temperatursensors (SENSOR) • Position der Fernbedienung • Betriebsweise mit Fernbedienung • Anwendung der Fernbedienung FERNBEDIENUNG EINSTELLUNG DER UHR KÜHLUNG - HEIZUNG AUTOMATISCHER BETRIEB ENTFEUCHTUNG WAHL DER VENTILATOR-GESCHWINDIGKEIT...
  • Seite 33: Bezeichnung Der Teile Und Betriebswahlschalter

    BEZEICHNUNG DER TEILE UND BETRIEBSWAHLSCHALTER INNEREINHEIT 6. Ansaugsgitter: Die Raumluft wird angesaugt und über einen Filter, der den Staub zurückhält, geführt. 7. Luftfilter. 8. Aufhängungs-Halterungen. 9. Kühlverbindungen. 10. Kondenswasser-Auslaß-Verbindung. 11. Elektrische Komponentenkasten. 12. Sensor: Mißt die Raumtemperatur in der Umgebung der Einheit;...
  • Seite 34: Aufstellungsort

    14. Betriebsleuchte: Leuchtet bei lnbetriebnahme der Einheit SICHERHEITSANWEISUNGEN auf. Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie 15. STANDBY Anzeige (aktiv nur für Wärmepumpe die Klimaanlage anschließen. In Zweifelsfällen wenden Sie sich bitte an den Händler oder an das autorisierte Ausführung) Kundendienstzentrum.
  • Seite 35: Wahlschalter Des Temperatursensors (Sensor)

    WAHLSCHALTER DES TEMPERATURSENSORS (SENSOR) 2. Feste Position an einer Wand Unter normalen Bedingungen wird die Raumtemperatur von • Die Fernbedienung momentan in die gewünschte Position anbringen. dem in der Fernbedienung angebrachten Sensor gemessen und kontrolliert. • Prüfen, ob die Fernbedienung von dieser Position aus Diese Taste aktiviert den in der Inneneinheit angebrachten funktionsfähig ist.
  • Seite 36: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG SENDER 1-STUNDE TIMER SENSOR ANZEIGE Wenn die Fernbedienungs-Tasten gedrückt werden, Zeigt Informationen an, wenn die Fernbedienung in Betrieb ist. Ein Temperatur- leuchtet die Lampe auf dem Display auf, um die Wenn das Klimagerät ausgeschaltet ist,sind die Betriebsweise, die Uhr sensor im Innern Bei Drücken dieser Taste Einstellungsänderungen des Klimagerätes zu übertragen.
  • Seite 37: Einstellung Der Uhr

    BETRIEB UND LEISTUNG EINES SYSTEMS EINSTELLUNG DER UHR IN WÄRMEPUMPEN-AUSFÜHRUNG Die Taste PROGRAM dreimal drücken. Die Stundenangabe beginnt zu blinken. Ein Klimagerät in Wärmepumpen-Ausführung heizt den Raum, indem es der Außenluft Wärme entzieht. Wenn die Außentemperatur unter 0°C Die Taste HH (TIMER SET) solange drücken, bis die gewünschte absinkt, kann sich die Leistung des Gerätes vermindern.
  • Seite 38: Wahl Der Ventilator-Geschwindigkeit

    KÜHLUNG UND ENTFEUCHTUNG WAHL DER VENTILATOR-GESCHWINDIGKEIT Eingegebene Temperatur Raumtemperatur AUTOMATIK 1°C Mit der Taste FAN SPEED die Position “AUTO” eingeben. Der 1°C Mikroprozessor wird automatisch die Ventilator-Geschwindigkeit kontrollieren. Beim Anlauf des Klimageräts wird der Unterschied zwischen 30 min. ZEIT 30 min. Raumtemperatur und eingegebener Temperatur vom Temperatur-Sensor gemessen und zum Mikroprozessor übertragen, welcher automatisch die geeigneteste Ventilator-Geschwindigkeit wählt.
  • Seite 39: 1-Stunde Timer Einstellung

    EMPFOHLENE LUFTLEITKLAPPEN-EINSTELLUNG 1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNG Durch diese Einstellung läuft das Klimagerät eine Stunde lang, sei es, daß es ein- oder ausgeschaltet ist. Zone «A» für Kühlung und Entfeuchtung TIMER-EINSTELLUNG. Zone «B» • Die Timer-Taste 1HR drücken. Auf dem Display wird das Symbol für Heizung 1-STUNDE TIMER ON angezeigt.
  • Seite 40: Luftfilter

    AUßERGEWÖHNLICHE WARTUNGSARBEITEN LUFTFILTER Inspektion oder Austausch von internen Bauteilen umfassen den Der Luftfilter muß wenigstens einmal alle sechs Monaten gereinigt Ausbau der Kondensatwanne. werden; Sie können also ofter ihn reinigen, es hängt von den wirklichen Betriebsbedingungen ab. VORSICHT Einige Metallkanten und die Lamellen des Wärmeaustauschers sind WIE DER FILTER ABZUNEHMEN IST scharf.
  • Seite 41: Feststellung Und Behebung Von Betriebsstörungen

    Störung: Kompressor läuft, kommt jedoch bald zum Stillstand. FESTSTELLUNG UND BEHEBUNG VON Mögliche Ursache: BETRIEBSSTÖRUNGEN 1. Ein Hindernis befindet sich vor der Kondensatorschlange. Abhilfe: ANZEIGE 1. Hindernis entfernen. Der Gebrauch von mobilen Telefonen muß in der Nähe des Störung: Schlechte Kühl- oder Heizleistung. Klimagerätes vermieden werden, weil sie beim Betrieb des Gerätes Mögliche Ursache: Störungen verursachen können.
  • Seite 52 In order to carry on a constant improvement, our products can be modified without prior notice. Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preavviso. Par souci d’amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Unsere Produkte werden laufend verbessert und können Vorankündigung abgeändert Werden.

Inhaltsverzeichnis