Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-X362BT Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-X362BT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
KD-X362BT / KD-X361BT
DIGITAL-MEDIA-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE
ISTRUZIONI PER L'USO
ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР
ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
РУCCKИЙ
B5A-2628-01 [E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-X362BT

  • Seite 1 DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO РУCCKИЙ KD-X362BT / KD-X361BT DIGITAL-MEDIA-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE ISTRUZIONI PER L’USO ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ B5A-2628-01 [E]...
  • Seite 2 Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata) I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
  • Seite 3 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного обслуживания JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Seite 4 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement rádio “KD-X362BT/KD-X361BT” está em conformidade com a EU-Vertreter: radio « KD-X362BT/KD-X361BT » est conforme à la directive Diretiva 2014/53/UE. JVCKENWOOD Europe B.V. 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está...
  • Seite 5 Eesti JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema Русский Slovensko Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et “KD-X362BT/KD-X361BT” u skladu s Direktivom JVCKENWOOD настоящим заявляет, что S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema „KD-X362BT/KD-X361BT“ raadiovarustus on 2014/53/EU. радиооборудование «KD-X362BT/KD-X361BT» »KD-X362BT/KD-X361BT« v skladu z Direktivo vastavuses direktiiviga 2014/53/EL.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    EINBAU/ANSCHLUSS Wie Sie diese Anleitung lesen • Die Bedienung wird im Wesentlichen anhand der Tasten auf der Frontblende des KD-X362BT und KD-X361BT erläutert. • Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im Menü wählen. (Seite 6) [XX] •...
  • Seite 7: Grundlagen

    GRUNDLAGEN Frontblende Anbringen KD-X362BT: Lautstärke-Regler Displayfenster Abnehmen Quellentaste Abnehmen-Taste Rücksetzen Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach dem Abnehmen der Frontblende vor. Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie SRC. • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.
  • Seite 8 GRUNDLAGEN Frontblende Anbringen KD-X361BT: Displayfenster Symbol-Taste Abnehmen Quellentaste Abnehmen-Taste Rücksetzen Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach dem Abnehmen der Frontblende vor. Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie SRC- • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drücken Sie VOL +/–...
  • Seite 9: Erste Schritte

    Folgendes im Display: Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’ aus, um ein Element zu wählen (siehe folgende Tabelle). KD-X362BT: Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder “CANCEL DEMO”  “PRESS”  “VOLUME KNOB”...
  • Seite 10: Radio

    Während des Hörens eines Senders..Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) gedrückt. (oder) Halten Sie die folgende Taste gedrückt, bis “PRESET MODE” blinkt. KD-X362BT: Lautstärke-Regler KD-X361BT: ENTER Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’ aus, um eine Festsendernummer zu wählen.
  • Seite 11: Andere Einstellungen

    RADIO Andere Einstellungen [IF BAND] [AUTO] : Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräusche von benachbarten FM (UKW)-Sendern zu verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen). ; Halten Sie gedrückt. [WIDE] : Ist Interferenz von benachbarten FM (UKW)-Sendern ausgesetzt, aber die Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’ aus, um Klangqualität wird nicht verringert, und der Stereoeffekt wird bewahrt.
  • Seite 12: Usb/Ipod/Android

    • Wählen Sie [ON] für [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] . (Seite 5) USB-Eingangsterminal Beginnen Sie zu hören KD-X362BT: Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an. KD-X362BT: USB 2.0-Kabel*1 (im Handel erhältlich) 3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss (im Handel erhältlich) iPod/iPhone USB-Eingangsterminal Tragbarer Audioplayer Auxiliary-Eingabebuchse Zubehör beim iPod/iPhone*1...
  • Seite 13 Anwendung Drücken Sie 4 wiederholt. Wiedergabe*3*5 [TRACK REPEAT] [FOLDER REPEAT] [ALL REPEAT] : MP3/WMA/AAC/ JVC Remote-Anwendung ist darauf ausgelegt, die Bedienung des JVC WAV/FLAC-Datei Auto-Receivers vom iPhone/iPod (über USB-Eingang). [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] [REPEAT OFF] : iPod Vorbereitung: Zufallswiedergabe*3*5 Drücken Sie 3 wiederholt.
  • Seite 14: Alphabetische Suche

    USB-Eingangsterminal Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um die Liste schnell zu Zubehör beim iPod/iPhone* durchsuchen. KD-X362BT: Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell KD-X361BT: Halten Sie VOL +/– gedrückt Alphabetische Suche (gilt nur für iPod USB-Quelle oder iPod BT-Quelle) Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen.
  • Seite 15 Song oder Sender zu wählen. nach oben oder Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um die Liste schnell zu durchsuchen. Daumen nach unten*2 KD-X362BT: Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell Starten Sie das Radio Halten Sie 5 gedrückt. KD-X361BT: Halten Sie VOL +/– gedrückt Wiederholte Drücken Sie 4...
  • Seite 16: Bluetooth

    – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Bei manchen Bluetooth-Geräten kann sich die Pairing-Sequenz von den unten beschriebenen Schritten – Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) unterscheiden. – Serial Port Profile (SPP) (A) KD-X362BT: – Phonebook Access Profile (PBAP) “Gerätename” “XXXXXX” “VOL – YES”...
  • Seite 17: Empfangen Sie Einen Ruf

    • Es können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Wenn ein Ruf empfangen wird: Zeit angeschlossen werden. • KD-X362BT: Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Die Tasten blinken in dem Blinkmuster, das Sie in [RING ILLUMI] gewählt haben.
  • Seite 18 Führen Sie folgenden Vorgang während eines möglicherweise nicht verfügbar. Telefonlautstärke ein*1 Anrufs aus. [00] [35] (Standard: [15] KD-X362BT: Drehen Sie den Lautstärke-Regler Auf der Frontblende KD-X361BT: Drücken Sie VOL +/– *2 Erster ankommender Anrufe... Umschalten zwischen Drücken Sie während eines Anrufs. Freisprech- und Nehmen Sie einen Ruf Drücken...
  • Seite 19: Tätigen Sie Einen Ruf

    • Wenn zwei Bluetooth-Telefone angeschlossen sind, drücken Sie ( , #, +) zu wählen. erneut, um auf das andere Telefon umzuschalten. KD-X362BT: Drehen Sie den Lautstärke-Regler “(Name des zweiten Geräts)” erscheint. KD-X361BT: Drücken Sie VOL +/– Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’ aus, um Drücken Sie...
  • Seite 20: Einen Ruf Mit Spracherkennung Tätigen

    , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. Spracherkennung tätigen”.) Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6). Drücken Sie Folgendes zum Anrufen. Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen KD-X362BT: Lautstärke-Regler KD-X361BT: ENTER Halten Sie gedrückt, um das angeschlossene Telefon zu aktivieren. “NO PRESET” erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert ist.
  • Seite 21: Drücken Sie S

    Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um eine Nummer zu wählen. gleiche Passkey auf der Einheit und auf dem Bluetooth-Gerät erscheint, KD-X362BT: Drehen Sie den Lautstärke-Regler und bedienen Sie dann das Bluetooth-Gerät, um den Passkey zu KD-X361BT: Drücken Sie VOL +/–...
  • Seite 22 Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten. Einstellungen zur Verwendung der JVC Remote-Anwendung JVC Remote-Anwendung ist darauf ausgelegt, die Bedienung des JVC Auto- Audioplayer über Bluetooth Receivers vom iPhone/iPod (über Bluetooth oder über USB-Eingang) oder Android-Smartphone (über Bluetooth) auszuführen.
  • Seite 23: Hören Von Iphone/Ipod Über Bluetooth

    BLUETOOTH® [XX] Standard: Hören von iPhone/iPod über Bluetooth [REMOTE APP] Sie können die Titel auf dem iPhone/iPod über Bluetooth auf dieser Einheit hören. [SELECT] Wählen Sie das Gerät (IOS oder ANDROID), das die Anwendung ausführen soll. Drücken Sie die Quelltaste wiederholt, um iPod BT zu wählen. •...
  • Seite 24: Audioeinstellungen

    AUDIOEINSTELLUNGEN Für das Tastenlayout auf der Frontblende siehe Seite 3 oder Seite 4. [PRO EQ] Justieren Ihre eigenen Klangeinstellungen. [USER] [PRESET EQ] • Die Einstellungen werden unter gespeichert. Halten Sie gedrückt. • Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von Führen Sie den Vorgang ‘Wählen Sie ein Element (seite 3 oder 4)’ aus, um [EASY EQ] beeinflussen.
  • Seite 25 AUDIOEINSTELLUNGEN [FADER] (Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) [SOUND EFFECT] [POSITION R15] [POSITION F15] [POSITION 00] ): Stellen Sie die [SPACE ENHANCE] (Gilt nicht für FM/AM-Quelle.) Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. [SMALL] [MEDIUM] [LARGE] : Erlaubt virtuelle Verbesserung des [BALANCE] [POSITION L15] [POSITION R15] [POSITION 00] ): Stellen Sie die...
  • Seite 26 AUDIOEINSTELLUNGEN [SUB.W/SUB.W] Wenn gewählt ist: Lautsprecher-Ausgangseinstellungen [SPK/PRE OUT] [120HZ] [SUBWOOFER LPF] [THROUGH] – ist in gewählt, und steht nicht zur Verfügung. (Seite 24) (Gilt nur wenn [X ‘ OVER TYPE ] auf [2-WAY] gestellt ist) (seite 21) – [POSITION R02] ist in [FADER] gewählt, und der Wahlbereich ist [POSITION R15] Wählen Sie die Ausgangseinstellung für die Lautsprecher...
  • Seite 27: Einstellpunkte Für 2-Wege-Übergang

    AUDIOEINSTELLUNGEN X ‘ OVER (Übergang) Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang • [FRQ] [F-HPF FRQ] [R-HPF FRQ] [SW LPF FRQ] [HPF FRQ] [LPF FRQ] : Passt die Übergangsfrequenz für die gewählten Lautsprecher an (Hochpassfilter oder [SPEAKER SIZE] Tiefpassfilter). Wenn [THROUGH] gewählt ist, werden alle Signale zu den gewählten [FRONT] [SIZE] [8CM]...
  • Seite 28 AUDIOEINSTELLUNGEN [SUBWOOFER [SW LPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [90HZ] LPF] [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [220HZ] [250HZ] *2*3 [220HZ] [250HZ] [THROUGH] [THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB] [–12DB] [–18DB]...
  • Seite 29 AUDIOEINSTELLUNGEN Einstellungen der digitalen Zeitanpassung Bestimmen des Werts für [DISTANCE] und [GAIN] unter [DTA SETTINGS] Wenn Sie den Abstand von der Mitte der momentan Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher ein, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen. festlegen, wird die Verzögerungszeit automatisch •...
  • Seite 30: Display-Einstellungen

    DISPLAY-EINSTELLUNGEN Zonen-Identifikation für Helligkeitseinstellungen [XX] Standard: KD-X362BT: [DISPLAY] [DIMMER] Blenden Sie die Beleuchtung ab. [OFF] : Die Abblendung ist ausgeschaltet. Die Helligkeit wechselt auf [DAY] Einstellung um. [ON] [NIGHT] : Die Abblendung ist eingeschaltet. Die Helligkeit wechselt auf [BRIGHTNESS] Einstellung um. (Siehe “...
  • Seite 31: Zur Bezugnahme

    : Wählen Sie eine Primärfarbe. – JVC-Originalanwendung 2 [00] [31] : Wählen Sie den Pegel. – Jegliche neuesten Informationen Wiederholen Sie Schritt 1 und 2 zur Einstellung aller Primärfarben. Besuchen Sie <www.jvc.net/cs/car/>. [NIGHT COLOR] [USER] [PRESET] • Ihre Einstellung wird unter gespeichert. [NIGHT COLOR] [DAY COLOR]...
  • Seite 32 • Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser Einheit erscheint, kann sich vom iPod/iPhone unterscheiden. Hauptdisplay • Sie können den iPod nicht bedienen, wenn “JVC” oder “ ” auf dem iPod angezeigt wird. • Je nach der Version des Betriebssystems des iPod/iPhone sind einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
  • Seite 33: Fehlersuche

    Seite 27). Richtige Zeichen werden nicht • Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine KD-X362BT: Der Helligkeitsgrad der Tasten wird gewechselt und mit der Musiklautstärke synchronisiert. angezeigt. begrenzte Anzahl von Symbolen anzeigen. • Je nach der Anzeigesprache, die Sie gewählt haben (seite 6), können bestimmte Buchstaben möglicherweise nicht richtig...
  • Seite 34 FEHLERSUCHE Symptom Abhilfe Symptom Abhilfe “UNSUPPORTED DEVICE” • Prüfen Sie, ob das angeschlossene USB-Gerät kompatibel mit • Bei Wiedergabe wird kein • Verbinden Sie das Android-Gerät neu. erscheint. diesem Gerät ist, und stellen Sie sicher, dass die Dateisysteme Ton gehört. •...
  • Seite 35 FEHLERSUCHE Symptom Abhilfe Symptom Abhilfe “CHECK APP” Die Spotify-Anwendung ist nicht richtig verbunden, oder “PLEASE WAIT” Die Einheit bereitet die Verwendung der Bluetooth-Funktion der Benutzer ist nicht angemeldet. Beenden Sie die Spotify vor. Wenn die Meldung nicht verschwindet, schalten sie aus Anwendung und starten Sie sie neu.
  • Seite 36: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Frequenzbereich 87,5 MHz — 108,0 MHz (50-kHz-Raster) AAC-Decodierung AAC-LC “.aac”, “.m4a”-Dateien Empfindlichkeit (Rauschabstand = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) WAV-Decodierung Linear PCM Empfindlichkeitsschwelle 2,0 μV/75 Ω FLAC-Decodierung FLAC-Datei, bis zu 24 bit/96 kHz (DIN S/N = 46 dB) Frequenzgang (±3 dB) 20 Hz —...
  • Seite 37: Einbau/Anschluss

    EINBAU/ANSCHLUSS TECHNISCHE DATEN Warnung Betriebsspannung 12-V-DC-Fahrzeugbatterie • Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden. Einbaumaße (B × H × T) 182 mm × 53 mm × 100 mm • Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab. •...
  • Seite 38: Einbau Der Einheit (Einbau Im Armaturenbrett)

    EINBAU/ANSCHLUSS Teileliste für den Einbau Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) Frontblende (×1) Frontrahmen (×1) Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. (Seite 35) Einbauhalterung (×1) Kabelbaum (×1) Haken auf der Oberseite Armaturenbrett Richten Sie den Frontrahmen Ihres Autos vor dem Anbringen aus, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 39: Anschluss Des Iso-Anschlusses An Manche Vw/ Audi Oder Opel (Vauxhall) Automobile

    EINBAU/ANSCHLUSS Verdrahtungsanschluss Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um Vorderer Ausgang/3-Wege-Übergang: Mittelbereich-Ausgang Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Hinterer/Subwoofer-Ausgang/3-Wege-Übergang: Tieftöner-Ausgang Mikrofoneingangsbuchse (Seite 12) Antennenanschluss Sicherung (10 A) Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/ Audi oder Opel (Vauxhall) Automobile Gelb (Batteriekabel) Hellblau/Gelb...
  • Seite 40: Avant L'utilisation

    Comment lire ce manuel • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du KD-X362BT et KD-X361BT. • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d’affichage à partir du menu. (Page 6) [XX] •...
  • Seite 41: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Attachez KD-X362BT: Bouton de volume Fenêtre d’affichage Détachez Touche de source Touche de Comment réinitialiser détachement Réinitialisez l’appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la façade. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur SRC.
  • Seite 42 FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Attachez KD-X361BT: Fenêtre d’affichage Touche symbolique Détachez Touche de source Touche de Comment réinitialiser détachement Réinitialisez l’appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la façade. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur SRC- •...
  • Seite 43: Prise En Main

    [YES] ), l’affichage montre: un élément (voir le tableau suivant). Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou KD-X362BT: activé. “CANCEL DEMO”  “PRESS”  “VOLUME KNOB” Appuyez sur pour quitter. Appuyez sur le bouton de volume.
  • Seite 44: Radio

    Pendant l’écoute d’une station..Maintenez enfoncée une des touches numériques (1 à 6). (ou) Maintenez enfoncée la touche suivante jusqu’à ce que “PRESET MODE” clignote. KD-X362BT: Bouton de volume KD-X361BT: ENTER Réalisez l’opération ‘Sélection d’un élément (page 3 ou 4)’ pour sélectionner un numéro de préréglage.
  • Seite 45: Autres Paramètres

    RADIO Autres paramètres [IF BAND] [AUTO] : Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des [WIDE] stations FM adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) ; : Il y a des Maintenez enfoncée interférences des stations FM adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée Réalisé...
  • Seite 46: Aux

    [SOURCE SELECT] . (Page 5) Prise d’entrée USB Démarrez l’écoute KD-X362BT: Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). KD-X362BT: Câble USB 2.0*1 (en vente dans le commerce) Mini fiche stéréo de 3,5 mm avec connecteur en forme de “L”...
  • Seite 47 Lecture répétée*3*5 Appuyez répétitivement sur 4 Préparation: [TRACK REPEAT] [FOLDER REPEAT] [ALL REPEAT] : Fichier MP3/WMA/ • Installez la dernière version de l’application JVC Remote sur votre AAC/WAV/FLAC périphérique avant la connexion. [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] [REPEAT OFF] : iPod •...
  • Seite 48: Recherche Rapide

    Prise d’entrée USB rapide parmi eux. Accessoire du iPod/iPhone* Réalisez l’opération suivante pour parcourir la liste rapidement. KD-X362BT: Tournez le bouton de volume rapidement KD-X361BT: Maintenez enfoncée VOL +/– Recherche alphabétique (applicable uniquement pour la source iPod USB ou la source iPod BT) Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.
  • Seite 49 Spotify Recherche d’un morceau ou d’une station Pour Sur la façade Lecture/pause KD-X362BT: Appuyez sur le bouton de volume. Appuyez sur KD-X361BT: Appuyez sur ENTER. Réalisez l’opération ‘Sélection d’un élément (page 3 ou 4)’ pour choisir un type de liste. Sauter une plage...
  • Seite 50: Bluetooth

    Codecs Bluetooth pris en charge mêmes. – Codec Sous-bande (SBC) Appuyez sur ce qui suit pour valider le code. – Codage audio avancé (AAC) KD-X362BT: Bouton de volume KD-X361BT: ENTER Connectez le microphone Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le code.
  • Seite 51: Réception D'un Appel

    Appuyez sur ce qui suit pour faire le pairage une fois que vous avez validé le • Si vous mettez hors tension l’appareil ou détachez la façade, la connexion nom de périphérique. Bluetooth est déconnectée. KD-X362BT: Bouton de volume KD-X361BT: ENTER La demande de pairage automatique est activée uniquement si: –...
  • Seite 52 Ajustez le volume du Effectuez l’opération suivante pendant un appel. fonction du téléphone connecté. téléphone*1 [00] à [35] KD-X362BT: Tournez le bouton de volume (Défaut: [15] KD-X361BT: Appuyez sur VOL +/– *2 Pour Sur la façade Commute entre le mode Appuyez sur pendant un appel.
  • Seite 53: Faire Un Appel

    Bluetooth. ( , #, +). “(Nom du premier périphérique)” apparaît. KD-X362BT: Tournez le bouton de volume • Si deux téléphones Bluetooth sont connectés, appuyez de nouveau sur KD-X361BT: Appuyez sur VOL +/– pour connecter sur un autre téléphone.
  • Seite 54 Bluetooth. reconnaissance vocale”.) Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6). Appuyez sur ce qui suit pour appeler. Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale KD-X362BT: Bouton de volume KD-X361BT: ENTER Maintenez enfoncée pour activer le téléphone connecté.
  • Seite 55 “XXXXXX” (code de 6 chiffres): Assurez-vous que le même (0000) Réalisez l’opération suivante pour sélectionner un numéro. code apparaît sur l’appareil et le périphérique Bluetooth, puis utilisez le KD-X362BT: Tournez le bouton de volume périphérique Bluetooth pour valider le code. KD-X361BT: Appuyez sur VOL +/– (B) “PAIRING”...
  • Seite 56 Android (via Bluetooth). Appuyez répétitivement sur la touche de source pour sélectionner Préparation: BT AUDIO. • Installez la dernière version de l’application JVC Remote sur votre périphérique • Appuyer sur permet d’accéder directement à BT AUDIO. avant la connexion. Commandez le lecteur audio via Bluetooth pour démarrer la lecture.
  • Seite 57 BLUETOOTH® [XX] Défaut: Écoute de l’iPhone/iPod via Bluetooth [REMOTE APP] Vous pouvez écouter des morceaux sur l’iPhone/iPod via le Bluetooth de cet appareil. [SELECT] Sélectionnez le périphérique (IOS ou ANDROID) pour utiliser l’application. Appuyez répétitivement sur la touche de source pour sélectionner iPod BT. [IOS] [YES] : Sélectionnez iPhone/iPod pour utiliser l’application via Bluetooth ou connecté...
  • Seite 58: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO Pour la disposition des touches de la façade, reportez-vous à la page 3 ou à la [PRO EQ] Ajustez vos propres ajustements sonores. page 4. [USER] [PRESET EQ] • Les réglages sont mémorisés sur dans [EASY EQ] • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de Maintenez enfoncée Réalisé...
  • Seite 59 RÉGLAGES AUDIO [FADER] (Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.) [SOUND EFFECT] [POSITION R15] [POSITION F15] [POSITION 00] à ): Règle la balance de [SPACE ENHANCE] (Ne s’applique pas à la source FM/AM.) sortie des enceintes avant et arrière. [SMALL] [MEDIUM] [LARGE] : Améliore virtuellement l’espace sonore.
  • Seite 60 RÉGLAGES AUDIO [SUB.W/SUB.W] est sélectionné: Réglages de sortie d’enceinte [SPK/PRE OUT] [120HZ] [SUBWOOFER LPF] [THROUGH] – est sélectionné dans n’est pas disponible. (Page 24) (Applicable uniquement si [X ‘ OVER TYPE ] est réglé sur [2-WAY]) (page 21) – [POSITION R02] est sélectionné dans [FADER] et la plage sélectionnable est de Sélectionnez le réglage de sortie pour les enceintes...
  • Seite 61 RÉGLAGES AUDIO X ‘ OVER (transition) Options de réglage de la transition 2 voies • [FRQ] [F-HPF FRQ] [R-HPF FRQ] [SW LPF FRQ] [HPF FRQ] [LPF FRQ] : Ajuste la fréquence de transition pour les enceintes sélectionnées (filtre passe haut ou [SPEAKER SIZE] filtre passe bas). [THROUGH] est sélectionné, tous les signaux sont envoyés aux enceintes [FRONT]...
  • Seite 62 RÉGLAGES AUDIO [SUBWOOFER [SW LPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [90HZ] LPF] [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [220HZ] [250HZ] *2*3 [220HZ] [250HZ] [THROUGH] [THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB] [–12DB]...
  • Seite 63 RÉGLAGES AUDIO Réglages de l’alignement temporel numérique Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS] Si vous spécifiez la distance à partir du centre L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte de la positon d’écoute actuellement réglée sur pour créer un environnement qui convient mieux à...
  • Seite 64: Réglages D'affichage

    RÉGLAGES D’AFFICHAGE Identification de zone pour les réglages de la luminosité [XX] Défaut: KD-X362BT: [DISPLAY] [DIMMER] Assombrit l’éclairage. [OFF] : Le gradateur est désactivé. La luminosité change sur le réglage [DAY] [ON] [NIGHT] : Le gradateur est activé. La luminosité change sur le réglage [BRIGHTNESS] (Voir “...
  • Seite 65: Références

    Mémorisez vos propres couleurs d’éclairage du jour et de la nuit pour la touche Pour: – Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente symbolique. – Application originale JVC 1 [RED] [GREEN] [BLUE] : Choisissez une couleur primaire.
  • Seite 66: À Propos De Bluetooth

    Affichage principal • Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “JVC” ou “ ” est affiché sur l’iPod. • En fonction de la version du système d’exploitation de l’iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être utilisables sur cet appareil.
  • Seite 67: Guide De Dépannage

    27). • En fonction de la langue d’affichage que vous avez choisie KD-X362BT: Le niveau de luminosité des touches change et est synchronisé avec le niveau de la (page 6), certains caractères peuvent ne pas être affichés musique.
  • Seite 68 GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Symptôme Remède “UNSUPPORTED DEVICE” • Vérifiez si le périphérique USB connecté est compatible avec • Aucun son ne peut être • Reconnectez le périphérique Android. apparaît. cet appareil et assurez-vous que le système de fichiers est entendu pendant la lecture.
  • Seite 69 GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Symptôme Remède “CHECK APP” L’application Spotify n’est pas connectée correctement, ou “PLEASE WAIT” L’appareil se prépare pour utiliser la fonction Bluetooth. Si le l’utilisateur n’est pas connecté. Quittez l’application Spotify et message ne disparaît pas, mettez l’appareil hors tension puis redémarrez.
  • Seite 70: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Plage de fréquences 87,5 MHz — 108,0 MHz (pas de 50 kHz) Décode AAC Fichiers AAC-LC “.aac”, “.m4a” Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Décodeur WAV PCM linéaire Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 2,0 μV/75 Ω...
  • Seite 71: Installation/Raccordement

    INSTALLATION/RACCORDEMENT SPÉCIFICATIONS Avertissement Tension de fonctionnement Batterie de voiture 12 V CC • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. Dimensions d’installation (L × H × P) 182 mm × 53 mm × 100 mm •...
  • Seite 72 INSTALLATION/RACCORDEMENT Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil (montage encastré) Façade (×1) Plaque d’assemblage (×1) Réalisez les connexions nécessaires. (Page 35) Manchon de montage (×1) Faisceau de fils (×1) Crochet sur le côté supérieur Tableau de bord Orientez la plaque de de votre voiture garniture de la façon illustrée avant la fixation.
  • Seite 73 INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexions Lors de la connexion à un amplificateur extérieur, connectez son fil de masse au châssis de la voiture Sortie avant/transition 3 voies: Sortie de l’enceinte des médiums pour éviter d’endommager l’appareil. Sortie arrière/caisson de grave/transition 3 voies: Sortie de l’enceinte des graves Prise d’entrée du microphone (Page 12) Borne de l’antenne Fusible (10 A)
  • Seite 74: Prima Dell'uso

    Come leggere il manuale • Le operazioni di seguito descritte si riferiscono principalmente ai tasti del frontalino del modello KD-X362BT e KD-X361BT. • Per le spiegazioni si usano indicazioni in inglese. La lingua delle visualizzazioni è selezionabile dal menu. (Pagina 6) [XX] •...
  • Seite 75 FONDAMENTI Frontalino Applicare KD-X362BT: Manopola del volume Finestra del display Rimuovere Tasto delle sorgenti Pulsante di rimozione Come resettare Resettare l’apparecchio entro 5 secondi dalla rimozione del frontalino. Dal frontalino Accendere l’impianto Premere SRC. • Premere a lungo per spegnere l’impianto.
  • Seite 76 FONDAMENTI Frontalino Applicare KD-X361BT: Tasto a simboli Finestra del display Rimuovere Tasto delle sorgenti Pulsante di rimozione Come resettare Resettare l’apparecchio entro 5 secondi dalla rimozione del frontalino. Dal frontalino Accendere l’impianto Premere SRC- • Premere a lungo per spegnere l’impianto. Regolare il volume Premere VOL +/–...
  • Seite 77: Operazioni Preliminari

    Con l’operazione ‘Selezionare un elemento (pagina 3 o 4)’ regolare la data. [DATE SET] Per informazioni particolareggiate sull’aggiornamento del firmware si prega di regolazione del giorno, del mese e dell’anno vedere il sito <http://www.jvc.net/cs/car/>. Premere per uscire. [FACTORY RESET] [YES] : ripristina le impostazioni di fabbrica (a eccezione di quelle salvate [NO] dall’utilizzatore).
  • Seite 78: Impostazioni In Memoria

    Mentre si ascolta una stazione..Premere a lungo uno dei tasti numerici (da 1 a 6). Premere questo tasto sino a quando “PRESET MODE” inizia a lampeggiare: KD-X362BT: manopola del volume KD-X361BT: ENTER Con l’operazione ‘Selezionare un elemento (pagina 3 o 4)’ selezionare un numero di preimpostazione.
  • Seite 79: Altre Impostazioni

    RADIO Altre impostazioni [IF BAND] [AUTO] : aumenta la selettività del sintonizzatore per ridurre le interferenze causate dalle stazioni FM adiacenti. (Tuttavia si potrebbe perdere l’effetto stereo.) ; Premere a lungo [WIDE] : pur esponendo l’apparecchio alle interferenze delle stazioni FM adiacenti, Con l’operazione ‘Selezionare un elemento (pagina 3 o 4)’...
  • Seite 80: Avviare La Riproduzione

    [BUILT-IN AUX] [ON] . (Pagina 5) Presa d’ingresso USB Avviare l’ascolto KD-X362BT: Collegare un comune lettore audio portatile (del tipo comunemente disponibile in commercio). KD-X362BT: Comune cavo USB 2.0*1 (del tipo comunemente disponibile in commercio) Mini spinotto stereo da 3,5 mm con connettore a “L”...
  • Seite 81 Impostazioni per l’uso dell’applicazione JVC Remote Ripetizione*3*5 Premere 4 quante volte necessario. L’applicazione JVC Remote permette di gestire il sintolettore JVC con un iPhone o un iPod (mediante la presa d’ingresso USB). [TRACK REPEAT] [FOLDER REPEAT] [ALL REPEAT] : file MP3, WMA, AAC,...
  • Seite 82: Ricerca Rapida

    Se i file sono molti è possibile cercarli rapidamente. Presa d’ingresso USB Per scorrere rapidamente lungo una lista: Accessorio dell’iPod/iPhone* KD-X362BT: ruotarne velocemente la manopola del volume KD-X361BT: premere a lungo VOL +/– Ricerca alfabetica (applicabile solo per la sorgente iPod USB o la sorgente iPod BT)
  • Seite 83 *2 Per scorrere rapidamente lungo una lista: Avviare la radio Premere a lungo 5. KD-X362BT: ruotarne velocemente la manopola del volume KD-X361BT: premere a lungo VOL +/– Ripetizione*3 Premere 4 quante volte necessario.
  • Seite 84 – Advanced Audio Coding (AAC) Accertarsi che le password visualizzate sull’apparecchio e sul dispositivo Bluetooth siano identiche. Collegare il microfono Premere quanto segue per confermare la password. KD-X362BT: manopola del volume Pannello posteriore KD-X361BT: ENTER Confermare ora la password dalla periferica Bluetooth.
  • Seite 85: Accoppiamento Automatico

    • se si spegne l’apparecchio o se ne rimuove il frontalino, il Bluetooth Premere come segue non appena aver confermato il nome del dispositivo. s’interrompe. KD-X362BT: manopola del volume KD-X361BT: ENTER La richiesta automatica di accoppiamento si attiva soltanto quando: –...
  • Seite 86 Regolare il volume della Durante la conversazione: seconda del modello di telefono connesso. conversazione*1 da [00] [35] KD-X362BT: ruotare la manopola del volume (Impostazione predefinita: [15] KD-X361BT: premere VOL +/– *2 Dal frontalino Passare dal modo vivavoce Durante la conversazione premere Alla prima chiamata in arrivo...
  • Seite 87 Selezionare un numero (con i tasti da 0 a 9) o un carattere ( , #, +) in questo Appare il nome del primo cellulare. modo: • Se sono connessi due cellulari Bluetooth, premendo nuovamente KD-X362BT: ruotare la manopola del volume passa all’altro. KD-X361BT: premere VOL +/– Appare il nome del secondo cellulare.
  • Seite 88: Impostazioni In Memoria Registrare Contatti Nella Memoria

    Premere uno dei tasti numerici (da 1 a 6). Premere come segue per effettuare la chiamata: Come effettuare una chiamata mediante riconoscimento KD-X362BT: manopola del volume KD-X361BT: ENTER vocale Se non vi è alcun contatto salvato appare “NO PRESET”.
  • Seite 89 Procedere come segue per selezionare un numero: (A) “PAIRING” “XXXXXX” (password a 6 cifre): accertarsi che KD-X362BT: ruotare la manopola del volume sull’apparecchio e sulla periferica Bluetooth appaia la medesima KD-X361BT: premere VOL +/– password; quindi confermarla dalla periferica stessa.
  • Seite 90 Impostazioni per l’uso dell’applicazione JVC Remote piacere sino a cinque periferiche audio Bluetooth. L’applicazione JVC Remote permette di gestire il sintolettore JVC con un iPhone o un iPod (mediante la connessione Bluetooth o la presa d’ingresso USB) o con uno Come usare un lettore audio Bluetooth smartphone Android (mediante la connessione Bluetooth).
  • Seite 91 BLUETOOTH® [XX] Impostazione predefinita: Ascolto dell’iPhone o dell’iPod mediante la connessione Bluetooth [REMOTE APP] Questo apparecchio permette di ascoltare mediante la connessione Bluetooth la [SELECT] Seleziona il dispositivo (IOS o ANDROID) da usare con l’applicazione. musica salvata nell’iPhone o nell’iPod. [IOS] [YES] : specifica l’iPhone o l’iPod da usare con l’applicazione mediante la connessione...
  • Seite 92: Impostazioni Audio

    IMPOSTAZIONI AUDIO Per informazioni sulla disposizione dei vari elementi del frontalino vedere la [PRO EQ] Permette di personalizzare le impostazioni audio: pagina 3 o 4. [USER] [PRESET EQ] • Le impostazioni vengono memorizzate su • Una volta effettuate, queste impostazioni possono influenzare quelle attuali di Premere a lungo [EASY EQ] Con l’operazione ‘Selezionare un elemento (pagina 3 o 4)’...
  • Seite 93 IMPOSTAZIONI AUDIO [FADER] (Non selezionabile quando è selezionato il crossover a tre vie.) [SOUND EFFECT] [POSITION R15] [POSITION F15] [POSITION 00] ): regola il [SPACE ENHANCE] (Operazione non disponibile con la sorgente FM/AM.) bilanciamento delle uscite dei diffusori anteriori e posteriori. [SMALL] [MEDIUM] [LARGE] : potenzia virtualmente lo spazio sonoro.
  • Seite 94 IMPOSTAZIONI AUDIO [SUB.W/SUB.W] Quando si seleziona Impostazione di uscita dei diffusori [SPK/PRE OUT] [SUBWOOFER LPF] [120HZ] [THROUGH] – in è selezionato non è disponibile. (Pagina 24) (Soltanto quando [X ‘ OVER TYPE ] è impostato su [2-WAY]) (pagina 21) – in [FADER] è selezionato [POSITION R02] e la gamma selezionabile è...
  • Seite 95 IMPOSTAZIONI AUDIO X ‘ OVER (crossover) Parametri d’impostazione del crossover a due vie • [FRQ] [F-HPF FRQ] [R-HPF FRQ] [SW LPF FRQ] [HPF FRQ] [LPF FRQ] : permette di regolare la frequenza di cross-over per i diffusori selezionati (filtro passa-alto o [SPEAKER SIZE] filtro passa-basso). Quando si seleziona [THROUGH] l’unità...
  • Seite 96 IMPOSTAZIONI AUDIO [SUBWOOFER [SW LPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [90HZ] LPF] [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [220HZ] [250HZ] *2*3 [220HZ] [250HZ] [THROUGH] [THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB] [–12DB]...
  • Seite 97 IMPOSTAZIONI AUDIO Impostazioni di allineamento temporale digitale Determinazione dei parametri [DISTANCE] e [GAIN] di [DTA SETTINGS] Quando per ciascun diffusore si specifica la distanza La funzione Allineamento temporale digitale imposta il ritardo temporale rispetto al punto centrale della posizione d’ascolto dell’uscita dei diffusori per creare un ambiente di ascolto più...
  • Seite 98: Impostazioni Di Visualizzazione

    IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE Identificazione delle zone per l’impostazione della luminosità [XX] Impostazione predefinita: KD-X362BT: [DISPLAY] [DIMMER] Riduce la luminosità. [OFF] : attenuazione disattivata. Si attiva l’impostazione d’illuminazione [DAY] [ON] [NIGHT] : attenuazione attivata. Si attiva l’impostazione d’illuminazione [BRIGHTNESS] (Vedere “...
  • Seite 99 Per: – Ottenere il firmware più recente e l’elenco aggiornato degli accessori compatibili [00] [31] : selezionare il livello. – Applicazioni originali JVC Ripetere i passi 1 e 2 per tutti i colori primari. – Ottenere altre informazioni aggiornate [NIGHT COLOR]...
  • Seite 100: Cambiare Le Informazioni Visualizzate Sul Display

    • L’ordine dei brani visualizzati nel menu di selezione dell’apparecchio potrebbe differire da quello dell’iPod o dell’iPhone. Display principale • L’iPod non è utilizzabile quando sul suo display appare “JVC” o “ ”. • Dipendentemente dalla versione del sistema operativo dell’iPod o dell’iPhone, con questa unità alcune funzioni potrebbero non operare.
  • Seite 101: Risoluzione Dei Problemi

    (a seconda dell’impostazione del colore effettuata per (pagina 6) alcuni caratteri potrebbero non apparire pagina 27). correttamente. KD-X362BT: il livello di luminosità dei tasti cambia e si sincronizza con il livello della musica. • La ricezione radio è scarsa. Collegare l’antenna correttamente. • Interferenze statiche durante l’ascolto di programmi...
  • Seite 102 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Rimedi Problema Rimedi Viene visualizzata l’indicazione • Controllare se il dispositivo USB connesso è compatibile con • Durante la riproduzione il • Ricollegare la periferica Android. “UNSUPPORTED DEVICE”. questo apparecchio e assicurarsi che i sistemi di file siano in suono non è...
  • Seite 103 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Rimedi Problema Rimedi “CHECK APP” L’applicazione Spotify non è correttamente connessa oppure “PLEASE WAIT” L’apparecchio si sta predisponendo all’uso della funzione l’utente non ha effettuato l’accesso al proprio account Spotify. Bluetooth. Se il messaggio non scompare si consiglia di Chiudere l’applicazione Spotify e riavviare.
  • Seite 104: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Gamma di frequenza 87,5 MHz — 108,0 MHz (a passi di 50 kHz) Decodifica AAC File AAC-LC “.aac” e “.m4a” Sensibilità utile (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Decodifica WAV PCM lineare Sensibilità silenziamento 2,0 μV/75 Ω Decodifica FLAC File FLAC sino a 24 bit/96 kHz (DIN S/N = 46 dB)
  • Seite 105: Installazione E Collegamenti

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI CARATTERISTICHE TECNICHE Avviso Tensione operative Batteria auto 12 V CC • Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di alimentazione da 12 V CC con Ingombro effettivo di installazione 182 mm × 53 mm × 100 mm messa a terra sul negativo.
  • Seite 106: Rimozione Dell'apparecchio

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Elenco delle parti per l’installazione Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto) Frontalino (×1) Mascherina (×1) Eseguire i collegamenti elettrici previsti. (Pagina 35) Supporto di montaggio (×1) Fascio dei cavi (×1) Agganciare alla parte alta Cruscotto del veicolo Prima di applicare la mascherina orientarla nel modo qui illustrato.
  • Seite 107: Collegamento Dei Cavi

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Collegamento dei cavi Per evitare che l’apparecchio si danneggi, in caso di collegamento di un amplificatore esterno si Uscita anteriore/crossover a tre vie: uscita medi raccomanda di collegarne il filo di terra alla carrozzeria del veicolo. Uscita anteriore/subwoofer/crossover a tre vie: uscita bassi Presa d’ingresso microfono (Pagina 12) Presa d’antenna Fusibile (10 A)
  • Seite 108: Подготовка К Эксплуатации

    УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Как пользоваться данным руководством • Операции объясняются в основном с использованием кнопок на передней панели модели KD-X362BT и KD-X361BT. • В объяснительных целях используются индикации на английском языке. Вы можете выбрать язык отображения из меню. (Стр. 6) [XX] •...
  • Seite 109: Основные Сведения

    ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ Передняя панель Прикрепление KD-X362BT: Pучка регулировки громкости Дисплей Отсоединение Кнопка источника Кнопка Порядок сброса отсоединения Выполните сброс настроек устройства в течение 5 секунд после отсоединения передней панели. Задача На передней панели Включение питания Нажмите кнопку SRC. • Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить питание.
  • Seite 110 ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ Передняя панель Прикрепление KD-X361BT: Дисплей Символьная кнопка Отсоединение Кнопка источника Кнопка отсоединения Порядок сброса Выполните сброс настроек устройства в течение 5 секунд после отсоединения передней панели. Задача На передней панели Включение питания Нажмите кнопку SRC- • Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить питание. Настройка...
  • Seite 111: Начало Эксплуатации

    ) на дисплее отображается следующая элемент (cм. следующую таблицу). информация: Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или активирован необходимый элемент. KD-X362BT: Нажмите для выхода. “CANCEL DEMO”  “PRESS”  “VOLUME KNOB” Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку...
  • Seite 112 При прослушивании радиостанции..Нажмите и удерживайте нажатой одну из нумерованных кнопок (1 – 6). (или) Нажмите и удерживайте нажатой следующую кнопку, пока не замигает текст “PRESET MODE”. KD-X362BT: Pучка регулировки громкости KD-X361BT: ENTER Выполните операцию ‘Выбор элемента (cтр. 3 или 4)’ чтобы выбрать запрограммированный номер.
  • Seite 113: Другие Настройки

    РАДИОПРИЕМНИК Другие настройки [IF BAND] [AUTO] : Повышение избирательности тюнера для устранения интерференционных помех от соседних FM-радиостанций. (Сопровождается Нажмите и удерживайте нажатой кнопку [WIDE] потерей стереоэффекта.) ; : Могут возникать интерференционные Выполните операцию ‘Выбор элемента (cтр. 3 или 4)’ чтобы выбрать помехи от соседних FM-радиостанций, но при этом качество звучания не элемент...
  • Seite 114 для [BUILT-IN AUX] в [SOURCE SELECT] . (Стр. 5) Входной USB-разъем Начало прослушивания KD-X362BT: Подключите портативный аудиопроигрыватель (имеется в продаже). KD-X362BT: Кабель USB 2.0*1 (имеется в продаже) Мини-стереоразъем 3,5 мм с разъемом в форме буквы “L” (имеется в продаже) iPod/iPhone Входной USB-разъем...
  • Seite 115 [FOLDER RANDOM] [ALL RANDOM] [RANDOM OFF] : Файл MP3/WMA/ порядке*3*5 Подготовка: AAC/WAV/FLAC • Установите последнюю версию приложения JVC Remote на ваше [SONG RANDOM] [ALL RANDOM] [RANDOM OFF] : iPod устройство до его подключения. • Для получения дополнительной информации посетите *3 Неприменимо для ANDROID.
  • Seite 116 Входной USB-разъем быстрый поиск по ним. Аксессуар устройства iPod/iPhone* Для быстрого просмотра списка выполните следующую операцию. KD-X362BT: Быстро поверните ручку регулировки громкости KD-X361BT: Нажмите и удерживайте нажатой кнопку VOL +/– Поиск по алфавиту (применимо только для источника iPod USB или источника iPod BT) Вы...
  • Seite 117 пальцы вверх или желаемую песню или радиостанцию. большие пальцы Для быстрого просмотра списка выполните следующую операцию. вниз*2 KD-X362BT: Быстро поверните ручку регулировки громкости Запустить радио Нажмите и удерживайте нажатой кнопку 5. KD-X361BT: Нажмите и удерживайте нажатой кнопку VOL +/– Воспроизведение в...
  • Seite 118 Убедитесь, что ключи доступа, отображающиеся на данном устройстве и устройстве – Advanced Audio Coding (AAC) Bluetooth, одинаковы. Нажмите следующее для подтверждения ключа доступа. Подключение микрофона KD-X362BT: Pучка регулировки громкости KD-X361BT: ENTER Задняя панель Используйте устройство Bluetooth для подтверждения ключа доступа.
  • Seite 119: Прием Вызова

    Символьная кнопка прекращает мигать и горит тем цветом, который вы устройства. [RING COLOR] выбрали в . (Стр. 15) KD-X362BT: Pучка регулировки громкости • Если вы отключите устройство или отсоедините переднюю панель, соединение Bluetooth будет разорвано. KD-X361BT: ENTER Автоматически запрос на сопряжение активируется только при условии, что: –...
  • Seite 120 Во время вызова выполните следующую зависимости от подключенного телефона. телефона*1 [00] – [35] операцию. (По умолчанию: [15] KD-X362BT: Поверните ручку регулировки Задача На передней панели громкости KD-X361BT: Нажмите кнопку VOL +/– *2 Первый входящий вызов... Переключение между Во время вызова нажмите Ответ на вызов...
  • Seite 121 Выполните следующую операцию, чтобы выбрать число (0 – 9) или символ мобильный телефон поддерживает эту функцию. ( , #, +). Нажмите для включения режима Bluetooth. KD-X362BT: Поверните ручку регулировки громкости Отобразится “(Имя первого устройства)”. KD-X361BT: Нажмите кнопку VOL +/– • Если подключены два телефона Bluetooth, нажмите еще раз, Нажмите...
  • Seite 122 для включения режима Bluetooth. помощью распознавания голоса”.) Нажмите одну из нумерованных кнопок (1 – 6). Нажмите следующее, чтобы выполнить вызов. Выполнение вызова с помощью распознавания голоса KD-X362BT: Pучка регулировки громкости KD-X361BT: ENTER Нажмите и удерживайте для активации подсоединенного При отсутствии сохраненных в памяти контактов отображается...
  • Seite 123 Для выбора числа выполните следующую операцию. (A) “PAIRING” “XXXXXX” (6-значный ключ доступа): Убедитесь, что на KD-X362BT: Поверните ручку регулировки громкости данном устройстве и устройстве Bluetooth отображается одинаковый KD-X361BT: Нажмите кнопку VOL +/– ключ доступа, затем на устройстве Bluetooth подтвердите ключ...
  • Seite 124 Нажмите кнопку источника несколько раз для выбора BT AUDIO. Подготовка: • Нажатие напрямую переключает в BT AUDIO. • Установите последнюю версию приложения JVC Remote на ваше устройство Управляйте аудиопроигрывателем по Bluetooth, чтобы начать до его подключения. воспроизведение. • Для получения дополнительной информации посетите...
  • Seite 125 BLUETOOTH® [XX] По умолчанию: Прослушивание iPhone/iPod через Bluetooth [REMOTE APP] Вы можете прослушивать песни с iPhone/iPod через Bluetooth на данном устройстве. [SELECT] Выберите устройство (IOS или ANDROID) для использования приложения. Нажмите кнопку источника несколько раз для выбора iPod BT. [IOS] [YES] : Выбор...
  • Seite 126: Звуковые Настройки

    ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ Информацию о расположении кнопок на передней панели см. на стр. 3 или [PRO EQ] Настройте собственные параметры звука. стр. 4. [USER] [PRESET EQ] • Настройки сохраняются в разделе в [EASY EQ] • Заданные настройки могут повлиять на текущие настройки Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Выполните...
  • Seite 127 ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ [FADER] (Не применимо, когда выбран 3-полосный кроссовер.) [SOUND EFFECT] [POSITION R15] [POSITION F15] [POSITION 00] От до ): Настройка [SPACE ENHANCE] (Не применимо для источника FM/AM.) выходного баланса передних и задних динамиков. [SMALL] [MEDIUM] [LARGE] : Виртуальное улучшение звукового [BALANCE] От [POSITION L15] до...
  • Seite 128 ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ [SUB.W/SUB.W] Если выбрано Настройки выхода на динамики [SPK/PRE OUT] [120HZ] [SUBWOOFER LPF] [THROUGH] – выбрано в и опция недоступна. (Стр. 24) [POSITION R02] [FADER] – выбрано в и для выбора доступен диапазон с (Доступно, только если для параметра [X ' OVER TYPE ] установлено значение [POSITION R15]  до...
  • Seite 129 ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ X ‘ OVER (кроссовер) Элементы настройки 2-полосного кроссовера • [FRQ] [F-HPF FRQ] [R-HPF FRQ] [SW LPF FRQ] [HPF FRQ] [LPF FRQ] : Регулировка частоты кроссовера для выбранных динамиков (фильтр высоких частот или [SPEAKER SIZE] фильтр низких частот). Если выбрано [THROUGH] , все сигналы передаются на выбранные динамики. [FRONT] [SIZE] [8CM]...
  • Seite 130 ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ [SUBWOOFER [SW LPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ] [40HZ] [50HZ] [60HZ] [70HZ] [80HZ] [90HZ] LPF] [90HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [100HZ] [120HZ] [150HZ] [180HZ] [220HZ] [250HZ] *2*3 [220HZ] [250HZ] [THROUGH] [THROUGH] [SW LPF SLOPE] [–06DB] [–12DB]...
  • Seite 131 ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ Настройки функции цифровой задержки сигнала Определение значения для параметров [DISTANCE] и [GAIN] в [DTA SETTINGS] Если вы укажите расстояние от центра текущей Функция цифровой задержки сигнала устанавливает время задержки заданной позиции прослушивания до каждого выходного сигнала динамика для создания более подходящих условий для динамика, будет...
  • Seite 132: Настройки Дисплея

    НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ Определение зоны для настроек яркости [XX] По умолчанию: KD-X362BT: [DISPLAY] [DIMMER] Затемнение подсветки. [OFF] : Затемнение выключено. Яркость переключается на настройку [DAY] [ON] [NIGHT] : Затемнение включено. Яркость переключается на настройку [BRIGHTNESS] (См. “ ” ниже.) [DIMMER TIME] : Настройка...
  • Seite 133: Справочные Материалы

    Даже если аудиофайлы соответствуют перечисленным выше стандартам, при некоторых типах или состояниях носителей или устройств воспроизведение может оказаться невозможным. • Чтобы ознакомиться с подробными сведениями и примечаниями относительно доступных для воспроизведения звуковых файлов, посетите <www.jvc.net/cs/car/audiofile/>. Об устройствах USB • Запрещается подключать USB-носитель через USB-концентратор.
  • Seite 134 • Порядок отображения песен в меню выбора данного устройства может отличаться от порядка песен в проигрывателе iPod/iPhone. Главный дисплей • Управление iPod невозможно, если на нем отображается текст “JVC” или “ ”. • В зависимости от версии операционной системы iPod/iPhone некоторые функции могут не работать на данном устройстве.
  • Seite 135: Устранение Проблем

    синхронизируется с уровнем музыки (в зависимости от настройки цвета, заданной для • В зависимости от выбранного вами языка отображения [PRESET] на стр. 27). (cтр. 6), некоторые символы могут отображаться KD-X362BT: Уровень яркости кнопок изменяется и синхронизируется с уровнем музыки. неправильно. • Слабый радиоприем. Плотно вставьте антенну. • Статические помехи при...
  • Seite 136 УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ Симптомы Способы устранения Симптомы Способы устранения Отображается надпись • Убедитесь в том, что подключенное USB-устройство • Во время • Повторно выполните подключение устройства Android. “UNSUPPORTED DEVICE”. совместимо с данным устройством и что формат воспроизведения не • Запустите любой программный медиаплеер на устройстве файловой...
  • Seite 137 УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ Симптомы Способы устранения Симптомы Способы устранения “CHECK APP” Приложение Spotify не подключено надлежащим образом “PLEASE WAIT” Приемник выполняет подготовку к использованию или пользователь не вошел в систему. Завершите функции Bluetooth. Если сообщение не исчезает, приложение Spotify и перезапустите. Затем выполните вход в выключите...
  • Seite 138: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ AAC-декодирование Файлы AAC-LC “.aac”, “.m4a” Диапазон частот 87,5 МГц — 108,0 МГц (интервалом 50 кГц) WAV-декодирование Линейный PCM FLAC-декодирование Файл FLAC, до 24 бит/96 кГц Полезная чувствительность 0,71 мкВ/75 Ом (8,2 дБф) (отношение сигнал/шум = 26 дБ) Частотная характеристика (±3 дБ) 20 Гц...
  • Seite 139 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Предупреждение Рабочее напряжение Аккумуляторная система напряжением 12 В • Устройство можно использовать только с источником питания 12 В постоянного тока с постоянного тока отрицательным заземлением. • Отключите отрицательную клемму аккумулятора перед подключением проводов и монтажом. Установочные...
  • Seite 140: Стандартная Процедура

    УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Список деталей для установки Установка устройства (установка в приборную панель) Передняя панель (×1) Декоративная панель (×1) Подключите необходимые провода. (Стр. 35) Посадочный корпус (×1) Жгут проводов (×1) Фиксатор вверху Приборная панель Перед сборкой расположите автомобиля декоративную панель, как показано.
  • Seite 141: Подключение Проводов

    УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Подключение При подсоединении внешнего усилителя Выходные разъемы для передних/3-полосного кроссовера: Выход на проводов подсоедините его провод заземления к корпусу среднечастотный динамик автомобиля, чтобы предотвратить повреждение Выходные разъемы для задних/низкочастотного динамиков/ устройства. 3-полосного кроссовера: Выход на низкочастотный динамик Входной...
  • Seite 144 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF names are those of their respective owners.

Diese Anleitung auch für:

Kd-x361bt

Inhaltsverzeichnis