Seite 1
Mode d’emploi Manuale d’uso Manual del usuario Thank you for purchasing the PCR-30/50/80 USB MIDI controller. Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (pp. 2–4). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit.
Seite 2
• Humid; or are servicing by your retailer, the nearest EDIROL/Roland Service Center, or an authorized • Exposed to rain; or are EDIROL/Roland distributor, as listed on the “Infor- • Dusty; or are mation” page when: • Subject to high levels of vibration.
Seite 3
101b • In households with small children, an adult • The unit and the AC adaptor should be should provide supervision until the child is located so their location or position does not capable of following all the rules essential for interfere with their proper ventilation.
IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2 -3, please read and observe the following: Power Supply Maintenance 401a • Do not use this unit on the same power circuit with •...
Contents Contents of the package................9 Names of things and what they do ............10 Setup ............. 13 English Installing & Setting Up the Driver (Windows) ........14 Driver Installation ......................14 Windows XP users....................14 Windows 2000 users ....................18 Windows Me/98 users..................... 21 Settings ..........................
Seite 6
Contents Français Installation et configuration du pilote (Windows) ........55 Installation du pilote......................55 Windows XP ......................55 Windows 2000 ......................59 Windows Me/98 ....................... 62 Paramètres........................... 64 Installation et configuration du pilote (Macintosh) ......66 Utilisateurs Mac OS 9/8....................66 Utilisateurs Mac OS X......................71 Italiano Installazione e configurazione del driver (Windows) ......74 Installazione del driver .....................
Seite 7
Contents Operation ..........113 Connection and MIDI data flow ............114 When using MIDI connections..................114 When using a USB connection ..................115 Basic operation..................116 How to switch modes...................... 116 PLAY mode........................117 Controllers you can operate .................. 117 MIDI Channel mode (MIDI CH)..................118 Program Change mode (PROGRAM CHANGE)............
Seite 8
Contents Appendices .......... 157 Convenient functions................158 Setting the input mode ....................158 Specifying the button mode ................... 158 Specifying the port......................159 Sys Ex. ASSIGN items ..................... 160 Specifying the checksum..................160 Specifying the location of the data ............... 161 Inputting channel/block data ................
*This figure is the PCR-30. AC adaptor This is the only AC adaptor you should use with the PCR-30/50/80. Do not use any AC adaptor other than the supplied one, since doing so may cause malfunction. USB cable Use this to connect the USB connector of your computer with the USB connector of the PCR-30/50/80.
V-LINK compatible video device, you can enjoy various video effects that are linked to your performance. 4. MEMORY Button Accesses memories that are stored within the PCR-30/50/80. 5. MIDI CH Button Specifies the transmission channel (“current channel”) for the keyboard and bender.
Seite 11
13. Display Indicates the current status and various other information. Lights if the PCR-30/50/80 is connected to your computer via USB. DATA OUT This will blink when MIDI messages are transmitted via USB or MIDI OUT. Lights when the value shown in the display is hexadecimal.
In this case, the power will be supplied from your computer via the USB cable. To use the PCR-30/50/80 with bus power, set the power switch to USB. * For some computers, the PCR-30/50/80 may not operate if bus power is used. In this case, use the included AC adaptor.
A “driver” is software that transfers data between the PCR-30/50/80 and application software running on your computer, when your computer and the PCR-30/50/80 are connected by a USB cable. The driver sends data from your application to the PCR-30/50/80, and from the PCR-30/50/80 to your application.
• Windows Me/98 users ........(p. 21) Windows XP users If you are using Windows With the PCR-30/50/80 disconnected, start up Windows. XP Professional, you must log on using a user name Disconnect all USB cables except for a USB keyboard and USB mouse with an administrative (if used).
Seite 15
2. Connect the AC adaptor to an electrical outlet. other devices. 3. Use the USB cable to connect the PCR-30/50/80 to your computer. This unit is equipped with Set the PCR-30/50/80’s power switch to the ON position.
Seite 16
Installing & Setting Up the Driver (Windows) The Found New Hardware Wizard will appear. Make sure that the screen indicates “EDIROL PCR”, select“Install from a list or specific location (Advanced)”, and click [Next]. fig.2-7 The screen will indicate “Please choose your search and installation options”.
Seite 17
Installing & Setting Up the Driver (Windows) The Found New Hardware Wizard will appear. Make sure that the display indicates “EDIROL PCR”, and click [Finish]. Wait until “Found New Hardware” appears near the taskbar. When driver installation has been completed, the System Setting Change dialog box will appear.
Installing & Setting Up the Driver (Windows) Windows 2000 users With the PCR-30/50/80 disconnected, start up Windows. Disconnect all USB cables except for a USB keyboard and USB mouse (if used). Log on to Windows as a user with administrative privileges (such as Administrator).
Seite 19
PCR-30/50/80. other devices. 2. Connect the AC adaptor to an electrical outlet. 3. Use the USB cable to connect the PCR-30/50/80 to your computer. This unit is equipped with a protection circuit. A brief Set the PCR-30/50/80’s power switch to the ON position.
Seite 20
* The drive name “D:” may be different for your system. Specify the drive name of your CD-ROM drive. The “Found New Hardware Wizard” may be displayed. Verify that “EDIROL PCR” is displayed, and click [Finish]. The System Settings Change dialog box may appear. Click [Yes]. Windows will restart automatically.
2. Connect the AC adaptor to an electrical outlet. a protection circuit. A brief interval (a few seconds) 3. Use the USB cable to connect the PCR-30/50/80 to your computer. after power up is required before the unit will operate normally.
Seite 22
Installing & Setting Up the Driver (Windows) The driver will be installed automatically. In the dialog box, click [OK]. * If a message recommends that you restart Windows, restart Windows as directed. Next, you need to make the driver settings. MIDI input and output destinations (p.
If you want to use Media Player to play to .“About the ports a sound module connected to the PCR's when using a USB MIDI OUT connector, select EDIROL PCR connection” (p. 159) MIDI OUT. Close the Sounds and Audio Devices Properties dialog box.
You do not Select [Single instrument], and select necessarily have to select the MIDI device from the list that EDIROL PCR MIDI OUT. appears. For details on port, refer to If you want to use Media Player to “About the ports...
If a PCR-30/50/80 is already connected to your Macintosh when you install the driver, a message like the following will appear when the Macintosh is started up. Perform the steps described below as appropriate for the message that is displayed.
2. Connect the AC adaptor to an electrical outlet. malfunction and/or 3. Use the USB cable to connect the PCR-30/50/80 to your computer. damage to speakers and other devices. Set the PCR-30/50/80’s power switch to the ON position.
Seite 27
Installing & Setting Up the Driver (Macintosh) fig.3-5_35 If a dialog box like the one shown here appears, click [Turn It Off]. We recommend that you A confirmation dialog box will turn off AppleTalk, by then appear, so click [OK]. selecting Chooser from the Apple menu.
Seite 28
MIDI OUT/IN device to select, refer to “About the ports when using a USB connection” (p. 159). This completes the series of steps needed to connect the PCR-30/50/80 to the Macintosh, install the MIDI driver, and make the driver settings.
2. Connect the AC adaptor to an electrical outlet. order, you risk causing malfunction and/or 3. Use the USB cable to connect the PCR-30/50/80 to your computer. damage to speakers and other devices. Set the PCR-30/50/80’s power switch to the ON position.
Seite 30
MIDI OUT/IN device to select, refer to “About the ports when using a USB software you are using. connection” (p. 159). This completes the series of steps needed to connect the PCR-30/50/80 to the Macintosh, install the MIDI driver, and make the driver settings.
PCRUSBDriver.pkg. In Mac OS X v10.1.5, click the lock symbol for authentication. In the authentication dialog box, input the password and click [OK]. The display will indicate “Welcome to EDIROL PCR USB Driver installation”. Click [Continue]. The display will indicate “Important message”.
* Disconnect the USB cable from the PCR-30/50/80 only after you have quit your sequencer or other software. * Leave the Sleep function of your Macintosh turned off. * The PCR-30/50/80 will not work in the Classic environment of Mac OS X. Use the PCR when the Classic environment is not running. Setting the driver Use the USB cable to connect the PCR-30/50/80 to your computer.
• Windows Me/98-Anwender ......(S. 42) Windows XP-Anwender Wenn Sie Windows XP Professional verwenden, Starten Sie Windows, wobei das PCR-30/50/80 ausgesteckt ist. müssen Sie sich mit einem Stecken Sie alle USB-Kabel außer der USB-Tastatur und der USB-Maus Benutzernamen vom Typ aus (falls vorhanden).
Seite 34
Installieren und Einrichten des Treibers (Windows) fig.2-1 Klicken Sie auf die Registerkarte Hardware und klicken Sie anschließend auf [Treibersignierung]. Öffnen Sie das Dialogfeld Treibersignaturoptionen. Prüfen Sie, ob “Wie soll Windows vorgehen?” auf Wenn Sie “Wie soll “Ignorieren” eingestellt ist. Windows vorgehen?” in Wenn “Ignorieren”...
Seite 35
Jetzt kann der Treiber installiert werden. fertig gestellt wurden, schalten Sie die verschie- denen Geräte in der Verwenden Sie das USB-Kabel, um das PCR-30/50/80 mit Ihrem Computer angegebenen Reihenfolge zu verbinden. ein. Wenn Sie die Geräte in 1. Verbinden Sie bei ausgeschaltetem Netzschalter den...
Seite 36
Laufwerknamen Ihres CD-ROM-Laufwerks an. Der Assistent für das Suchen neuer Hardware erscheint. Prüfen Sie, ob EDIROL PCR angezeigt wird, und klicken Sie auf [Beenden]. Warten Sie, bis die Meldung “Neue Hardware gefunden” in der Nähe der Task-Leiste angezeigt wird.
Seite 37
Installieren und Einrichten des Treibers (Windows) Wenn Sie die Einstellung für “Wie soll Windows vorgehen?” geändert haben Wenn Sie die Einstellung “Wie soll Windows vorgehen?” geändert haben, müssen Sie die ursprüngliche Einstellung nach dem Neustart von Windows wiederherstellen. Wenn Sie Windows XP Professional verwenden, melden Sie sich in Windows mit dem Benutzernamen eines Administrationskontos an (z.B.
Installieren und Einrichten des Treibers (Windows) Windows 2000-Anwender Starten Sie Windows, wobei das PCR-30/50/80 ausgesteckt ist. Stecken Sie alle USB-Kabel außer der USB-Tastatur und der USB-Maus aus (falls vorhanden). Melden Sie sich in Windows als Benutzer mit Administratorrechten an (z.B. als Administrator).
Seite 39
Geräte in der Jetzt kann der Treiber installiert werden. angegebenen Reihenfolge ein. Wenn Sie die Geräte in der falschen Reihenfolge Verwenden Sie das USB-Kabel, um das PCR-30/50/80 mit Ihrem Computer einschalten, besteht die zu verbinden. Gefahr von Fehlfunktionen und/oder Schäden an 1.
Seite 40
* Der Laufwerknamen “D:” kann auf Ihrem System anders lauten. Geben Sie statt dessen den Laufwerknamen Ihres CD-ROM-Laufwerks an. Das Dialogfeld “Neue Hardware gefunden” wird eventuell angezeigt. Prüfen Sie, ob “EDIROL PCR” angezeigt wird und klicken Sie auf [Beenden]. Möglicherweise wird das Dialogfeld Geänderte Systemeinstellungen angezeigt.
Installieren und Einrichten des Treibers (Windows) Wenn Sie “Dateisignaturverifizierung” geändert haben Wenn Sie die Einstellung für “Dateisignaturverifizierung” geändert haben, müssen Sie die ursprüngliche Einstellung nach dem Neustart von Windows wiederherstellen. 1. Nachdem Windows neu gestartet ist, melden Sie sich als Benutzer mit Administratorrechten an (z.B.
Installieren und Einrichten des Treibers (Windows) Windows Me/98-Anwender Starten Sie Windows, wobei das PCR-30/50/80 ausgesteckt ist. Stecken Sie alle USB-Kabel außer der USB-Tastatur und der USB-Maus aus (falls vorhanden). Beenden Sie alle aktuell ausgeführten Programme (Anwendungen). Schließen Sie außerdem alle noch geöffneten Programmfenster. Wenn Sie ein Virenschutzprogramm oder ähnliche Software verwenden, müssen Sie diese...
Seite 43
Installieren und Einrichten des Treibers (Windows) Verwenden Sie das USB-Kabel, um das PCR-30/50/80 mit Ihrem Computer Nachdem die Anschlüsse zu verbinden. fertig gestellt wurden, 1. Verbinden Sie bei ausgeschaltetem Netzschalter den schalten Sie die Wechselstromadapter mit dem PCR-30/50/80. verschiedenen Geräte in der angegebenen 2.
Wenn Sie den Media Player verwenden möchten, um ein Soundmodul abzuspielen, Einzelheiten zu den das mit dem MIDI-OUT-Stecker des PCRs Anschlüssen erhalten Sie verbunden ist, wählen Sie EDIROL PCR unter “About the ports MIDI OUT. when using a USB connection” (S. 159) Schließen Sie das Dialogfeld Eigenschaften von Sounds und Audiogeräte.
Seite 45
Einzelheiten zu dem Soundmodul abzuspielen, das mit Anschluss erhalten Sie dem MIDI-OUT-Stecker des PCRs unter “About the ports verbunden ist, wählen Sie EDIROL when using a USB PCR MIDI OUT. connection” (S. 159). Schließen Sie das Dialogfeld Eigenschaften für Multimedia.
Ordner OMS der CD-ROM befindet. * Trennen Sie das PCR-30/50/80 vom Macintosh, bevor Sie die Installation ausführen. Wenn das PCR-30/50/80 eingeschaltet wird, wird eine Meldung ähnlich der folgenden Meldung angezeigt, wenn der Macintosh hochgefahren wird. Gehen Sie abhängig von der angezeigten Meldung vor wie nachfolgend beschrieben.
Seite 47
Installieren und Einrichten des Treibers (Macintosh) Beenden Sie alle aktuell ausgeführten Programme (Anwendungen). Wenn Sie ein Virenschutzprogramm oder ähnliche Software verwenden, müssen Sie diese ebenfalls beenden. Halten Sie die CD-ROM bereit. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Doppelklicken Sie auf das Symbol PCR Driver-E Installer (das sich im Ordner Driver E (Mac OS 9, 8) -OMS auf der CD-ROM befindet), um das Installationsprogramm zu starten.
Bevor Sie die OMS-Einstellungen prüfen können, müssen Sie ein MIDI-Soundmodul mit dem MIDI OUT-Anschluss des PCR-30/50/80 verbinden. Nachdem die Anschlüsse fertig gestellt wurden, Verwenden Sie das USB-Kabel, um das PCR-30/50/80 mit Ihrem Computer schalten Sie die verschie- denen Geräte in der zu verbinden. angegebenen Reihenfolge 1.
Seite 49
Installieren und Einrichten des Treibers (Macintosh) fig.3-6_35 Das Dialogfeld Create a New Studio Setup wird angezeigt. Klicken Sie auf [Cancel]. Wenn Sie versehentlich auf [OK] geklickt haben, klicken Sie im nächsten Bildschirm auf [Cancel]. fig.3-8_35 Wählen Sie “Open” im Menü File. Wählen Sie im Ordner Setting , den Sie in Schritt 3 kopiert haben, die Datei PCR, und klicken...
Seite 50
Wählen Sie im Menü File die Option [Exit]. Klicken Sie im Dialogfeld AppleTalk Confirmation auf [OK], um das Dialogfeld zu schließen. Damit wurden die Schritte ausgeführt, die erforderlich sind, um das PCR-30/50/80 mit Ihrem Macintosh zu verbinden, die MIDI-Treiber zu installieren und die Treiber zu konfigurieren.
Installieren und Einrichten des Treibers (Macintosh) Einstellungen für FreeMIDI Verwenden Sie das USB-Kabel, um das PCR-30/50/80 mit Ihrem Computer Nachdem die Anschlüsse zu verbinden. fertig gestellt wurden, 1. Verbinden Sie bei ausgeschaltetem Netzschalter das schalten Sie die Wechselstromadapter mit dem PCR-30/50/80.
Wählen Sie im Menü File die Option Quit, um FreeMIDI Setup zu beenden. Damit wurden die Schritte ausgeführt, die erforderlich sind, um das PCR-30/50/80 mit Ihrem Macintosh zu verbinden, die MIDI-Treiber zu installieren und die Treiber zu konfigurieren. Mac OS X-Benutzer Installation des Treibers Stecken Sie alle USB-Kabel außer der Tastatur und der Maus aus, und...
* Trennen Sie das USB-Kabel nicht vom PCR-30/50/80, während Ihr Sequenzer oder andere Software ausgeführt wird. * Stecken Sie das USB-Kabel erst aus dem PCR-30/50/80 aus, nachdem Sie Ihren Sequenzer oder andere Software beendet haben. * Lassen Sie die Ruhezustandsfunktion Ihres Macintosh deaktiviert.
Seite 54
1. Verbinden Sie den Wechselstromadapter mit demPCR-30/50/80 bei AUSGESCHALTETEM Netzschalter. 2. Verbinden Sie den Wechselstromadapter mit einer elektrischen Steckdose. 3. Verwenden Sie das USB-Kabel, um das PCR-30/50/80 mit Ihrem Computer zu verbinden. Bringen Sie den Netzschalter des PCR-30/50/80 in die Position ON. Detaillierte Informa- Nehmen Sie in Ihrem Sequenzerprogramm die Einstellungen für...
• Windows 2000............(p. 59) • Windows Me/98 ..........(p. 62) Windows XP Si vous utilisez Le PCR-30/50/80 étant débranché, démarrez Windows. Windows XP Professional, vous devez ouvrir une Débranchez tous les câbles USB, à l’exception de ceux du clavier et de session avec un nom la souris (le cas échéant).
Seite 56
PCR-30/50/80. appareil. 2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur). 3. Utilisez le câble USB pour brancher le PCR-30/50/80 à votre ordinateur. Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Placez l’interrupteur d’alimentation du PCR-30/50/80 sur ON.
Seite 57
Je vais choisir le pilote à installer”, puis cliquez sur [Suivant]. Vérifiez que le champ Modèle indique EDIROL PCR, puis cliquez sur [Suivant]. L’installation du pilote commence. Si le paramètre “Que voulez-vous faire ?” n'est pas défini sur “Ignorer”, la boîte de dialogue “Installation du matériel”...
Seite 58
Installation et configuration du pilote (Windows) La boîte de dialogue Assistant ajout de nouveau matériel s'affiche. Vérifiez que l’écran indique EDIROL PCR, puis cliquez sur [Terminer]. Attendez que “Nouveau matériel détecté” s’affiche près de la barre des tâches. Une fois l’installation du pilote terminée, la boîte de dialogue Modification des paramètres système s’affiche.
Installation et configuration du pilote (Windows) Windows 2000 Le PCR-30/50/80 étant débranché, démarrez Windows. Débranchez tous les câbles USB, à l’exception de ceux du clavier et de la souris (le cas échéant). Ouvrez une session Windows en tant qu’utilisateur doté de droits d’administration (Administrateur, par exemple).
Seite 60
PCR-30/50/80. 2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur). Cet appareil est équipé 3. Utilisez le câble USB pour brancher le PCR-30/50/80 à votre ordinateur. d'un circuit de protection. Après la mise sous tension, attendez quelques Placez l’interrupteur d’alimentation du PCR-30/50/80 sur ON.
Seite 61
CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:). La boîte de dialogue Assistant Nouveau matériel détecté peut s'afficher. Vérifiez que EDIROL PCR est affiché, puis cliquez sur [Terminer]. La boîte de dialogue Modification des paramètres système peut s'afficher.
Installation et configuration du pilote (Windows) Windows Me/98 Le PCR-30/50/80 étant débranché, démarrez Windows. Débranchez tous les câbles USB, à l’exception de ceux du clavier et de la souris (le cas échéant). Quittez tous les logiciels (applications) actifs. Fermez également toutes les fenêtres éventuellement ouvertes. Si vous utilisez un anti-virus, quittez-le également.
Seite 63
2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur). spécifié. Ne pas respecter 3. Utilisez le câble USB pour brancher le PCR-30/50/80 à votre ordinateur. cet ordre peut entraîner des dysfonctionnements et/ou endommager les Placez l’interrupteur d’alimentation du PCR-30/50/80 sur ON.
à la section “About au connecteur MIDI OUT du PCR, the ports when using a sélectionnez EDIROL PCR MIDI OUT. USB connection” (p. 159) Fermez la boîte de dialogue Propriétés Son et périphériques multimédia. Cliquez sur [OK] pour terminer les réglages.
Seite 65
MIDI OUT vous à la section “About du PCR, sélectionnez EDIROL the ports when using a PCR MIDI OUT. USB connection” (p. 159). Fermez la boîte de dialogue Propriétés de Multimédia.
CD-ROM. * Débranchez l'PCR-30/50/80 du Macintosh avant d'effectuer l'installation. Si le PCR-30/50/80 est allumé, un message similaire à celui présenté ici s'affiche à la mise sous tension du Macintosh. Suivez une des procédures décrites ci-après, selon le message qui s'affiche.
Seite 67
2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur). et/ou endommager les 3. Utilisez le câble USB pour relier le PCR-30/50/80 à votre ordinateur. haut-parleurs ou tout autre appareil. Placez l’interrupteur d’alimentation du PCR-30/50/80 sur ON.
Seite 68
Installation et configuration du pilote (Macintosh) fig.3-4 Dans le dossier Opcode-OMS Application où vous avez installé OMS, cliquez deux fois sur OMS Setup pour le lancer. fig.3-5_35 Si une boîte de dialogue similaire à celle présentée ici s'affiche, cliquez sur [Turn It Off]. Une boîte de Nous vous reommandons confirmation s'affiche, cliquez de désactiver AppleTalk,...
Seite 69
Si un module de sons est branché en module de sons MIDI. sortie MIDI OUT du PCR-30/50/80, cliquer sur l'icône de prise MIDI du schéma de droite produira un son: les réglages sont alors corrects. Quittez OMS Setup.
Seite 70
Ne pas respecter 2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur). cet ordre peut entraîner des dysfonctionnements 3. Utilisez le câble USB pour relier le PCR-30/50/80 à votre ordinateur. et/ou endommager les haut-parleurs ou tout autre appareil.
Choisissez à nouveau la commande MIDI Check Connections pour terminer le test. Dans le menu File, choisissez Quit pour quitter FreeMIDI Setup. La connexion du PCR-30/50/80 au Macintosh, l’installation du pilote MIDI ainsi que sa configuration sont terminées. Utilisateurs Mac OS X Installation du pilote Déconnectez tous les câbles USB à...
Seite 72
Avant d’utiliser votre logiciel séquenceur, tenez compte des points suivants. * Branchez le PCR-30/50/80 à votre ordinateur avec un câble USB avant de lancer tout logiciel audio. * Ne débranchez pas le câble USB du PCR-30/50/80 pendant que le logiciel est actif.
Seite 73
Installation et configuration du pilote (Macintosh) Réglage du pilote Utilisez le câble USB pour brancher le PCR-30/50/80 à votre ordinateur. 1. L’interrupteur d’alimentation sur OFF, branchez le cordon secteur sur le PCR-30/50/80. 2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur).
Utenti Windows XP Se si utilizza Windows XP Professional, è necessario Dopo aver scollegato il PCR-30/50/80 , avviare Windows. collegarsi come un nome Scollegare tutti i cavi USB, ad eccezione della tastiera e del mouse USB, utente dotato di privilegi amministrativi, ad se utilizzati.
Seite 75
AC al PCR-30/50/80. dispositivi. 2. Collegare l’adattatore AC a una presa elettrica. 3. Utilizzare il cavo USB per collegare il PCR-30/50/80 al computer. Questo apparecchio è provvisto di un circuito Spostare l’interruttore di alimentazione del PCR-30/50/80 in posizione ON.
Seite 76
[Avanti]. Accertarsi che il campo “Modello” visualizzi “EDIROL PCR” e fare clic su [Avanti]. La procedura di installazione del driver verrà avviata. Se l’impostazione “Scegliere una delle seguenti opzioni” non è stata impostata su “Ignora”...
Seite 77
Installazione e configurazione del driver (Windows) Verrà visualizzata la finestra di dialogo Installazione guidata nuovo hardware. Accertarsi che sullo schermo sia visualizzato “EDIROL PCR”, e fare clic su [Fine]. Attendere fino a quando nella barra delle applicazioni non appare il messaggio “Trovato nuovo hardware”.
Installazione e configurazione del driver (Windows) Utenti Windows 2000 Dopo aver scollegato il PCR-30/50/80 , avviare Windows. Scollegare tutti i cavi USB, ad eccezione della tastiera e del mouse USB, se utilizzati. Collegarsi a Windows con i privilegi di un amministratore, ad esempio come Administrator.
Seite 79
AC al PCR-30/50/80. 2. Collegare l’adattatore AC a una presa elettrica. Questo apparecchio 3. Utilizzare il cavo USB per collegare il PCR-30/50/80 al computer. è provvisto di un circuito di protezione. È necessario Spostare l’interruttore di alimentazione del PCR-30/50/80 in posizione ON.
Seite 80
Potrebbe essere visualizzata la finestra di dialogo “Installazione guidata nuovo hardware”. Accertarsi che “EDIROL PCR” sia visualizzato e fare clic su [Fine]. Viene visualizzata la finestra di dialogo Modifica impostazioni di sistema. Fare clic su [Sì]. Windows verrà riavviato automaticamente.
Installazione e configurazione del driver (Windows) Utenti Windows Me/98 Dopo aver scollegato il PCR-30/50/80 , avviare Windows. Scollegare tutti i cavi USB, ad eccezione della tastiera e del mouse USB, se utilizzati. Chiudere tutti i programmi in corso di esecuzione.
Seite 82
Se i dispositivi 2. Collegare l’adattatore AC a una presa elettrica. vengono accesi nell’ordine 3. Utilizzare il cavo USB per collegare il PCR-30/50/80 al computer. sbagliato, si rischia di provocare malfunziona- menti e/o danni ai diffusori Spostare l’interruttore di alimentazione del PCR-30/50/80 in posizione ON.
MIDI OUT del PCR, “About the ports selezionare EDIROL PCR MIDI OUT. when using a USB connection” (pag. 159) Chiudere la finestra di dialogo Proprietà – Suoni e periferiche audio.
Seite 84
MIDI opportuna per il Fare clic sulla scheda MIDI. sistema utilizzato. Non è necessario selezionare Impostare l’“Uscita MIDI”. obbligatoriamente EDIROL PCR MIDI OUT. Selezionare [Strumento singolo] e scegliere la periferica MIDI nell’elenco visualizzato. Per maggiori informa- Per utilizzare Windows Media Player...
Seguire la procedura sotto indicata per installare il driver PCR-30/50/80. * Scollegare l’PCR-30/50/80 dal Macintosh prima di eseguire l’installazione Se l’PCR-30/50/80 è acceso, comparirà un messaggio, come quello sotto illustrato, quando viene avviato il Macintosh. Seguire una delle procedure sotto indicate a seconda del messaggio visualizzato.
Seite 86
AC all’PCR-30/50/80. sbagliato, si rischia di provocare malfunziona- 2. Collegare il adattatore AC a una presa elettrica. menti e/o danni ai 3. Utilizzare il cavo USB per collegare l’PCR-30/50/80 al computer. diffusori e agli altri dispositivi.
Seite 87
Installazione e configurazione del driver (Macintosh) Spostare l’interruttore di alimentazione dell’PCR-30/50/80 in posizione ON. fig.3-3 fig.3-3 Prima di accendere gli apparecchi, accertarsi che Dal CD-ROM, selezionare e trascinare la cartella il livello del volume sia Driver E (Mac OS 9, 8) - OMS Setting sul disco fisso del al minimo.
Seite 88
Se un modulo sonoro MIDI è mento del modulo sonoro collegato alla presa MIDI OUT della tastiera PCR-30/50/80, fai click MIDI, fare riferimento al manuale utente del sull’icona del connettore MIDI che appare nel diagramma a destra. Se viene modulo sonoro MIDI.
Seite 89
2. Collegare il adattatore AC a una presa elettrica. menti e/o danni ai diffusori e agli altri 3. Utilizzare il cavo USB per collegare l’PCR-30/50/80 al computer. dispositivi. Spostare l’interruttore di alimentazione dell’PCR-30/50/80 in posizione ON. Dal CD-ROM, copiare la cartella Driver E (Mac OS 9, 8) – FreeMIDI Setting Prima di accendere gli sul disco fisso del Macintosh.
Seite 90
Scegliere di nuovo il comando Check Connections nel menu MIDI per concludere il test. Nel menu File, scegliere Quit per uscire da FreeMIDI Setup. La procedura di collegamento dell’PCR-30/50/80 al Macintosh, di installazione del driver MIDI e di configurazione del driver è giunta al termine.
In Mac OS X v10.1.5, fare clic sul simbolo del lucchetto per l'autentificazione. Nella finestra di dialogo authentication, immettere la password e fare clic su [OK]. Sullo schermo comparirà il seguente messaggio “Welcome to the EDIROL PCR USB Driver installation”. Fare clic su [Continue].
Seite 92
* Collegare la tastiera PCR-30/50/80 al computer mediante il cavo USB prima di avviare il software sequencer o altri programmi. * Non scollegare il cavo USB dalla tastiera PCR-30/50/80 mentre è in esecuzione il software sequencer o un altro programma.
Seite 93
Installazione e configurazione del driver (Macintosh) Configurazione del driver Utilizzare il cavo USB per collegare la tastiera PCR-30/50/80 al computer. 1. Dopo aver spostato l’interruttore di alimentazione su OFF, collegare l’adattatore AC alla tastiera PCR-30/50/80. 2. Collegare l’adattatore AC a una presa elettrica.
Si es usuario de Windows XP Professional, deberá iniciar la sesión Con la unidad PCR-30/50/80 desconectada, inicie Windows. con un nombre de usuario Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB con algún tipo de cuenta (si se utilizan).
Seite 95
CA a la unidad PCR-30/50/80. altavoces y otros aparatos. 2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica. 3. Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC. Esta unidad viene equipada con un circuito Coloque el interruptor de alimentación de la unidad PCR-30/50/80 en...
Seite 96
[Siguiente]. Asegúrese de que el campo “Modelo” indique “EDIROL PCR”, y haga clic en [Siguiente]. Entonces empezará la instalación del controlador. Si el valor de “¿Qué acción desea que realice Windows?” no se ha establecido en “Omitir”, aparecerá...
Seite 97
Instalación y configuración del controlador (Windows) Aparecerá el Asistente para hardware nuevo encontrado. Asegúrese de que la pantalla indica “EDIROL PCR” y haga clic en [Finalizar]. Espere hasta que aparezca “Nuevo hardware encontrado” cerca de la barra de tareas. Una vez finalizada la instalación del controlador, aparecerá el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema.
Instalación y configuración del controlador (Windows) Usuarios de Windows 2000 Con la unidad PCR-30/50/80 desconectada, inicie Windows. Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB (si se utilizan). Inicie Windows con un usuario con privilegios administrativos (como Administrador).
Seite 99
CA a la unidad PCR-30/50/80. 2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica. Esta unidad viene 3. Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC. equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño...
Seite 100
CD-ROM. Es posible que aparezca el “Asistente para hardware nuevo encontrado”. Compruebe que “EDIROL PCR” aparece en pantalla y haga clic en [Finalizar]. Puede que aparezca el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema.
Instalación y configuración del controlador (Windows) Usuarios de Windows Me/98 Con la unidad PCR-30/50/80 desconectada, inicie Windows. Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB (si se utilizan). Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones).
Seite 102
Si 2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica. enciende los aparatos en 3. Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC. un orden incorrecto, podrían producirse anomalías en el funciona- Coloque el interruptor de alimentación de la unidad PCR-30/50/80 en la...
“About the conectado al conector MIDI OUT del PCR, ports when using a USB seleccione EDIROL PCR MIDI OUT. connection” (pág. 159) Cierre el cuadro de diálogo Propiedades de sonidos y dispositivos de audio.
Seite 104
MIDI el apartado “About the OUT del PCR, seleccione EDIROL ports when using a USB PCR MIDI OUT. connection” (pág. 159). Cierre el cuadro de diálogo Propiedades multimedia.
* Desconecte el PCR-30/50/80 del Macintosh antes de realizar la instalación. Si el PCR-30/50/80 está encendido, al iniciarse el Macintosh aparecerá un mensaje como el siguiente. Realice los pasos que se describen a continuación según el mensaje que se muestre.
Seite 106
2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica. el funcionamiento o daños en los altavoces y otros 3. Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al PC. aparatos. Disponga el interruptor de alimentación del PCR-30/50/80 en la posición ON.
Seite 107
Instalación y configuración del controlador (Macintosh) fig.3-4 En la carpeta Opcode-OMS Application donde ha instalado OMS, haga doble clic en OMS Setup para iniciarlo. fig.3-5_35 Si aparece un cuadro de diálogo como éste, haga clic en [Turn It Off]. Aparecerá un cuadro de Es conveniente desactivar diálogo de confirmación;...
Seite 108
Si un módulo de sonido MIDI se el manual del usuario conecta al conector MIDI OUT del PCR-30/50/80, pulse el icono del de su módulo de sonido conector MIDI mostrado en el diagrama de la derecha. Si escucha sonido, los MIDI.
Seite 109
2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica. en un orden incorrecto, puede causar anomalías en 3. Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al PC. el funcionamiento o daños en los altavoces y otros aparatos.
En el menú File, seleccione Quit para salir de FreeMIDI Setup. Con esto, habrá completado todos los pasos necesarios para conectar el PCR-30/50/80 al Macintosh, instalar el controlador MIDI y efectuar la configuración del controlador.) Usuarios de Mac OS X Instalación del controlador...
Seite 111
* Desconecte el cable USB del PCR-30/50/80 sólo después de haber salido del software secuenciador u otro software. * Deje la función Sleep del Macintosh desactivada. * El PCR-30/50/80 no funcionará en el entorno Classic de Mac OS X. Utilice el PCR cuando no se esté ejecutando el entorno Classic.
1. Con el interruptor POWER apagado (OFF), conecte el adaptador de CA al PCR-30/50/80. 2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica. 3. Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al sistema. Coloque el Interruptor POWER del PCR-30/50/80 en la posición ON (encendido).
The PCR-30/50/80 is a controller that transmits MIDI messages. You cannot perform using only the PCR-30/50/80 by itself. You will need to connect it to a sound module or computer. The various controllers ([R1--R8], [S1--S8], [B1--B6], [L1--L3], [P1, P2]) can be assigned almost any message you want to get the control you need for your particular setup.
Connection and MIDI data flow This section explains how to make basic connections for the PCR-30/50/80. * To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections.
It is not necessary to connect the AC adaptor if you are using a USB connection. However, with some DP-2 (sold separately) computers, the PCR-30/50 may not operate when powered from the USB bus. In this case, set the power switch to the DC position and connect the AC adaptor.
You can switch modes at any time, as shown below. Mode Switcing modes Explanation Transmit MIDI messages by PLAY mode When you turn on the power, the PCR-30/50/80 playing the keyboard or (p. 117) will start up in PLAY mode. operating the controllers. Press the [MIDI CH] button.
Basic operation PLAY mode When you power up the PCR-30/50/80, it will start up in PLAY mode. The display will show the current channel (p. 118). * The PCR-30/50/80 will start up according to the Startup Memory settings (p. 164). With the factory settings, it will start up with the GM2 MEMORY.
Basic operation MIDI Channel mode (MIDI CH) This mode lets you set the transmission channel (current channel) of the keyboard and bender lever. Each controller has its own independent transmission channel setting. However, if OMNI mode (p. 149) is on, the controllers will also transmit on the current channel you specify here. fig.MIDIch-1_80 Press the [MIDI CH] button.
Basic operation Program Change mode (PROGRAM CHANGE) This mode lets you transmit a program change message on the current channel. fig.PC-1_80 Press the [PROGRAM CHANGE] button. The [PROGRAM CHANGE] button will light. The display will indicate the program change that was transmitted most recently.
Basic operation Bank mode (BANK) This mode lets you transmit a bank select (MSB, LSB) message on the current channel. The program change message you most recently transmitted (specified) in Program Change mode (p. 119) will also be transmitted following the bank select message. fig.BANK-1_80 Simultaneously press the [PROGRAM CHANGE] button and [MIDI CH] button.
For details on the contents of each memory number, refer to “Memory sets” (p. 164). If you edit the controller settings of a memory you recall, and want to keep your changes, you must save the memory before powering down the PCR-30/50/80. For the procedure, refer to “EDIT-Save” p. 148.
Basic operation Snapshot mode (SNAPSHOT) Once you have set the various controllers to the desired settings, you can transmit a detailed description of this state in the form of a “snapshot”. When you execute this function, the current values of the controllers ([R1–R8], [S1–S8]) will be transmitted. This is convenient when you want to record the state of these controllers together at the beginning of a song in your sequencer, as the initial values.
Basic operation Panic mode (PANIC) If notes on a connected MIDI sound module become “stuck”, or if there is something wrong with the sound, you can execute the Panic function to solve the problem. When you execute the Panic function, All Sound Off, All Notes Off, and Reset All Controllers messages will be transmitted on all channels.
Edit mode (EDIT) Press the [EDIT] button to enter Edit mode. In Edit mode you can make the following settings. fig.edit-1 fig.edt Selected item Display Refer to Description [R1--R8] [S1--S8] “Controller settings” Assign a desired MIDI message [B1--B6] (p. 126) to the controller.
Edit mode (EDIT) Controller settings You can assign the following functions to a controller. * After you have modified the controller settings, perform the “SAVE” (p. 148) operation as needed. If you turn off the power without executing “SAVE”, your changes will be lost. “NOTE ASSIGN”...
Edit mode (EDIT) NOTE ASSIGN Here’s how to assign a Note message to a controller. In addition to being used to play sounds, note messages can also be used to control a sequencer. Mode Keyboard Velocity Port Basic mode 100 (64H) PCR 1 Advanced mode Assignable...
Edit mode (EDIT) Advanced mode Advanced mode 1 of NOTE ASSIGN lets you specify the velocity value in addition to the items of Basic mode. 1. Press the [EDIT] button. 2. Slightly move the controller to which you want to assign a Note message. In the case of a button, press that button.
Edit mode (EDIT) AFTERTOUCH ASSIGN Here’s how to assign an Aftertouch message to a controller. Mode Keyboard Message Value range Port Basic mode Channel Pressure 00–7FH Port 1 Advanced mode 1 Channel Pressure Assignable Assignable Advanced mode 2 Polyphonic Key Pressure 00–7FH Port 1 Advanced mode 3...
Seite 130
Edit mode (EDIT) Advanced mode 1–3 Advanced mode 1 of AFTERTOUCH ASSIGN lets you specify the upper and lower limits of the aftertouch value in addition to the items of Basic mode. Advanced modes 2 and 3 let you specify an aftertouch message for an individual note (Polyphonic Key Pressure) instead of specifying the channel.
Seite 131
Edit mode (EDIT) Aftertouch Assign upper/lower limit and port settings In the case of Aftertouch Assign 1 or 3, you can set the upper limit and lower limit of the value, and specify the port. fig.max 1. The following display will appear. *1 Reference 2.
Edit mode (EDIT) CONTROL CHANGE ASSIGN Here’s how to assign a control change message to a controller. Mode keyboard Value range Port Basic mode 00–7FH PCR 1 Advanced mode 1 Assignable Assignable Advanced mode 2 Simulates a rotary encoder Assignable Basic mode fig.edt Press the [EDIT] button.
Seite 133
Edit mode (EDIT) Advanced mode 1 Advanced mode 1 of CONTROL CHANGE ASSIGN lets you specify the upper and lower limits of the control change value in addition to the items of Basic mode. 1. Press the [EDIT] button. 11. Use the [DEC][INC] buttons or the [0]–[F] keys to specify the upper limit value.
Seite 134
Edit mode (EDIT) Advanced mode 2 Advanced mode 2 simulates the operation of a conventional rotary encoder. If this is assigned to a controller, moving that controller toward the right (upward) of center will have the same effect as turning the encoder clockwise, and moving the controller toward the left (downward) of center will have the same effect as turning the encoder counterclockwise.
Edit mode (EDIT) PROGRAM CHANGE ASSIGN Here’s how to assign a program change message to a controller. Mode Number Effect Bank Port Basic mode Fixed value Not output PCR 1 Advanced mode 1 Assignable range of values Not output PCR 1 Advanced mode 2 Fixed value Output...
Seite 136
Edit mode (EDIT) Advance mode 1, 2 Advanced mode 1 of PROGRAM CHANGE ASSIGN lets you specify the upper and lower limits of the program change value. Advanced mode 2 lets you transmit BANK LSB/MSB settings in addition to the program change. 1.
Seite 137
Edit mode (EDIT) Advanced modes 3 and 4 Advanced mode 3 lets you assign the Program Change Decrement function (PC DEC) to a controller. Advanced mode 4 lets you assign the Program Change Increment function (PC INC) to a controller. 1.
Edit mode (EDIT) RPN/NRPN ASSIGN Here’s how you can assign an RPN or NRPN message to a controller. Data entry MSB Data entry LSB Mode Keyboard Port (CC#6) range (CC#38) range Basic mode 00–7FH Not transmitted PCR 1 Advanced mode 1 Assignable 00–7FH Assignable...
Seite 139
Edit mode (EDIT) fig.BANK-3 Use the [DEC][INC] buttons or the [0]–[F] keys to specify the RPN LSB (CC#100) or NRPN LSB (CC#98). *1 Reference Press the [ENTER] button. If you are making an assignment for a button, specify the button mode. ( “Specifying the button mode”...
Edit mode (EDIT) SYS EX. ASSIGN Here’s how you can assign a system exclusive message to a controller. Advanced mode 2 lets you assign a single-byte system message (System realtime message, tune request). Advanced modes 3 and 4 let you assign any desired message.(Input up to 24 bytes) Mode Key- Mode...
Seite 141
Input the second and subsequent bytes in the same way. After you have input the number of bytes you specified in step 7, the PCR-30/50/80 will check whether the messages you've input are indeed valid MIDI messages. If there is a problem, the display will indicate “ERR”.
Seite 142
Edit mode (EDIT) In the case of Advanced mode 4, specify the upper and lower limits. Specify the output port. ( “Specifying the port” (p. 159)) If you are making an assignment for a button, specify the button mode. ( “Specifying the button mode”...
Edit mode (EDIT) Master Volume F0 7F 7F 04 01 vL vM F7 Since a Master Volume message has a data range of 00 00–7F 7F and we do not need to specify the range, we will use Basic mode. Since the two bytes of data are in the order of LSB and then MSB, we will select “DT3”...
Seite 144
Edit mode (EDIT) Bend Pitch Control fig.checksum Since the GS Bend Pitch Control message has a data Block number 1 byte range of 40H–58H (0–24 semitones), we will select F0 41 10 42 12 40 2x 10 DATA SUM F7 Advanced mode 1, which lets us specify the range.
Seite 145
Edit mode (EDIT) 13. To specify “2” for the upper bits, press the [2] key. The display will indicate “2BL”. 14. Confirm what’s indicated and press [ENTER]. 15. In the same way, enter bytes 8. 16. Since the ninth byte is the data area, press the [DATA] key. The display will indicate “DT0.”...
Edit mode (EDIT) TEMPO ASSIGN You can assign a controller to adjust the speed (20–250) of the F8 Clock message. * In order to transmit F8 Clock messages, the F8 CLOCK setting must be “ON”. ( “F8 CLOCK ON/OFF” (p. 154)) fig.edt Press the [EDIT] button.
Edit mode (EDIT) fig.noa Press the [NO ASSIGN] key. The display will indicate “NOA”. Press the [ENTER] button. fig.yes The display will blink “YES,” so press the [ENTER] button once again. ASSIGN COPY Here’s how a message assigned to a controller can be copied to another controller. fig.edt Press the [EDIT] button.
Edit mode (EDIT) SAVE Here’s how to save the settings of the current memory into internal memory. You can save settings into internal memory numbers 1–F. You cannot save to memory number 0 (GM2). * After you edit the settings, perform the “SAVE” (p. 148) operation as needed. If you turn off the power without performing “SAVE”, your changes will be lost.
Edit mode (EDIT) OMNI If you turn the Omni setting ON, all messages will be transmitted on the current channel (p. 118) regardless of the channel that is specified for each controller. Also, all messages will be transmitted to the “KEYBOARD PORT SET” (p. 154) regardless of the port that is specified for each controller.
Edit mode (EDIT) PROTECT If you turn the Protect setting ON, All Bulk (p. 151) reception and Save (p. 148) operations will be disabled. fig.edt Press the [EDIT] button. The display will indicate “EDT”. Press the [PROTECT] key. fig.ptc The display will blink “PTC”. Confirm what’s indicated and press the [ENTER] button.
All memories will be received as bulk data. ALL BULK The received data will overwrite memories 1–F. Confirm what’s indicated and press the [ENTER] button. fig.rs1 The third digit of the display will blink, and the PCR-30/50/80 will wait to receive bulk data.
Edit mode (EDIT) About the display in Bulk mode fig.bulk-dis Receive Waiting to receive SINGLE (blinking) BULK 1st digit: indicates Receive mode or 3rd digit: indicates Transmit mode Transmit Waiting to transmit Transmitting/Receiving/Waiting states BULK (blinking) receiving Transmitting 2nd digit: Single Bulk or All Bulk transmitting Transmit bulk data from your sequencer or other device.
Confirm what’s indicated and press the [ENTER] button. fig.bs-1 The third digit of the display will blink, and the PCR-30/50/80 will wait to transmit bulk data. Press the [ENTER] button. On your sequencer software, specify “PCR 2” as the MIDI input device. For details on this setting, refer to the manual of your sequencer software.
Edit mode (EDIT) SYSTEM Here’s how you can make various system settings for the PCR-30/50/80. fig.edt Press the [EDIT] button. The display will indicate “EDT”. Press the [SYSTEM] key. The display will indicate “SY0”. fig.sy0 Use the [0]–[8] keys to specify the System setting that you want to set, and then press the [ENTER] button.
Edit mode (EDIT) Setting method A Perform steps 1–3. Use the [DEC][INC] buttons or the [0] or [1] keys to switch F8 CLOCK or H-ACTIVITY on/off. The display will indicate either “ON” or “OFF”. Press the [ENTER] button. Setting method B Perform steps 1–3.
When the PCR starts up, memory number 0 (GM2) will GM2 MEMORY be loaded into current memory (p. 148) regardless of the state in which the power was turned off. Upon power-up, the PCR-30/50/80 will recall the LAST ACCESS memory that was last recalled or saved into current MEMORY memory (p.
Appendices This section contains troubleshooting information and explanations of convenient functions. You may read this material as necessary. Convenient functions ............p. 158 Memory sets ................p. 164 Troubleshooting..............p. 170 MIDI implementation ............p. 174 Main specifications ............... p. 179...
If you are not in Play mode, you can use one of two ways to input a numerical value into the PCR-30/50/80; Decimal input mode or Hexadecimal input mode. If you want to input decimal numbers, press the [DECIMAL] button. If you want to input hexadecimal numbers, press the [HEX] button.
Messages will be sent to both “PCR 1” and “PCR 2.” 2. Press the [ENTER] button. If you are using the PCR-30/50/80 with a MIDI connection, the messages will be transmitted from the MIDI OUT connector regardless of this port setting.
Sys Ex. ASSIGN items Specifying the checksum The PCR-30/50/80 can automatically calculate the checksum of a system exclusive message and embed it in the message. In order to use this function, you must use the following procedure to specify the starting location from which the checksum is calculated, and the location at which the checksum is inserted.
Convenient functions Specifying the location of the data Here’s how to specify the location and data type of the variable portion (data) within a system exclusive message. The range of data values will be the default range in the case of Basic mode or Advanced mode 3. In the case of Advanced modes 1 and 4, you can specify the range of data values.
(p. 118) will be inserted as the lower bits. (The block number is not actually a channel, but corresponds to the “part” within a GS sound module. On the PCR-30/50/80, this corresponds to the channel for the sake of convenience.)
V-LINK host. • Clip Ctrl Rx MIDI ch : 16 • Color Ctrl Rx MIDI ch : 16 • Sender Model Name : EDIROL PCR In V-LINK mode, the PCR will operate as follows. •Messages from the PCR itself will be transmitted to both the MIDI connector and the USB connector.
Memory sets With the factory settings, the GM2 set shown in the illustration is assigned to the controllers. Use the included template. The following memory sets are also provided. GM2 set (MEMORY: 0) ..........(p. 164) H-COMPATIBLE (ProTools LE, Digital Performer) SET MCR-8 MODE 3(SONAR 2) SET......(p.
Memory sets MCR-8 MODE 3(SONAR 2) SET When using this memory set, turn the PCR-30/50/80's OMNI (p. 149) setting OFF. * To display the external controller toolbar, open Display | Toolbars, and select External Controllers. MCR-8 MODE 3(SONAR 2) - A (MEMORY: 1)
Memory sets MCR-8 MODE 4(Cubase 5/SX) SET When using this memory set, turn the PCR-30/50/80's OMNI (p. 149) setting OFF. MCR-8 MODE 4(Cubase 5/SX) - A (MEMORY: 5) MCR-8 MODE 4(Cubase 5/SX) - B (MEMORY: 6) Message Message Parameter Range (Hex.)
CC 64(40) 0(00) / 127(7F) EXPRESSION CC 11(0B) 0(00) - 127(7F) GS SET When using this memory set, you will find it convenient to turn the PCR-30/50/80's OMNI (p. 149) setting ON. GS-A (MEMORY: A) Parameter Message (Hex.) Range (Hex.))
Seite 168
Memory sets GS-B (MEMORY: B) Parameter Message (Hex.) Range (Hex.) Port CHORUS MACRO F0 41 10 42 12 40 01 38 dd SUM F7 0(00) - 7(07) CHORUS PRE-LPF F0 41 10 42 12 40 01 39 dd SUM F7 0(00) - 7(07) CHORUS DELAY F0 41 10 42 12 40 01 3C dd SUM F7...
Memory sets XG SET When using this memory set, you will find it convenient to turn the PCR-30/50/80's OMNI (p. 149) setting ON. XG-A (MEMORY: D) Parameter Message (Hex.) Range (Hex.) Port BEND PITCH CONTROL F0 43 10 4C 08 0ch 23 dd F7...
The power switch of the PCR-30/50/80 may have been set to the USB position. Make sure that the power switch of the PCR-30/50/80 is set to the DC position. Do not use bus power while installing the driver. Check this, and if you are using Windows, close the Sound and...
Seite 171
PCR-30/50/80’s USB cable connected, and restart your Macintosh. If it is still not detected, shut down your Macintosh, and then restart it. The PCR-30/50/80 will not be detected if it is connected to the USB connector on the Macintosh keyboard.
“Found unknown device” appears even though you installed the driver If your computer or USB hub has two or more USB connectors, and you connect the PCR-30/50/80 to a USB connector to which the PCR-30/50/80 has never been connected before, the “Unknown device”...
Troubleshooting Deleting the driver If you were unable to install the driver according to the procedure given, the PCR-30/50/80 may not be recognized correctly by the computer. In this case, use the following procedure to delete the driver, and then follow the procedure in “Setup” (p. 13) to install the driver once again.
Note on Status 2nd byte 3rd byte Data transmission The PCR-30/50/80 can use Bulk Dump (p. 177) to transfer its internal memory set data (p. 164). n = MIDI channel number: 0H – FH (Ch.1 – 16) kk = note number: 00H –...
In addition to the channel mode messages that can be transmitted in Panic mode, System realtime message the PCR-30/50/80 lets you assign any channel voice message to any controller and In addition to the Active Sensing messages that are transmitted constantly, the transmit it.
MIDI implementation System exclusive message Sender Model Name Transmitted when entering V-LINK mode. The PCR-30/50/80 is able to transmit the following exclusive messages: exclusive Status Data byte Status messages assigned to the controllers, Identity Reply, V-LINK messages, and Bulk 41H,10H,00H,51H,12H, Dump.
Seite 177
500 ms. <Example4> What is the nibble-expressed value of decimal 1258? * Please be aware that if you modify the data dumped from the PCR-30/50/80 by 1258 ÷ 16 = 78 (quotient) ... 10 (remainder) changing the order in which the exclusive messages are transmitted, by 78 ÷...
39-3/8(W) x 9-3/16 (D) x 3-7/16 (H) inches Assignable Pedal (P1--2) Weight Display PCR-30: 2.4 kg / 5 lbs 5 oz (excluding AC adaptor) 7 segments, 3 characters (LED) PCR-50: 3.3 kg / 7 lbs 5 oz (excluding AC adaptor) Power Indicator PCR-80: 3.7 kg / 8 lbs 3 oz (excluding AC adaptor)
For the USA DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : PCR-30/50/80 Type of Equipment : USB MIDI KEYBOARD CONTROLLER Responsible Party : Edirol Corporation North America Address : 425 Sequoia Drive, Suite 114, Bellingham, WA 98226 Telephone : (360) 594-4276...
Seite 184
Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below. IRELAND HONG KONG BARBADOS PERU CYPRUS Roland Ireland Parsons Music Ltd. A&B Music Supplies LTD Audionet Radex Sound Equipment Ltd.