OBSAH BALENÍ: POPIS PRODUKTU Sluchátka Niceboy HIVE podsie 1. LED dioda Nabíjecí box 2. Multifunkční tlačítko Náhradní nástavce do uší 3. Vstup pro nabíjení USB-C kabel 4. Výstup pro nabíjení Manuál 5. LED indikátor nabíjení 6. Tlačítko signalizace stavu baterie...
červeně, jsou sluchátka připravena k připojení k Bluetooth. 4. Ve svém zařízení otevřete nastavení Bluetooth a v seznamu dostupných zařízení vyhledejte „Niceboy HIVE podsie“. 5. Úspěšné spárování ohlásí akustická výzva a LED dioda (1) přestane svítit. Při opětovném připojení k již jednou spárovanému zařízení stačí sluchátka vyndat z boxu.
NABÍJENÍ: Pro nabíjení samotného boxu připojte nabíjecí kabel do USB portu (7). V průběhu nabíjení diody (5) blikají, po úplném nabití zhasnou. TOVÁRNÍ NASTAVENÍ: Do továrního nastavení uvedete sluchátka následujícím způsobem. Vyjměte obě sluchátka z boxu a dlouhým stiskem obou multifunkčních tlačítek je vypněte. Poté opět stiskněte obě tla- čítka a držte je, dokud nepřestanou jakkoli blikat diody na obou sluchátkách.
OBSAH BALENIA: POPIS PRODUKTU Slúchadlá Niceboy HIVE podsie 1. LED dióda Nabíjací box 2. Multifunkčné tlačidlo Náhradné nadstavce do uší 3. Vstup na nabíjanie USB-C kábel 4. Výstup na nabíjanie Príručka 5. LED indikátor nabíjania 6. Tlačidlo signalizácie stavu batérie...
červeno, sú slúchadlá pripravené na pripojenie k Bluetooth. 4. Vo svojom zariadení otvorte nastavenie Bluetooth a v zozname dostupných zariadení vyhľadajte „Niceboy HIVE podsie“. 5. Úspešné spárovanie ohlási akustická výzva a LED dióda (1) prestane svietiť. Pri opätovnom pripojení k už raz spárovanému zariadeniu stačí slúchadlá vybrať z boxu. Auto- maticky sa zapnú...
NABÍJANIE: Pre nabíjanie samotného boxu pripojte nabíjací kábel do USB portu (7). V priebehu nabíjania diódy (5) blikajú, po úplnom nabití zhasnú. TOVÁRENSKÉ NASTAVENIE: Vyberte obe slúchadlá z boxu a dlhým stlačením oboch multifunkčných tlačidiel ich vypnite. Potom opäť stlačte obe tlačidlá a držte ich, kým neprestane striedavo blikať iba modré svetlo (cca 15 s).
3. The headphones will power on and pair together. After the LED diode (1) begins to flash both blue and red, the headphones are prepared to connect to Bluetooth. 4. Open the Bluetooth settings on your own device and search for “Niceboy HIVE podsie” on the list of available devices.
CHARGING: To charge the charging box itself, connect the charging cable to the USB port (7). The diode (5) flashes when charging and stops flashing once full battery has been reached. FACTORY SETTINGS Take both headphones from the box and long press both multifunctional buttons to turn them off.
Bluetooth-Verbindung bereit. 4. Öffnen Sie in Ihrem Gerät die Bluetooth-Einstellungen und wählen Sie im Verzeichnis der verfügbaren Geräte „Niceboy HIVE podsie“ aus. 5. Die erfolgreiche Verbindung wird durch ein akustisches Signal angezeigt, während gleichzeitig die LED-Anzeige (1) aufhört zu leuchten.
MULTIFUNKTIONSTASTE – GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Einmaliges Drücken einer beliebigen Taste – Abspielen/Pause, Annehmen/Beenden eines Gesprächs Doppeltes Drücken der rechten Taste – Erhöhung der Lautstärke um eine Stufe Doppeltes Drücken der linken Taste – Verringerung der Lautstärke um eine Stufe Langes Drücken der rechten Taste – nächstes Lied, Ablehnen eines Gesprächs Langes Drücken der linken Taste –...
Seite 15
és pirosan kezd villogni, a fülhallgatók készek a Bluetooth-ra csatlakozásra. 4. Nyissa meg a készülékén a Bluetooth beállításokat, és az elérhető eszközök listájából válassza ki a „Niceboy HIVE podsie“-t. 5. A sikeres párosítást hangjelzés jelzi, majd abbamarad a LED dióda (1) nem világít többé.
TÖLTÉS: Maga a töltő töltéséhez csatlakoztassa a tápkábelt az USB porthoz (7). Töltés közben a diódák (5) villognak, a teljes feltöltést követően kialszanak. GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK: Vegye ki mindkét fülhallgatót a töltőből, majd mindkét multifunkciós gomb lenyomásával kapc- solja ki őket. Ezt követően ismét nyomja meg mindkét gombot, és tartsa benyomva őket, amíg a diódák villogása abba nem marad mindkét fülhallgatón.
SADRŽAJ PAKIRANJA: OPIS PROIZVODA Slušalice Niceboy HIVE podsie 1. LED dioda Kutija za punjenje 2. Multifunkcijska tipka Rezervni nastavci za uši 3. Ulaz za punjenje Kabel USB-C 4. Izlaz za punjenje Priručnik 5. LED indikator punjenja 6. Gumb signalizacije stanja baterije...
Bluetooth. 4. Na svom uređaju otvorite podešavanje Bluetooth i na spisku dostupnih uređaja pronađite „Niceboy HIVE podsie“. 5. Uspješno uparivanje najavi akustično upozorenje i LED dioda (1) prestaje svijetliti. Prilikom ponovnog priključivanja na uređaj koji je već jednom uparen, dovoljno je slušalice izvaditi iz kutije.
Seite 19
PUNJENJE: Za punjenje same kutije priključite kabl za punjenje u USB port (7). Tijekom punjenja diode (5) trepere, a nakon što se potpuno napuni, ugase se. TVORNIČKI PODEŠENO: Izvadite obje slušalice iz kutije, pritisnite i držite obje multifunkcijske gumbe kako biste ih isključili.
Bluetooth. 4. W naszym urządzeniu otwieramy ustawienia Bluetooth, a na liście dostępnych urządzeń wyszukamy „Niceboy HIVE podsie”. 5. Pomyślne sparowanie jest sygnalizowane dźwiękiem, a wskaźnik LED (1) przestaje świecić.
ŁADOWANIE: W celu naładowania samego etui podłączamy kabel ładujący do portu USB (7). W trakcie łado- wania wskaźniki (5) migają, a po całkowitym naładowaniu gasną. USTAWIENIA FABRYCZNE: Wyjmujemy obie słuchawki z etui i wyłączamy je długim naciśnięciem obu przycisków wielofunk- cyjnych.
Seite 23
PAKET VSEBUJE: OPIS IZDELKA Slušalke Niceboy HIVE podsie 1. LED dioda Polnilno enoto 2. Večnamenska tipka Nadomestne nastavke za v ušesa 3. Vhod za polnjenje USB-C kabel 4. Izhod za polnjenje Priročnik 5. LED indikator polnjenja 6. Tipka signalizacije stanja baterije...
LED dioda (1), sta slušalki pripravljeni za povezavo Bluetooth. 4. Na svoji napravi odprite nastavitve Bluetooth in na seznamu dostopnih naprav poiščite „Niceboy HIVE podsie“. 5. Na uspešno združitev opozori zvočni signal in LED dioda (1) neha svetiti. Pri ponovnem povezovanju z že združeno napravo zadostuje, da slušalke vzamete iz polnilne enote.
POLNJENJE: Za polnjenje polnilne enote priključite polnilni kabel v USB vhod (7). Med polnjenjem utripajo diode (5), po popolni napolnitvi ugasnejo. TOVARNIŠKE NASTAVITVE: Obe slušalki vzemite z polnilne enote in z dolgim pritiskom na obe večnamenski tipki ju vklopite. Potem spet pritisnite na obe tipki in ju držite, dokler diodi na obeh slušalka ne nehata kakorkoli utripati.
Seite 26
CONTINUTUL PRODUSULUI: DESCRIEREA PRODUSULUI Castile Niceboy HIVE podsie 1. dioda LED Cutia de alimentare 2. Buton multifunctional Extensii de schimb pentru urechi 3. Intrare pentru alimentare Cablu USB-C 4. Iesire pentru alimentare Manual 5. Indicatorul LED de alimentare 6. Butonul de semnalizare a starii bateriei...
Seite 27
Bluetooth. 4. Controlati setarile Bluetooth in dispozitivul dvs. si gasiti in lista device-urilor disponibile „Niceboy HIVE podsie“. 5. Conexiunea reusita este anuntata de atentionarea acustica si dioda LED (1) inceteaza sa lumineze.
Seite 28
INCARCAREA: Pentru incarcarea cutiei castilor separat, conectati cablul de alimentare la portul USB (7). Pe perioada alimentarii dioda (5) lumineaza intermitent, dupa incarcarea completa se sting. SETARILE DE FABRICA: Scoateti ambele casti din cutie si cu o apasare indelungata a ambelor butoane multifunctionale le inchideti.