Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSMT 600 A1
Seite 1
HAND BLENDER SSMT 600 A1 BOTMIXER PALIČNI MEŠALNIK Használati utasítás Navodila za uporabo TYČOVÝ MIXÉR TYČOVÝ MIXÉR Návod k obsluze Návod na obsluhu STABMIXER Bedienungsanleitung IAN 322521_1901...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés . ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet) . ■ │ SSMT 600 A1...
A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszerbiztosak . Az alábbi üzemeltetési időket ajánljuk: A botmixert 1 perc üzemeltetés után kb . 2 percig hagyja lehűlni . Az említett üzemidők túllépése esetén túlmelegedés miatt kár keletkezhet a készülékben! SSMT 600 A1 │ ■...
és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos hasz- nálatáról, és megértették az ebből eredő veszélyeket . A készüléket és csatlakozóvezetékét gyermekektől távol kell ► tartani . ■ │ SSMT 600 A1...
Seite 8
Nagyon óvatosan takarítsa a készüléket . A kés rendkívül éles! ► Mindig válassza le a készüléket a hálózatról, ha felügyelet ► nélkül hagyja, valamint az összeszerelés, a szétszedés vagy tisztítás előtt . A készülék nem megfelelő használata esetén sérülésveszély ► áll fenn . SSMT 600 A1 │ ■...
Úgy helyezze fel a pürésítő botot 5 a motorblokkra 4, hogy a nyíl a szimbólumra mutasson . Fordítsa el a pürésítő botot 5, hogy a motorblokkon 4 lévő nyíl a szimbólumra mutasson . A készülék tartása Használat közben a következők szerint tartsa a készüléket: ■ │ SSMT 600 A1...
4) Ha befejezte az élelmiszer feldolgozását, csak engedje el a lenyomott kapcsolót 2 / turbó kapcsolót 3 . TUDNIVALÓ ► Ha használat közben szokatlan zajokat, pl . csikorgást hall, akkor tegyen semleges étolajat a botmixer hajtótengelyére: SSMT 600 A1 │ ■...
4) Gondosan tisztítsa meg a pürésítő botot 5 mosogatószeres vízzel, majd öblítse le tiszta vízzel a mosogatószer-maradványokat . TUDNIVALÓ A pürésítő bot 5 mosogatógépben is tisztítható . 5) Töröljön mindent szárazra és ügyeljen arra, hogy a készülék az újabb használat előtt teljesen száraz legyen . ■ │ SSMT 600 A1...
A feldolgozandó anyag túl sűrű A készülék nem használható kemény vagy túl kemény . élelmiszerek feldolgozására . Ha a hibát nem lehet elhárítani a fenti hibaelhárító tippekkel, vagy ha ezektől eltérő zavaro- kat észlel, akkor forduljon szervizünkhöz . SSMT 600 A1 │ ■...
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat . A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak jelölve . Ezek jelentése a következő: 1–7: műanyagok, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok . ■ │ SSMT 600 A1...
. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült . A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazá- sa vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el . SSMT 600 A1 │ ■...
Tel .: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl .hu IAN 322521_1901 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe . Először forduljon a megjelölt szervizhcez . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www .kompernass .com ■ │ SSMT 600 A1...
3) Mossa meg, rázza le a petrezselymet és vágja le a szárát . Darabolja fel nagyobb darabokra és adja a leveshez . Pürésítse a botmixerrel kb . 1 percig . Ízesítse sóval, borssal és őrölt szerecsendióval . SSMT 600 A1 │ ■...
. Közben adjon hozzá annyi kókusztejet, hogy lágy, krémes állaga legyen . 3) Ízesítse a levest narancslével, fehérborral, cukorral, sóval és borssal, hogy a leves a csípőssége mellett édes és kiegyensúlyozott savanyú-sós ízt kapjon . ■ │ SSMT 600 A1...
össze a botmixerrel . Ha vannak még nagyobb darabok, akkor az egészet hagyja állni 2 percig, majd ismét pürésítse 60 másodpercig . 6) Fogyaszthatja azonnal, de beletöltheti a gyümölcskrémet egy csavaros fedelű üvegbe, majd lezárva elteheti . SSMT 600 A1 │ ■...
2 dl tej ■ 1 csomag vaníliás cukor Elkészítés 1) Hámozza meg a banánt és vágja fel apró darabokra . 2) Tegyen minden hozzávalót egy keverőedénybe . 3) A botmixerrel pürésítse és keverje össze . ■ │ SSMT 600 A1...
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb . ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Servis) . ■ 18 │ SSMT 600 A1...
živila . Priporočamo naslednje čase delovanja: Priporočamo, da palični mešalnik po 1 minuti delovanja pustite približno 2 minuti, da se ohladi . Če ta čas delovanja presežete, lahko pride do škode na napravi zaradi pregrevanja! SSMT 600 A1 │ 19 ■...
Ohišja bloka motorja paličnega mešalnika ne smete odpirati . ► Takrat varnost ni zagotovljena in garancija preneha veljati . Bloka motorja paličnega mešalnika nikakor ne smete potopiti v tekočino ali dovoliti, da v ohišje bloka motorja vdrejo tekočine . ■ 20 │ SSMT 600 A1...
Seite 24
Napravo čistite zelo previdno . Nož je zelo oster! ► Kadar naprava ni pod nadzorom in preden jo začnete ses- ► tavljati, razstavljati ali čistiti, jo vedno ločite od omrežja . Pri napačni uporabi naprave obstaja nevarnost telesnih ► poškodb . SSMT 600 A1 │ 21 ■...
Mešalno palico 5 namestite na blok motorja 4, tako da kaže puščica na simbol . Mešalno palico 5 obrnite tako, da puščica na bloku motorja 4 kaže na simbol Držanje naprave Za uporabo napravo držite tako: ■ 22 │ SSMT 600 A1...
4) Ko obdelavo živil končate, pritisnjeno stikalo 2 / stikalo Turbo 3 preprosto spustite . OPOMBA ► Če bi med delovanjem naprave prišlo do nenavadnega hrupa, kot je cviljenje ali podobno, dajte na pogonsko gred paličnega mešalnika malo nevtralnega jedilnega olja: SSMT 600 A1 │ 23 ■...
čisto vodo . OPOMBA Mešalno palico 5 lahko očistite tudi v pomivalnem stroju . 5) Vse skupaj skrbno osušite in zagotovite, da je naprava pred ponovno upora- bo povsem suha . ■ 24 │ SSMT 600 A1...
Živilo za mešanje je pregosto ali Naprava ni primerna za obdelavo pretrdo . trdih živil . Če motenj ni mogoče odpraviti z navedenimi ukrepi ali če ugotovite druge vrste motenj, se obrnite na naš servis . SSMT 600 A1 │ 25 ■...
Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite . Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali . ■ 26 │ SSMT 600 A1...
10 . Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun) . 11 . Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu . Prodajalec: Lidl Slovenija d .o .o . k .d ., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 28 │ SSMT 600 A1...
3) Operite peteršilj, stresite vodo z njega in odstranite peclje . Peteršilj natrgajte na velike kose in ga dajte v juho . Vse skupaj približno 1 minuto meljite s paličnim mešalnikom . Začinite s soljo, poprom in nastrganim muškatnim oreščkom . SSMT 600 A1 │ 29...
Pri tem dodajte toliko kokosovega mleka, da postane juha dovolj mehko kremasta . 3) Juhi dodajte pomarančni sok, belo vino, sladkor, sol in poper, tako da ima poleg pekočega tudi sladek ter uravnoteženo kiselkasto slan priokus . ■ 30 │ SSMT 600 A1...
2 minuti in potem znova mešajte 60 sekund . 6) Sadni premaz lahko jeste takoj ali pa z njim napolnite kozarec s pokrovom na privijanje in ga zaprete . SSMT 600 A1 │ 31...
1 zavojček vaniljevega sladkorja Priprava 1) Olupite banano in jo narežite na majhne kose . 2) Vse sestavine dajte v posodo za mešanje . 3) Uporabite palični mešalnik, da jih zmeljete in zmešate . ■ 32 │ SSMT 600 A1...
UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte úplnost dodávky a zda není viditelně poškozena . ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis) . ■ 34 │ SSMT 600 A1...
. Doporučujeme následující provozní doby: Nechte tyčový mixér po 1 minutě provozu cca 2 minuty vychladnout . Pokud se tato provozní doba překročí, může dojít k poškození přístroje v důsledku přehřátí! SSMT 600 A1 │ 35 ■...
Skříň motorového bloku tyčového mixéru se nesmí otvírat . ► V takovém případě není zaručena bezpečnost a zaniká záruka . Motorový blok tyčového mixéru v žádném případě neponořujte do tekutiny a dbejte na to, aby žádné tekutiny nepronikly do skříně motorového bloku . ■ 36 │ SSMT 600 A1...
Seite 40
Čistěte přístroj velmi opatrně . Nůž je velmi ostrý! ► Přístroj je nutné vždy odpojit od sítě, pokud není pod dohle- ► dem a také před montáží, demontáží nebo čištěním . Při nesprávném použití přístroje hrozí nebezpečí zranění . ► SSMT 600 A1 │ 37 ■...
Nasaďte mixovací nástavec 5 na motorový blok 4 tak, aby šipka ukazovala na symbol . Otáčejte mixovacím nástavcem 5, dokud šipka na motorovém bloku 4 neukazuje na symbol Držení přístroje Při obsluze přístroje jej prosím držte následovně: ■ 38 │ SSMT 600 A1...
4) Když jste dokončili zpracování potravin, pusťte jednoduše stisknutý spínač 2/spínač Turbo 3 . UPOZORNĚNÍ ► Pokud se během provozu vyskytují neobvyklé zvuky, jako je pískání apod ., pak na hnací hřídel tyčového mixéru dejte trochu neutrálního stolního oleje: SSMT 600 A1 │ 39 ■...
čistou vodou . UPOZORNĚNÍ Mixovací nástavec 5 můžete mýt také v myčce nádobí . 5) Vysušte všechny díly důkladně a zkontrolujte, zda je přístroj před opětovným použitím zcela suchý . ■ 40 │ SSMT 600 A1...
Mixované potraviny jsou příliš Přístroj není vhodný pro nepoddajné nebo tvrdé . zpracování tvrdých potravin . Pokud nemůžete odstranit poruchy výše popsaným způsobem nebo pokud zjistíte jakoukoli jinou závadu, obraťte se na náš servis . SSMT 600 A1 │ 41 ■...
Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte . Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály . ■ 42 │ SSMT 600 A1...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití . Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají . SSMT 600 A1 │ 43...
E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 322521_1901 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com ■ 44 │ SSMT 600 A1...
3) Omyjte petrželku, důkladně osušte a odstraňte stopky . Petržel nalámejte nebo nakrájejte na velké kusy a přidejte do polévky . Vše promixujte tyčovým mixérem po dobu cca .1 minuty . Dochuťte solí, pepřem a strouhaným mušká- tovým oříškem . SSMT 600 A1 │ 45...
. Přitom přilévejte do polévky vždy takové množství kokosového mléka, dokud se nedosáhne její správná krémová konzistence . 3) Polévku dochuťte pomerančovou šťávou, bílým vínem, cukrem, solí a pepřem, aby polévka měla vedle ostré chuti také sladko-kyselou příchuť . ■ 46 │ SSMT 600 A1...
2 minutu odstát a poté opět promixujte cca . 60 sekund . 6) Můžete požívat hned nebo dejte ovocnou pomazánku do sklenic se šroubo- vacím uzávěrem a tyto dobře uzavřete . SSMT 600 A1 │ 47...
Návod na obsluhu UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia . ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení, spôsobených nedos- tatočným balením alebo dopravou, sa obráťte na zákaznícku linku servisu (pozri kapitolu Servis) . ■ 50 │ SSMT 600 A1...
. Odporúčame nasledovné doby prevádzky: Tyčový mixér nechajte po 1 minúte prevádzky ochladiť cca 2 minúty . V prípade prekročenia tejto prevádzkovej doby môže dôjsť k poškodeniu prístroja v dôsledku prehriatia! SSMT 600 A1 │ 51 ■...
. Prístroj a jeho prípojný kábel sa musia držať mimo dosahu ► detí . ■ 52 │ SSMT 600 A1...
Seite 56
Prístroj čistite veľmi opatrne . Nôž je mimoriadne ostrý! ► Pokiaľ prístroj nie je pod dohľadom, tak sa pred zložením ► a rozložením alebo čistením musí vždy odpojiť od siete . Pri nesprávnom používaní prístroja hrozí riziko poranenia . ► SSMT 600 A1 │ 53 ■...
Metličku na šľahanie pyré 5 nasaďte na blok motora 4, aby šípka ukazo- vala na symbol . Otáčajte metličkou na šľahanie pyré 5, dokiaľ šípka na bloku motora 4 nebude ukazovať na symbol Držanie prístroja Na obsluhu prístroja držte tento nasledujúcim spôsobom: ■ 54 │ SSMT 600 A1...
4) Keď ste hotoví so spracovaním potravín, jednoducho pustite stlačený spínač 2 / Turbo spínač 3 . UPOZORNENIE ► Ak by malo počas prevádzky dôjsť k neobyčajným zvukom, ako je pískanie alebo podobne, dajte na hnací hriadeľ tyčového mixéra trochu neutrálneho jedlého oleja: SSMT 600 A1 │ 55 ■...
čistou vodou . UPOZORNENIE Metličku na šľahanie pyré 5 môžete umývať tiež v umývačke riadu . 5) Všetko dobre vytrite a uistite sa, či je prístroj pred ďalším použitím úplne suchý . ■ 56 │ SSMT 600 A1...
Prístroj nie je vhodný na spracovanie alebo príliš tvrdý . tvrdých potravín . Ak sa poruchy nedajú odstrániť spôsobom uvedeným vyššie v tabuľke alebo ak zistíte iné druhy porúch, obráťte sa, prosím, na náš servis . SSMT 600 A1 │ 57 ■...
Dbajte na označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť roztrieďte . Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály . ■ 58 │ SSMT 600 A1...
čajú alebo pred ktorými sa varuje . Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie . Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom . SSMT 600 A1 │ 59...
IAN 322521_1901 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com ■ 60 │ SSMT 600 A1...
3) Petržlenovú vňať umyjeme, do sucha otrasieme a odstránime stonky . Petržlen natrháme na väčšie kúsky a dáme do polievky . Mixérom všetko pomixujeme asi 1 minútu . Dochutíme soľou, korením a strúhaným muškátovým orechom . SSMT 600 A1 │...
Mixérom všetko dohladka rozmixujeme . Pritom pridáme toľko kokosového mlieka, aby polievka získala správnu, jemne krémovú konzistenciu . 3) Polievku dochutíme pomarančovou šťavou, bielym vínom, cukrom, soľou a korením tak, aby mala okrem ostrej aj sladkú a vyváženú kysloslanú príchuť . ■ 62 │ SSMT 600 A1...
45 – 60 sekúnd . Ak ešte zostanú väčšie kúsky ovocia, necháme 2 minútý odstáť a potom znova pomixujeme 60 sekúnd . 6) Podávame hneď alebo dáme nátierku do skleného pohára so skrutkovacím vekom a dobre uzatvoríme . SSMT 600 A1 │ 63...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 66 │ DE │ AT │ CH SSMT 600 A1...
Wir empfehlen folgende Betriebszeiten: Den Stabmixer nach 1 Minute Betrieb ca . 2 Minuten abkühlen lassen . Wenn diese Betriebszeit überschritten wird, kann es durch Überhitzung zu Schäden am Gerät führen! SSMT 600 A1 DE │ AT │ CH │...
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern ► fernzuhalten . ■ 68 │ DE │ AT │ CH SSMT 600 A1...
Seite 72
Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem ► Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen . Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr . ► SSMT 600 A1 DE │ AT │ CH │ 69 ■...
. Drehen Sie den Pürierstab 5, bis der Pfeil am Motor- block 4 auf das Symbol weist . Gerät halten Um das Gerät zu bedienen, halten Sie es bitte folgendermaßen: ■ 70 │ DE │ AT │ CH SSMT 600 A1...
Schalter 2 / Turbo-Schalter 3 los . HINWEIS ► Sollte es während des Betriebes zu ungewöhnlichen Geräuschen, wie Quietschen oder Ähnlichem kommen, geben Sie ein wenig neutrales Speiseöl an die Antriebswelle des Stabmixers: SSMT 600 A1 DE │ AT │ CH │ 71 ■...
Sie können den Pürierstab 5 auch in der Spülmaschine reinigen . 5) Trocknen Sie alles gut ab und stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der erneuten Benutzung vollständig trocken ist . ■ 72 │ DE │ AT │ CH SSMT 600 A1...
Lebensmittel geeignet . Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service . SSMT 600 A1 DE │ AT │ CH │...
Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . ■ 74 │ DE │ AT │ CH SSMT 600 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SSMT 600 A1 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 76 │ DE │ AT │ CH SSMT 600 A1...
3) Petersilie waschen, trocken schütteln und Stiele entfernen . Petersilie in grobe Stücke reißen und zur Suppe geben . Alles mit dem Stabmixer für etwa 1 Minute pürieren . Mit Salz, Pfeffer und geriebener Muskatnuss abschmecken . SSMT 600 A1 DE │ AT │ CH ...
3) Die Suppe mit Orangensaft, Weißwein, Zucker, Salz und Pfeffer ab schmecken, sodass die Suppe neben der scharfen auch eine süße und eine ausgewogene säuerlich-salzige Note hat . ■ 78 │ DE │ AT │ CH SSMT 600 A1...
Stücke vorhanden sein, das Ganze 2 Minuten ruhen lassen und dann erneut 60 Sekunden pürieren . 6) Gleich genießen oder den Fruchtaufstrich in ein Glas mit Schraubdeckel abfüllen und verschließen . SSMT 600 A1 DE │ AT │ CH │...
1 Päckchen Vanillezucker Zubereitung 1) Die Banane schälen und in kleine Stücke schneiden . 2) Alle Zutaten in ein Mixgefäß geben . 3) Mit dem Stabmixer pürieren und mixen . ■ 80 │ DE │ AT │ CH SSMT 600 A1...
Seite 84
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 05 / 2019 · Ident.-No.: SSMT600A1-042019-1 IAN 322521_1901...