Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

O Manual De Instruções - Hama RCR 110 Bedienungsanleitung

Projektionswecker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCR 110:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
O Manual de instruções
Elementos de comando e indicadores
1.
Visor
2.
botão = diminuição do valor atualmente de nido/de nição
do dia da semana/mudança da indicação do dia da semana e
semana do calendário
3.
botão = aumento do valor atualmente de nido/indicação e
de nição do fuso horário/mudança do formato de 12/24 horas
4.
Botão MODE = de nições/con rmação do valor de nido/
mudança da indicação
5.
Botão °C/°F/WAVE = ativação/desativação da captação
manual do sinal de rádio/mudança entre °C e °F
6.
botão = ativação/desativação do despertador
7.
Botão FLIP = projeção rodada em 180°/mudança da
indicação da projeção
8.
Braço de projeção
9.
Interruptor deslizante CONTINUE PROJECTION
= ativação/desativação da projeção permanente
10. Tomada CC
11. Botão SNOOZE/LIGHT = ativação da retroiluminação (aprox.
5 segundos)/interrupção do sinal de despertar durante 5
minutos
12. Regulador rotativo ROTATE = rotação manual da projeção até
+/- 90°
13. Regulador rotativo FOCUS = focar a projeção
14 Compartimento das pilhas
Indicação
Significado
Sinal de rádio
Sinal de rádio
fraco
12:00-23:59
PM
h (no formato
de 12 horas)
0:00-11:59 h
AM
(no formato
de 12 horas)
T
Dia
M
Mês
50
Indicação
Significado
Segunda
Segunda
hora
hora
Hora de
despertar 1
Hora de
despertar 2
Z
Função
z
snooze
Hora de
S
verão
Hora fora do
F
fuso horário
1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas
Aviso
É utilizado para identi car informações de segurança ou chamar
a atenção para perigos e riscos especiais.
Nota
É utilizado para identi car informações adicionais ou notas
importantes.
2. Conteúdo da embalagem
• Rádio despertador RC 110
• 2 pilhas AA
• Fonte de alimentação de 230 V
• Este manual de instruções
3. Indicações de segurança
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e
não comercial.
• Proteja o produto contra sujidade, humidade e
sobreaquecimento e utilize-o somente em ambientes secos.
• Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos
aparelhos electrónicos.
• Não coloque o produto na proximidade de campos de
interferência, estruturas metálicas, computadores, televisores,
etc. Os aparelhos eletrónicos e os caixilhos das janelas afetam
negativamente o funcionamento do produto.
• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
• Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer
trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos
especializados.
• Não efectue modi cações no aparelho. Perda dos direitos de
garantia.
• Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo
de as xia.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
Nota – Pilhas
• Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as
adequadamente.
• Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam
ao tipo indicado.
• Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem
misture pilhas novas e usadas.
• Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correta
(inscrições + e -). A não observação da polaridade correta
poderá levar a um derramamento ou explosão das pilhas.
• Não recarregue as pilhas.
• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
• Não provoque um curto-circuito em pilhas/baterias e
mantenha-as afastadas de objetos metálicos desprotegidos.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis