Seite 1
Instruction manual Manuel d’instructions Tronçonneuse Kettensäge Betriebsanleitung Istruzioni per l’uso Motosega NL Kettingzaag Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Sierra de cadena Manual de instruções Moto-serra DK Motorsav Brugsanvisning Bruksanvisning Motorsåg Bruksanvisning Motorkjedesag SF Ketjusaha Käyttöohje GR Αλυσοπρίονο Οδηγίες χρήσης UC3020A UC3520A UC4020A...
....Achtung: Besondere Vorsicht und eine Sicherung oder einen Schutzschalter mit trägen Aufmerksamkeit! Auslöseeigenschaften geschützt sein....Achtung: Bei beschädigtem Kabel ZUSÄTZLICHE sofort Netzstecker ziehen! SICHERHEITSREGELN ENB098-1 ....Achtung: Rückschlag! 1. Lesen Sie diese Betriebsanleitung, um sich mit der Handhabung der Kettensäge vertraut zu machen.
• Sicherheitsschuhe oder -stiefel mit rutschfesten 7. Halten Sie beim Einschalten und bei der Arbeit die Sohlen, Kettensäge mit beiden Händen fest. Halten Sie den • Stahlkappen und schnittfestem Futter, hinteren Griff mit Ihrer rechten und den vorderen Griff • eine Atemmaske für Arbeiten mit Staubentwicklung mit Ihrer linken Hand fest.
Arbeiten müssen vom MAKITA Verwenden Sie die Kettensäge nicht, wenn die Service durchgeführt werden. Sicherheitseinrichtungen nicht ordnungsgemäß 8. Verwenden Sie nur Original MAKITA Ersatzteile und funktionieren. Zubehör, die für Ihr Sägenmodell bestimmt sind. Bei Verwendung von anderen Teilen besteht erhöhte Kettenbremse: Unfallgefahr.
Bedienung des Schalters (Abb. 5) ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn, um die Mutter leicht zu lösen. (Abb. 10) ACHTUNG: Einstellen der Kettenspannung • Achten Sie vor dem Einstecken des Werkzeugs darauf, dass sich der Ein/Aus-Schalter korrekt bedienen lässt Die Sägekette kann nach vielen Betriebsstunden locker und beim Loslassen auf die Position "OFF"...
• Sollte die Sägekette während dieser Prüfung nicht innerhalb einer Minute zum Stillstand kommen, darf die PRÜFUNGEN Säge nicht in Betrieb genommen werden. Suchen Sie eine MAKITA Fachwerkstatt auf. Führen Sie vor Arbeitsbeginn die folgenden Prüfungen durch: Überprüfung der Kettenschmierung (Abb. 21) Überprüfen Sie vor Arbeitsbeginn den Ölstand im Tank...
Sie dürfen nur Wartungsarbeiten durchführen, die in (2) alle beteiligten Personen an beiden Seiten der dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Alle darüber Fällachse in einem Winkel von etwa 45 ° hinausgehende Arbeiten müssen von einer MAKITA ungehindert zurückweichen können. Erhöte Fachwerkstatt durchgeführt werden. Stolpergefahr durch Elektrokabel beachten, Reinigen der Kettensäge...
Seite 32
Bei intensiver Nutzung der Kettensäge das Lager des drei Feilenstriche. Lassen Sie nach mehrmaligem Umlenksterns mindestens einmal wöchentlich Schärfen die Sägekette in einer MAKITA Fachwerkstatt nachschmieren. Reinigen Sie die 2 mm große Öffnung an nachschärfen. der Sägeschienenspitze vor dem Nachschmieren sorgfältig und pressen Sie eine geringe Menge...
Seite 33
Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen, verschmutzt ist, ersetzen Sie diesen. (Abb. 40) Wartungsarbeiten und Einstellungen nur durch von MAKITA autorisierte Servicecenter durchgeführt und Setzen Sie die Spannmutter mit der richtigen Seite nach immer MAKITA -Ersatzteile verwendet werden. oben wie in der Abbildung dargestellt in die Öleintrittsbohrung ein, um den Filter zu sichern.
Seite 113
MAKITA, Typ: Tipo: EU-Baumusterprüfbescheinigungs-Nr.: N. identificativo modello europeo: UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 den grundlegenden Sicherheits- und sono conformi ai requisisti standard di sicurezza e Gesundheitsanforderungen der einschlägigen...
Seite 114
Type: Tipo: EU-modelidentificatienummer: Nº de identificación de modelo de UE: UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 voldoet aan de standaard veiligheids- en cumple con los requisitos estándar de seguridad e...
Seite 115
Type: N.º de identificação do modelo na UE: EU-model-id-nummer: UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 está em conformidade com os requisitos de segurança e overholder standardkravene til sikkerhed og sundhed i de saúde das linhas orientadoras pertinentes da UE:...
MAKITA, Typ: Type: EU-modellnr: EU-modellidentifikasjonsnr.: UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 uppfyller standarder för säkerhet och hälsa enligt gällande samsvarer med de grunnleggende sikkerhets- og EU-riktlinjer: helsekravene i de aktuelle EU-direktivene: EUs riktlinjer för maskiner 98/37/EC, EUs EMC-riktlinjer...
Seite 117
εξουσιοδ τηση, δηλώνει τι τα μηχανήματα της MAKITA, Tyyppi: Τύπος: EU-mallinumero: UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 Αριθμ ς αναγνώρισης μοντέλου ΕΕ: täyttävätä seuraavien EU-määräysten UC3020A, UC3520A, UC4020A: M6 05 10 24243 064 turvallisuusvaatimukset: συμμορφώνονται με τις τυπικές απαιτήσεις...