Inhaltszusammenfassung für Pontec PondoAir Set 1800
Seite 1
Instruções de uso Istruzioni d'uso Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Használati útmutató Instrukcja użytkowania Návod k použití Návod na použitie Navodila za uporabo Uputa o upotrebi Instrucţiuni de folosinţă Упътване за употреба Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации PondoAir Set 1800...
Seite 6
- DE - - DE - Original Gebrauchsanleitung W A R N U N G • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
Seite 7
• Halten Sie die Steckdose und den Netzstecker trocken. Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Mit dem Kauf des Produkts PondoAir Set 1800 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
Schlauchadapter Ersatzmembran Gebrauchsanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung PondoAir Set 1800, "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet werden: • Zur Belüftung und Versorgung von Gartenteichen mit Sauerstoff. • Für den Einsatz in Springbrunnenanlagen und Teichen. • Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten.
- DE - Störungsbeseitigung Störung Ursache Abhilfe Gerät läuft nicht Netzspannung fehlt Netzspannung überprüfen Gerät fördert keine Luft oder die Fördermenge Belüftersteine verschmutzt Belüftersteine reinigen oder ersetzen ist ungenügend Luftfilter verschmutzt Luftfilter reinigen oder ersetzen Luftschlauch abgeknickt oder porös Luftschlauch knickfrei verlegen oder ersetzen Membran defekt Beide Membranen ersetzen Gerät ist ungewöhnlich laut...
- DE - • Luftmotor einbauen: J 1. Luftkammern auf beiden Seiten auf die Membranhalterung setzen. 2. Luftmotor ins Luftmotorgehäuse setzen. – Darauf achten, dass die Auslassstutzen nach oben zeigen. – Sicherstellen, dass die O-Ringe richtig auf dem Auslassstutzen sitzen. 3.
Seite 111
Bemessungsspannung Leistungsaufnahme Luftfördermenge Druck Ausgänge Außentemperatur Abmessungen Gewicht Rated voltage Power consumption Air flow rate Pressure Outlets Outside temperature Dimensions Weight Tension de mesure Puissance absorbée Débit d'air Pression Sorties Température extérieure Dimensions Poids Dimensioneringsspanning Vermogensopname Luchtstroom Druk Uitgangen Buitentemperatuur Afmetingen Gewicht Tensión asignada...
Seite 112
Schutz gegen das Eindringen Vor direkter Sonneneinstrahlung Nicht mit normalem Hausmüll Lesen Sie die Gebrauchsanlei- von Spritzwasser. schützen. entsorgen! tung Protection against the ingress of Protect from direct sun radia- Do not dispose of together with Read the operating instructions splash water.