Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Märklin 74920 Bedienungsanleitung

Märklin 74920 Bedienungsanleitung

Bahnübergang
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 74920:

Werbung

Bahnübergang
Railroad Grade Crossing
Passage à niveaux
Overweg
Paso a nivel
Passaggio a livello
Järnvägsövergång
Baneoverskæring
74920/74930

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Märklin 74920

  • Seite 1 Bahnübergang Railroad Grade Crossing Passage à niveaux Overweg Paso a nivel Passaggio a livello Järnvägsövergång Baneoverskæring 74920/74930...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    Vertauschen der Anschlussleitungen kommen. 74930: Zusatzgarnitur zur Erweiterung des Bahnüber- WARNUNG! Dieses Produkt enthält Magnete. Das Ver- ganges 74920 auf eine mehrgleisige Version. schlucken von mehr als einem Magneten kann unter Für jedes weitere Gleis wird eine Zusatzgarnitur Umständen tödlich wirken. Gegebenenfalls ist sofort ein benötigt.
  • Seite 3: General Information

    (light bulbs). building a layout. 74930: Add-on set to expand the 74920 railroad grade WARNING! This product contains magnets. Swallowing crossing to a multi-track version. more than one magnet may cause death in certain cir- One add-on set is required for each additional cumstances.
  • Seite 4: Remarque Générale

    74930: Garniture supplémentaire pour transformer le ATTENTION ! Ce produit contient des aimants. L’ingestion passage à niveau 74920 en P. N. à plusieurs voies. de plusieurs aimants peut être mortelle. Le cas échéant, Une garniture est nécessaire pour chaque voie consulter immédiatement un médecin.
  • Seite 5: Algemene Aanwijzingen

    LET OP! Dit product bevat magneten. Het inslikken van 74930: uitbreidingsgarnituur voor het uitbreiden van de meer dan één magneet kan onder bepaalde omstandig- overwegen 74920 naar een uitvoering voor meer- heden de dood tot gevolg hebben. Waarschuw direct een dere sporen. Voor elk toegevoegd spoor is een arts.
  • Seite 6: Indicaciones Generales

    (bombillas). cambiar o mezclar los cablecillos de conexión. 74930: set de ampliación para los pasos a nivel 74920 a ¡ ADVERTENCIA ! Este producto contiene imanes. Ingerir más de una vía. Para cada vía más hace falta un más de un imán puede ser mortal según las circunstan-...
  • Seite 7: Avvertenze Generali

    74930: Corredo aggiuntivo per l’ampliamento dei pas- saggi a livello 74920 ad una versione a più binari. AVVERTIMENTO! Questo prodotto contiene magneti. Per ciascun binario ulteriore risulta necessario L‘ingestione di più...
  • Seite 8: Allmänna Hänvisningar

    VARNING! Denna produkt innehåller magneter. Sväljan- 74930: Kompletteringsset för att bygga ut järnvägs-över- det av mer än en magnet kan under vissa omständigheter gångarna 74920 till flerspårig version. För varje leda till döden. Om en magnet svalts: Sök omedelbart ytterligare spår krävs ett kompletteringsset.
  • Seite 9: Generelle Henvisninger

    74930: ekstratilbehør til udvidelse af jernbane-overskæ- i visse tilfælde have dødelige følger at sluge mere end en ring 74920 til en flersporet version. Der skal bru- magnet. I givet fald skal der straks søges læge. ges et sæt ekstraudstyr til hvert yderligere spor.
  • Seite 10 Kontaktstrecke zusammenstecken Componer el tramo de vías de contact Join the tracks from the contact area Connettere tra loro le sezioni di contatto Assembler la voie de contact Kontaktsträckan monteras ihop Contacttraject ineensteken Kontaktstrækning stikkes sammen...
  • Seite 11 Straßenstücke anstecken Conectar los tramos de carretera Install the street/track piece Applicare gli elementi della strada Emboîter les tronçons de route Vägdelarna ansluts Wegelement insteken Vejstykker stikkes på...
  • Seite 12 Elektrischer Anschluss eingleisige Strecke Ergänzt um Fahrbetrieb mit Transformer 32 VA / Control Unit / Mobile Station Electrical connections for a single-track line With the addition of a Transformer 32 VA / Control Unit/ Raccordement électrique d’une section à simple voie Mobile Station for train operating trains Elektrische aansluiting enkelsporig traject Complété...
  • Seite 13 Uitgebreid voor het rijbedrijf met Transformer 32 VA / Kompletteras för körning med Transformer 32 VA / Control Control Unit / Mobile Station Unit / Mobile Station Circulación completada con Transformer 32 VA / Control Udvidet med køredrift med Transformer 32 VA / Control Unit/ Mobile Station Unit / Mobile Station Completato per l’esercizio di marcia con...
  • Seite 14 Verlängern der Kontaktstrecke Alargar el tramo de contacto Jedes gerade oder gebogene C- Gleis kann zur Cualquier tramo de vía C recto o curvo puede servir para Verlängerung der Kontaktstrecke umgebaut werden. alargar el tramo de contacto delante del paso a nivel. Hierzu muss an beiden Gleisenden die Verbindung zwi- Basta con retirar en ambos extremos de las vías las unio- schen den beiden Gleissträngen getrennt werden.
  • Seite 16 Verbindung auftrennen Separar la unión Cut connection Sezionare il collegamento Coupez le raccordement Förbindelsen säras Verbinding losmaken Forbindelsen tages fra hinanden...
  • Seite 17 Mehrgleisiger Ausbau mit Zusatz-Garnitur Ampliación a varias vías con los lotes de ampliación Multi-track expansion with extension set Trasformazione a più binari con il corredo di ampliamento Extension multivoie avec garniture complémentaire Flerspärig utbyggnad med tillbehörssats Meersporige uitbreiding met extra set Flersporet udbygning med ekstra-tilbehør 74930...
  • Seite 18 Elektrischer Anschluss bei zweigleisiger Strecke Conexión eléctrica de un trayecto de dos vías Electrical connections for a double-track line Collegamento elettrico in caso di linea a doppio binario Raccordement électrique en cas de section à double voie Elanslutning för dubbelspårig sträcka Elektrische aansluiting dubbelsporig traject Elektrisk tilslutning af en strækning med to spor ���...
  • Seite 19 74920: Glühlampe wechseln Changing light bulbs Changer les ampoules Gloeilamp vervangen Sustituir la bombilla Cambiare la lampadina Glödlampor byts Elpærer skiftes 611 011...
  • Seite 20 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Gebr.

Diese Anleitung auch für:

74930

Inhaltsverzeichnis