Seite 8
SELECTION Classic SCHALTPLÄNE . WIRING DIAGRAMS . SCHÉMAS ÉLECTRIQUES . SCHEMA ELETTRICO . ESQUEMA ELÉCTRICO . SELECTION Classic CLD Kessel Boiler Chaudière Caldaia Caldera EV niveau EV automatic level EV niveau automatique EV livello automatico EV nivel automático automatische FRC Filter RC RC filter Filtre RC Filtro RC...
Seite 9
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG – EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE – DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE CE Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto: Nous déclarons, sous notre responsabilité, que le produit: Hiermit erklären wir auf unsere Verantwortung, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine We hereby declare under our responsibility that the product Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto:...
SELECTION Classic 1 - SICHERHEITSHINWEISE teren Aufgussgetränken, Dampferzeugung und Erhitzen von Getränken (Milch, Schokola- de, Cappuccino, Punsch usw.). 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Diese Maschine wurde ausschließlich für die oben genannten Zwecke konzipiert. Alle anderen Verwendungszwecke sind sach- widrig und daher vom Hersteller verboten. Die - Die elektrischen und hydraulischen Anla- Herstellerfirma kann für Schäden, die durch gen müssen durch den Benutzer entspre-...
SELECTION Classic 3 - BESCHREIBUNG DER MASCHINE 3.1 Betriebsbeschreibung Das vom Tank auf der Maschinenrückseite über eine Vibrationspumpe eingeleitete Wasser fließt über ein auf 12 bar (1,2 Mpa) eingestelltes Überdruckventil und gestattet das Füllen des Kessels und des Wärmetauschers. Das über eine Heizung erwärmte Wasser des Kessels erwärmt wiederum das Wasser im Wär- metauscher, welches für den Kaffeebezug verwendet wird.
SELECTION Classic 4 - INSTALLATION DER MASCHINE Der Wassereinlauf in den Kessel erfolgt auto- matisch. Sollte die Kontrollanzeige nach dem 4.1 Bemerkungen Wassereinlauf ausgeschaltet bleiben, schalten Sie die Maschine aus und wieder ein, bis die Die Maschine muss von qualifiziertem Per- Kontrollanzeige sich einschaltet.
SELECTION Classic 5.7 Manometer Achtung: - Öffnen und entfernen Sie niemals den mit Die Maschine ist mit 2 Manometern ausgestat- Kaffeemehl gefüllten Siebträger, wenn das tet, mit denen Sie die folgenden Drücke über- Gerät in Betrieb ist. prüfen können: - Achten Sie darauf, dass Sie die heißen Me- Kesselmanometer (Abb.
SELECTION Classic 6.4 Korrekte Entsorgung des Produkts Täglich 1) Das Abstellgitter für die Tassen und das Auffangbecken zu reinigen. (elektrische und elektronische Abfälle) 2) Das Gehäuse zu reinigen. (Gilt für die Länder der Europäischen Union und für alle Länder, die ein Abfalltrennungs- Wöchentlich system besitzen) 1) die Dichtung der Brühgruppe mit der mitge-...
SELECTION Classic 7 - BEMERKUNGEN Problem Diagnose/Lösung Ratschläge Kein Dampfauslass Die Dampfrohrdüse ist verstopft, reini- Dampfauslauf nach jedem aus dem Dampfrohr gen Sie dieselbe mit einer Nadel. Gebrauch spülen und Das Problem wird durch das Ein- reinigen. tauchen des Auslaufs in die Milch verursacht.
SELECTION Classic Problem Diagnose/Lösung Ratschläge Der gelieferte Kaffee Mögliche Ursachen: Punkt 1: der Siebträger soll ist zu kalt immer in der AromaPerfect 1- Siebträger sind kalt. Brühgruppe eingesetzt sein 2- Der Kaffee ist zu fein gemahlen. Punkt 2: Ändern Sie den 3- Der Wasserkreislauf der Maschine Kaffeemahlgrad.
Seite 18
SELECTION Classic Problem Diagnose/Lösung Ratschläge Kaffeeablagerungen Auf dem Tassenboden verbleibt Bei Punkt 1 kann das Pro- auf dem Tassen- blem durch eine korrekte eine Ablagerung vom Kaffeepulver. boden Einstellung der Kaffeemüh- Mögliche Ursachen: le behoben werden. 1- Der Kaffee ist zu fein gemahlen. Bei Punkt 2 reinigen Sie 2- Interne Verschmutzung des den Siebträger oder erset-...
Bei Maschinen, deren Siegel entfernt oder beschädigt ist, wird keinerlei Garantie gewährt. Die Garantie wird erst nach der Prüfung durch eine spezielle von MACCHIAVALLEY autorisierte Fachkraft anerkannt, die beurteilt, ob die Maschine vor Ort repariert werden kann oder an das Werk zurückgeschickt werden muss.