Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPCM 1200 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPCM 1200 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
POPCORN MAKER SPCM 1200 A1
POPCORN MAKER
Operating instructions
APARAT PENTRU POPCORN
Instrucţiuni de utilizare
ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΟΠ ΚΟΡΝ
Οδηүίες χρήσης
IAN 86362
APARAT ZA KOKICE
Upute za upotrebu
МАШИНА ЗА ПУКАНКИ
Ръководство за експлоатация
POPCORN-MAKER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPCM 1200 A1

  • Seite 1 POPCORN MAKER SPCM 1200 A1 POPCORN MAKER APARAT ZA KOKICE Operating instructions Upute za upotrebu APARAT PENTRU POPCORN МАШИНА ЗА ПУКАНКИ Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΟΠ ΚΟΡΝ POPCORN-MAKER Οδηүίες χρήσης Bedienungsanleitung IAN 86362...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 4: Popcorn Maker

    Popcorn Maker Technical Data Mains voltage: 230 V ~ /50 Hz Introduction Rated output: 1200 W KB time: 6 Minutes Congratulations on the purchase of your new appli- CO Time ance. You have clearly decided in favour of a quali- ty product.
  • Seite 5: Operation

    Danger of electrical shock! • Never operate the appliance without maize • Connect the appliance to a 230 V/50 Hz corn in the popcorn chamber. rated power plug. Injury hazard! • Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced as soon as possible •...
  • Seite 6 Cleaning Switch the appliance off using the ON/OFF switch once the popcorn is ready. Now the Caution: indication lamp is turned off. Remove all residues from the popping chamber First pull the power plug out of the power socket , before starting with another quantity of - and let the device cool off completely.
  • Seite 7: Warranty & Service

    Warranty & Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been ma- nufactured with care and meticulously examined be- fore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Depart- ment.
  • Seite 8 Tehnički podaci Aparat za kokice Mrežni napon: 230 V ~ /50 Hz Uvod Nominalna snaga: 1200 W KB-vrijeme: 6 minuta Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je Upute za rukovanje predstavljaju sastavni dio ovog na internet stranici www.lidl.hr.
  • Seite 9 Opasnost od strujnog udara! • Uređaj nikada ne pogonite, ako se zrna kokica • Priključite ovaj uređaj na utičnicu sa ne nalaze u komori za kokice. naponom od 230 V/50 Hz. Opasnost od ozljeđivanja! • Oštećene mrežne utikače ili kablove neizostavno dajte na popravak ovlaštenim •...
  • Seite 10 Čišćenje Uređaj nakon dovršenog postupka pripremanja kokica pomoću prekidača UKLJ/ISKLJ Pažnja: isključite. Indikacijska svjetiljka se gasi. Otklonite sve ostatke iz komore za kokice Prije čišćenja izvucite mrežni utikač i čekajte, prije nego što počnete pripremati novu dok se uređaj potpuno ne ohladi. Opasnost od ozl- porciju kokica.
  • Seite 11: Jamstvo & Servis

    Uvoznik Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., E-Mail: kompernass@lidl.hr p.p. 61 IAN 86362 10020 Novi Zagreb Proizvođač: KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, Njemačka www.kompernass.com Jamstvo & servis Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godi- ne od datuma kupovine.
  • Seite 12: Scopul Utilizării

    Aparat pentru popcorn Date tehnice Tensiune reţea: 230 V ~ /50 Hz Introducere Putere nominală: 1200 W Timpul de operare continuă: 6 de minute Felicitări pentru cumpărarea noului dumneavoastră Timpul de operare continuă aparat! Acum deţineţi un produs de calitate excepţională. Timpul de operare continuă...
  • Seite 13: Pericol De Electrocutare

    Pericol de electrocutare! Pericol de rănire! • Conectaţi aparatul la o priză cu o tensiune de • Ţineţi copiii departe de cablul de alimentare şi 230 V/50 Hz. de aparat. Adesea, copiii nu sunt pe deplin con • Dacă ştecărul sau cablul de alimentare se de ştienţi de pericolele prezentate de aparatele fectează, solicitaţi imediat repararea de către electrice.
  • Seite 14: Eliminarea Aparatelor Uzate

    Eliminarea aparatelor uzate Îndepărtaţi toate resturile din spaţiul pentru boa , înainte de prepararea unei noi porţii de popcorn. Nu aruncaţi aparatul sub nicio formă în gunoiul menajer obişnuit. Acest pro- Atenţie! dus cade sub incidenţa directivei euro- Capacul se încălzeşte în timpul funcţionării. După pene 2002/96/EC.
  • Seite 15: Garanţia Şi Service-Ul

    Garanţia şi service-ul Pentru acest aparat, se acordă o garanţie de 3 ani începând cu data cumpărării. Aparatul a fost produs cu grijă şi verificat cu scrupulozitate înaintea livrării. Păstraţi bonul de casă pentru a dovedi cumpărarea. Dacă aveţi solicitări privind garanţia, contactaţi tele fonic centrul dumneavoastră...
  • Seite 16: Описание На Уреда

    Mашина за пуканки Технически характеристики Мрежово напрежение: 230 V ~ /50 Hz Въведение Номинална мощност 1200 W Кратковременен режим Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. на работа: 6 минути Избрали сте висококачествен продукт. Кратковременен режим на работа Ръководството за потребителя е неразделна част от...
  • Seite 17 • За работа с уреда не използвайте външен • Не добавяйте продукти като захар, олио, таймер или отделна система за дистанционно масло, сол, маргарин и др. п. в камерата за управление. пуканките, защото това може да доведе до повреждане на машината. Опасност...
  • Seite 18 Почистване Поставете устойчива на високи температури купа за сервиране под респ. до канала за Внимание: изхвърляне , за да съберете готовите пуканки. Преди почистване изключете щепсела от контакта Поставете щепсела в контакта и включете и изчакайте, докато машината се охлади напълно. машината...
  • Seite 19: Гаранция И Сервиз

    Гаранция и сервиз За този уред вие получавате гаранция от 3 години от датата на закупуване. Уредът е произведен старателно и е проверен добросъвестно преди доставката. Запазете касовата бележка като доказателство за покупката. В гаранционен случай се свържете по телефона с вашия сервиз. Само по този начин може...
  • Seite 20: Σκοπός Χρήσης

    Σ Σ υ υ σ σ κ κ ε ε υ υ ή ή π π α α ρ ρ α α σ σ κ κ ε ε ύ ύ ή ή ς ς Τεχνικά δεδομένα π π ο ο π π κ κ ο ο ρ ρ ν ν Τάση...
  • Seite 21 Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία! • Αφήστε τη συσκευή μετά από δύο • Συνδέστε τη συσκευή σε μια υποδοχή δικτύου συνεχείς μερίδες το λιγότερο 10 λεπτά με μια τάση δικτύου των 230 V/50 Hz. απενεργοποιημένη, πριν την χρησιμοποιήσετε εκ • Τα χαλασμένα βύσματα ή καλώδια δικτύου νέου.
  • Seite 22 Καθαρισμός Τοποθετήστε το κάλυμμα με τοποθετημένο δοχείο μέτρησης στην επικάλυψη Προσοχή: Τοποθετήστε ένα μπολ σερβιρίσματος με αντοχή στη θερμότητα κάτω ή δίπλα στη χοάνη Tραβήξτε πρώτα το βύσμα από την πρίζα και αφήστε εκτίναξης , ώστε να συγκεντρώνετε το έτοιμο τη...
  • Seite 23: Εγγύηση & Σέρβις

    Εγγύηση & Σέρβις Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη για την αγορά. Παρακαλούμε επικοινωνήστε τηλεφωνικά με την υπηρεσία σέρβις σε περίπτωση...
  • Seite 24: Gerätebeschreibung

    Technische Daten Popcorn-Maker Netzspannung: 230 V ~ /50 Hz Einleitung Nennleistung: 1200 W KB-Zeit: 6 Minuten Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen KB-Zeit Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der teil dieses Produkts.
  • Seite 25 • Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder • Benutzen Sie das Gerät nicht länger als ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu 6 Minuten. betreiben. • Lassen Sie das Gerät nach zwei aufeinander folgenden Portionen min. 10 Minuten aus- Gefahr durch elektrischen Schlag! geschaltet, bevor Sie es erneut verwenden.
  • Seite 26 Reinigen Setzen Sie den Deckel mit aufgesetztem Messbecher auf das Gehäuse Achtung: Stellen Sie eine hitzebeständige Servierschale unter bzw. an den Auswurfschacht , um das Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und fertige Popcorn aufzufangen. warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Verletzungsgefahr! und schalten Sie das Gerät am EIN- /AUS-...
  • Seite 27: Garantie & Service

    Garantie & Service Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert IAN 86362 und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis Service Österreich für den Kauf auf.
  • Seite 28 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11 / 2012 · Ident.-No.: SPCM1200A1102012-1 IAN 86362...

Inhaltsverzeichnis