Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux WP71-265WT Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WP71-265WT:
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Inhaltsverzeichnis
    • Safety Information
      • Point to Keep in Mind When Using Your Air Conditioner
      • Warnings for Use
      • Usage Cautions
    • Safety Instruction
    • Unit Description
    • Accessories Included
    • Installation Instructions
      • Installation in a Casement Window
    • Air Conditioner Features
      • Control Panel
      • Remote Control
    • Operating Instructions
      • Fault Code
      • Operation Tips
    • Care & Cleaning
      • Air Filter Cleaning
      • Winter Storage
    • Trouble Shooting
    • Additional Information
    • Environmental Concerns
  • Čeština

    • Bezpečnostní Informace
      • Důležité Poznámky
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Obsažené Příslušenství
    • Popis Zařízení
    • Pokyny K Instalaci
    • Vlastnosti Klimatizačního Zařízení
      • Ovládací Panel
      • Dálkové OvláDání
    • Provozní Pokyny
      • Použití Ovládacího Panelu
    • Odstraňování Závad
    • ČIštění A Údržba
      • ČIštění Vzduchového Filtru
    • Dodatečné Informace
    • Poznámky K Ochraně Životního Prostředí
  • Dansk

    • Oplysninger Om Sikkerhed
      • Vigtige Bemærkninger
    • Anvisninger Vedr. Sikkerhed
    • Enhedsbeskrivelse
    • Medfølgende Tilbehør
    • Installationsvejledning
    • Airconditioners Funktioner
    • Betjeningsvejledning
      • Brug Af Kontrolpanel
    • Fejlfinding
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
      • Rengøring Af Luftfilter
      • Rengøring Af Kabinettet
    • Yderligere Information
      • Idrifttagning
    • Miljøhensyn
  • Suomi

    • Asiakaspalvelu Ja Huolto
    • Turvallisuusohjeet
      • Tärkeitä Huomautuksia
    • Turvallisuusohjeet
      • Käyttöä Koskevia Huomautuksia
    • Laitteen Kuvaus
    • Toimitukseen Sisältyvät Lisälaitteet
    • Asennusohjeet
    • Ilmastointilaitteen Ominaisuudet
    • Käyttöohjeet
      • Ohjauspaneelin Käyttö
    • Hoito Ja Puhdistus
      • Ilmansuodattimen Puhdistus
    • Vianmääritys
    • Muut Tiedot
    • Ympäristönsuojelu
  • Français

    • Service Après-Vente
    • Informations de Sécurité
      • Remarques Importantes
      • Avertissements D'utilisation
      • Précautions D'utilisation
    • Consignes de Sécurité
      • Remarques Concernant L'utilisation
    • Accessoires Inclus
    • Description de L'appareil
    • Instructions D'installation
    • Caractéristiques du Climatiseur
      • Bandeau de Commande
    • Notice D'utilisation
      • Utilisation du Panneau de Commandes
      • Code D'erreur
      • Conseils D'utilisation
    • Charte de Dépannage
    • Entretien et Nettoyage
      • Nettoyage du Filtre à Air
    • Informations Supplémentaires
    • En Matière de Protection de L'environnement
  • Magyar

    • Biztonsági InformáCIók
      • Fontos Tudnivalók
      • Használati Figyelmeztetések
    • Biztonsági Útmutató
    • Az Egység Leírása
    • Tartozékok A Csomagban
    • Telepítési Utasítások
    • A Klímaberendezés JellemzőI
      • Kezelőpanel
    • Használati Útmutató
      • A Kezelőpanel Használata
      • Üzemeltetési Tanácsok
    • Hibaelhárítás
    • Tisztítás És Karbantartás
      • Téli Tárolás
    • További InformáCIók
    • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Italiano

    • Informazioni Per La Sicurezza
      • Norme DI Sicurezza
    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Accessori Forniti
    • Descrizione Dell'apparecchiatura
    • Istruzioni Per L'installazione
      • Installazione in un Battente Finestra
    • Caratteristiche Del Condizionatore D'aria
      • Quadro Comandi
    • Istruzioni Per L'uso
      • Utilizzo del Pannello DI Controllo
      • Suggerimenti Per Il Funzionamento
    • Cura E Pulizia
      • Pulizia del Filtro Aria
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Informazioni Aggiuntive
    • Considerazioni Sull'ambiente
  • Norsk

    • Kundeservice
    • Sikkerhetsinformasjon
      • Viktige Merknader
    • Sikkerhetsinstruksjoner
    • Enhetsbeskrivelse
    • Tilbehør Inkludert
    • Installeringsanvisninger
    • Luftkjøler Funksjoner
      • Kontrollpanel
    • Bruksanvisningen
      • Bruk Av Kontrollpanelet
    • Feilsøking
    • Pleie Og Rengjøring
      • Rengjøre Luftfilteret
    • Andre Opplysninger
    • Miljøhensyn
  • Polski

    • Obsługa Klienta
    • Spis TreśCI
    • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Ważne Uwagi
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Uwagi Dotyczące Eksploatacji
    • Dołączone Akcesoria
    • Opis Urządzenia
    • Instrukcja Instalacji
    • Funkcje Klimatyzatora
      • Pilot Zdalnego Sterowania
    • Wskazówki Dla Użytkownika
      • Obsługa Panelu Sterowania
    • Konserwacja I Czyszczenie
      • Czyszczenie Filtra Powietrza
      • Przechowywanie W Okresie Zimowym
      • Czyszczenie Obudowy
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Dodatkowe Informacje
    • Ochrona Środowiska
  • Română

    • InformațII Privind Siguranța
    • Instrucțiuni Privind Siguranța
    • Accesorii Incluse
    • Descrierea UnitățII
    • Instrucțiuni de Instalare
    • Caracteristicile Aparatului de Climatizare
      • Panou de Comandă
    • Instrucțiuni de Utilizare
      • Utilizarea Panoului de Comandă
    • Depanarea
    • Îngrijirea ȘI Curățarea
    • InformațII Suplimentare
    • Protejarea Mediului Înconjurător
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Informácie
      • Dôležité Poznámky
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Opis Jednotky
    • Vrátane Príslušenstva
    • Návod Na Montáž
    • Funkcie Klimatizácie
      • Diaľkové Ovládanie
    • Prevádzkové Pokyny
      • Prevádzkové Tipy
    • Riešenie Problémov
    • Starostlivosť A Čistenie
      • Čistenie Vzduchového Filtra
    • Doplňujúce Informácie
    • Ochrana Životného Prostredia
  • Svenska

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 276
WP71-265WT
Air Conditioner
EN
Klimatizační Zařízení
CZ
Klimaanlæg
DA
Ilmastointilaite
FI
Climatiseur
FR
Klímaberendezés
HU
Condizionatore D'aria
IT
Klimaanlegg
NO
Klimatyzator
PL
RO
Aparat De Climatizare
Klimatizácia
SK
Luftkonditionering
SV
Klimageräte
DE
User Manual
Návod K Použití
Brugsvejledning
Käyttöohje
Manuel D'utilisation
Használati utasítás
Manuale Per L'utente
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Manualul Utilizatorului
Návod na Použitie
Bruksanvisning
Benutzerhandbuch
2
24
46
68
90
114
138
162
184
208
232
254
276
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WP71-265WT

  • Seite 1 WP71-265WT Air Conditioner User Manual Klimatizační Zařízení Návod K Použití Klimaanlæg Brugsvejledning Ilmastointilaite Käyttöohje Climatiseur Manuel D’utilisation Klímaberendezés Használati utasítás Condizionatore D’aria Manuale Per L’utente Klimaanlegg Bruksanvisning Klimatyzator Instrukcja obsługi Aparat De Climatizare Manualul Utilizatorului Klimatizácia Návod na Použitie Luftkonditionering Bruksanvisning Klimageräte...
  • Seite 45 ČESKY...
  • Seite 67 DANSK...
  • Seite 113 FRANÇAIS...
  • Seite 137 MAGYAR...
  • Seite 161 ITALIANO...
  • Seite 183 NORSK...
  • Seite 207 POLSKI...
  • Seite 231 ROMÂNĂ...
  • Seite 276: Reparatur- Und Kundendienst

    10. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ................294 11. UMWELTTIPPS ......................299 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses Electrolux Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 277: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Seite 278: Wichtige Hinweise

    • Wenn das Netzkabel ausgetauscht werden muss, darf dieser Austausch nur von autorisiertem Personal durchgeführt werden. • Installationsarbeiten dürfen nur von autorisiertem Personal (falls zutreffend) in Übereinstimmung mit den nationalen elektrotechnischen Normen und Standards durchgeführt werden. Ein unsachgemäß durchgeführter Anschluss führt möglicherweise zu Überhitzung und Feuer.
  • Seite 279: Sicherheitshinweise Zum Netzkabel

    DEUTSCH Netzspannung mit 220 - 240 V, 50 Hz und 10 A. Wird eine Spannungsversorgung mit abweichenden Werten verwendet, wird das Gerät möglicherweise beschädigt und kann in Brand geraten. • Verwenden Sie immer einen Leistungsschalter oder eine Sicherung mit passendem Bemessungsstrom.
  • Seite 280: Sicherheitsmaßnahmen Bei Der Verwendung

    Schutzkontakt Netzstecker • Das Netzkabel des Geräts verfügt über eine Erdungsleiter, der an einen Schutzkontakt angeschlossen ist. Der Stecker muss in eine ordnungsgemäß montierte und geerdete Steckdose gesteckt werden. Entfernen Sie auf keinen Fall den rechteckigen Schutzkontakt vom Netzstecker.
  • Seite 281: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH • Sorgen Sie dafür, dass der Abluftauslass nicht durch Objekte blockiert wird. Andernfalls wird die Kühlleistung beeinträchtigt oder vollständig aufgehoben. • Sorgen Sie für eine geeignete Fehlerstrom- Schutzeinrichtung zum Schutz gegen elektrischen Schlag, die den lokalen Vorschriften entspricht. • Wenn Sie dem direkten Luftstrom aus dem Klimagerät über einen längeren Zeitraum hinweg ausgesetzt sind, wird Ihre Gesundheit möglicherweise beeinträchtigt.
  • Seite 282 • Versuchen Sie nicht, den Abtauprozess ihnen bestätigt, dass sie sicher im durch andere als vom Hersteller Umgang mit Kältemitteln gemäß der empfohlene Hilfsmittel zu beschleunigen. anerkannten Spezifikationen sind. • Das Gerät muss in einem Raum • Wartungsarbeiten dürfen nur wie aufbewahrt werden, in dem keine vom Gerätehersteller empfohlen...
  • Seite 283 DEUTSCH Warnung Bedeutung Stecken Sie den Netzstecker Andernfalls besteht die Gefahr eines ordnungsgemäß in die Steckdose elektrischen Schlags oder von Bränden aufgrund von Überhitzung Schalten Sie das Gerät nicht ein oder aus, Es besteht die Gefahr eines elektrischen indem Sie den Netzstecker einstecken oder Schlags oder von Bränden aufgrund von herausziehen Überhitzung...
  • Seite 284 VORSICHT! Vorsicht Bedeutung Wenn der Luftfilter entnommen werden Es besteht Verletzungsgefahr muss, berühren Sie nicht die Metallteile des Geräts Reinigen Sie das Klimagerät nicht mit Wasser kann in das Gerät eindringen und Wasser die Isolierung beeinträchtigen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
  • Seite 285: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Abb. 1 Luftaustritt in den Raum Tragegriff (beidseitig) Bedienfeld Filter Raumlufteinlass Abluftauslass Laufrolle Ablassöffnung Fernbedienung Ablassöffnung der Auffangwanne 4. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR TEILE TEILEBEZEICHNUNG MENGE: Abluftschlauch 1 Stk. Ausziehbare Fensterleiste 1 Stk. Ersatz-Verlängerungsstange 1 Stk. Ablaufschlauch und Adapter 1 Stk.
  • Seite 286: Montageanweisung

    5. MONTAGEANWEISUNG 5.1 Warmluftauslass Im Kühlmodus muss das Gerät in der Nähe eines Fensters oder einer sonstigen Raumöffnung aufgestellt werden, um die Warmluft nach außen leiten zu können. Stellen Sie das Gerät zunächst auf einer ebenen Fläche auf, und sorgen Sie dafür, dass das Gerät einen Abstand...
  • Seite 287: Einbau In Ein Flügelfenster

    DEUTSCH 5.2 Einbau in ein Flügelfenster 1. Öffnen Sie den Fensterflügel und heben Sie den Verriegelungshebel der ausziehbaren Fensterleiste an (Abb. 9) Abb. 11 B Abb. 11 C Abb. 9 B: Sperrhebel 2. Setzen Sie die ausziehbare 3. Drücken Sie den Verriegelungshebel Fensterleiste in das Fenster.
  • Seite 288: Funktionen Des Klimageräts

    6. FUNKTIONEN DES KLIMAGERÄTS 6.1 BEDIENFELD Temperaturanzeige Verringern der Temperatur Einstellen der Modi Taste zum Zurücksetzen des Filters (3 Sek. gedrückt halten) Ein- oder Ausschalten des Geräts Einstellen der Lüfterdrehzahl WLAN-Taste Erhöhen der Temperatur 6.2 Fernbedienung Austauschen der Batterie 1.
  • Seite 289: Bedienungsanleitung

    DEUTSCH Verwenden Sie keine verbrauchten 3. Öffnen Sie den Innendecken auf dieselbe Weise und entnehmen Batterien mit neuen Batterien. Sie die Batterie. (Abb. 22) Entsorgen Sie Batterien nicht, indem Sie sie verbrennen. Die Batterien können explodieren oder auslaufen. Die Zellen müssen ordnungsgemäß entsorgt und von Kindern ferngehalten werden.
  • Seite 290 Raumtemperatursensor und der vorhandenen Raumtemperatur ausgefallen. Wenden Sie sich an Ihren automatisch in den Kühl-, Heiz- autorisierten Electrolux Kundendienst. (nur bei Modellen mit Heizfunktion) oder Lüfterbetrieb. Dabei sorgt das Klimagerät automatisch dafür, dass die Raumtemperatur mit der von Ihnen eingestellten Temperatur übereinstimmt.
  • Seite 291: Kondensat Ablassen

    DEUTSCH Wenn auf dem Display „E4“ angezeigt wird, ist die Kommunikation über das Bedienfeld ausgefallen. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Electrolux Kundendienst. Wenn auf dem Display „P1 “ angezeigt wird, ist die Auffangwanne voll. Versetzen Sie das Gerät vorsichtig an einen geeigneten...
  • Seite 292: Reinigung Und Pflege

    Einheit zu ändern, halten • Im Inneren von Gebäuden beträgt der Sie die Tasten „TEMP“ nach oben Betriebstemperaturbereich 16 °C bis (+), nach unten (-) 3 Sekunden lang 35 °C. gleichzeitig gedrückt. • Während des normalen Betriebs, zeigt •...
  • Seite 293: Fehlersuche

    DEUTSCH 9. FEHLERSUCHE Überprüfen Sie die Liste, bevor Sie einen Stellen Sie den Lüftermodus ein, um Techniker rufen. So sparen Sie Zeit und die Kühlschlange abzutauen. Stellen Geld. Die Liste enthält häufig auftretende Sie die Temperatur dann auf einen Störungen, die nicht auf Verarbeitungs- höheren Wert ein.
  • Seite 294: Zusätzliche Informationen

    10. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Transport von Geräten, die Materials sicher, dass in diesem entflammbare Kältemittel enthalten Bereich sichere Bedingungen herrschen. Siehe Transportbestimmungen 4. Überprüfung auf das Vorhandensein Kennzeichnen des Geräts mit Schildern von Kältemittel. Der Bereich muss vor und während der Arbeiten mit Siehe lokale Vorschriften einem geeigneten Kältemitteldetektor...
  • Seite 295 DEUTSCH vorzugsweise nach draußen in die Kann der Defekt nicht umgehend Atmosphäre abführen. beseitigt werden und muss der Betrieb fortgeführt werden, muss eine 8. Überprüfung der Kühlanlage. Müssen angemessene vorübergehende Lösung elektrische Bauteile ausgetauscht gefunden werden. Diese muss dem werden, müssen sie durch geeignete Besitzer der Anlage mitgeteilt werden, Teile mit der richtigen Spezifikation damit alle Parteien informiert sind.
  • Seite 296 HINWEIS: Silikondichtstoffe verwendete Kältemittel geeignet ist. können die Wirksamkeit einiger Das Detektionsgerät muss auf einen Leckerkennungsdetektoren Prozentsatz der unteren Flammgrenze beeinträchtigen. Eigensichere Bauteile des Kältemittels gestellt und für das müssen vor ihrer Verwendung nicht verwendete Kältemittel und den Gasanteil isoliert werden.
  • Seite 297 DEUTSCH die Herstellung des Vakuums. Dieser 1. Machen Sie sich mit der Anlage und Vorgang muss so oft wiederholt werden, ihrer Bedienung vertraut. bis sich kein Kältemittel mehr im System 2. Isolieren Sie das System elektrisch. befindet. Wenn die letzte Befüllung mit 3.
  • Seite 298 Kältemittel enthält. Das Etikett muss mit dass das Schmiermittel kein dem Datum versehen und unterschrieben entflammbares Kältemittel enthält. Die werden. Sicherstellen, dass sich auf der Evakuierung muss vor der Rückgabe Anlage Etiketten befinden, die anzeigen, des Kompressors an den Lieferanten dass die Anlage entflammbares durchgeführt werden.
  • Seite 299: Umwelttipps

    DEUTSCH 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol. elektronische Geräte. Entsorgen Sie Entsorgen Sie die Verpackung in den Geräte mit diesem Symbol nicht mit entsprechenden Recyclingbehältern. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Recyceln Sie zum Schutz der Umwelt- und Gesundheit elektrische und Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Seite 300 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis