Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2019
Delta-Sport-Nr.: AT-5921
IAN 311149
GARTEN-KLAPPTISCH
FOLDING GARDEN TABLE
TABLE DE JARDIN PLIANTE
GARTEN-KLAPPTISCH
FOLDING GARDEN TABLE
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
TABLE DE JARDIN PLIANTE
TUINKLAPTAFEL
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
SKŁADANY STÓŁ OGRODOWY
ZAHRADNÍ SKLÁDACÍ STŮL
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
ZÁHRADNÝ-SKLÁPACÍ STÔL
Návod na obsluhu
IAN 311149
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Instructions and Safety Notice
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
PL
Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi
CZ
Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění
SK
Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny
Seite
8
Page
10
Page
12
Pagina
15
Strona
17
Stránky
19
Stranu
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST 311149

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina Instrukcja obsługi Návod k obsluze Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona 01/2019 ZÁHRADNÝ-SKLÁPACÍ STÔL Delta-Sport-Nr.: AT-5921 Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky Návod na obsluhu Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu IAN 311149 IAN 311149...
  • Seite 2 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN! WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO SKORZYSTANIA: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave/Spis Treści/Obsah Bestimmungsgemäße Verwendung ....8 Intended Use ............10 Verwendete Symbole .......... 8 Symbols used ............. 10 Sicherheitshinweise ..........8 Safety Instructions ..........10 Lebensgefahr ..........8 Risk of Death ..........10 Verletzungsgefahr .......... 8 Risk of Injury ..........10 Reinigung und Pflege ..........
  • Seite 5 Obsah Určené použitie ..........21 Použité symboly ..........21 Bezpečnostné pokyny ........21 Nebezpečenstvo ohrozenia života ... 21 Nebezpečenstvo poranenia ...... 21 Čistenie a údržba ..........21 Pokyn k starostlivosti ........21 Skladovanie ..........21 Pokyny k likvidácii ..........21 Pokyny k záruke a priebehu servisu ....
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Herzlichen Glückwunsch! • Achten Sie darauf, dass die Klappfunktion Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- ordnungsgemäß arretiert ist, bevor Sie den wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Artikel benutzen. Schrauben Sie dazu die vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Schraube im aufgeklappten Zustand ein, um vertraut.
  • Seite 7: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung IAN: 311149 Service Deutschland Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Tel.: 0800-5435111 materialien entsprechend aktueller örtlicher E-Mail: deltasport@lidl.de Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be- Service Österreich wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder Tel.:...
  • Seite 8: Intended Use

    Cleaning and Care Congratulations! With your purchase you have decided on a high- • Please take note that the wood can alter its cha- quality product. Get to know the product before racteristics because of changing temperatures, you start to use it. humidity, and other factors.
  • Seite 9: Notes On The Guarantee And Service Handling

    This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 311149 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
  • Seite 10: Utilisation Conforme

    Félicitations ! • Vérifier d‘éventuels dommages ou usures sur Vous avez acquis un produit de haute qualité. l‘article avant chaque utilisation. Apprenez à connaître le produit avant sa première • Ne jamais se mettre ou s‘asseoir sur la table. utilisation. Nettoyage et entretien Lisez pour cela attentivement la notice d’utilisation suivante.
  • Seite 11: Indications Concernant La Garantie Et Le Service Après-Vente

    Le code se compose du symbole de recyclage, Indépendamment de la garantie commerciale qui doit correspondre au circuit de recyclage, et souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de d‘un numéro identifiant le matériau. conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 Indications concernant la à...
  • Seite 12: Article 1648 1Er Alinéa Du Code Civil

    à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 311149 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
  • Seite 13: Reglementair Gebruik

    Hartelijk gefeliciteerd! • Controleer, het artikel vóór elk gebruik op Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog- beschadigingen of slijtage. waardig product. Maak u daarom voor de eerste • Ga nooit op de tafel staan of zitten. ingebruikname vertrouwd met het product. Reiniging en onderhoud Lees hiervoor deze gebruiksaanwij- zing aandachtig door.
  • Seite 14: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald. IAN: 311149 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.:...
  • Seite 15: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Gratulujemy! wykręcić z niego śrubę (rys. D). Przez Państwa zakup wybraliście produkt o • Produkt może być używany jedynie pod nad- wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem zorem dorosłych, ale nie jako zabawka. • Przed każdym użyciem należy sprawdzić zapoznajcie się z produktem. W tym celu przeczytajcie produkt pod kątem uszkodzeń...
  • Seite 16: Wskazówki Dotyczące Gwarancji I Obsługi Serwisowej

    Dotyczy to również wymienionych i naprawi- onych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 311149 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Seite 17: Použití V Souladu S Určením

    Čištění a péče Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. • Mějte na paměti, že dřevo se může měnit Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte střídáním teplot, vlhkosti vzduchu a jinými vlivy. s celým produktem. • Dřevo ve výrobku je přírodní produkt, a proto Přečtěte si pozorně...
  • Seite 18 Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon- ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 311149 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Seite 19: Určené Použitie

    Srdečne Vám blahoželáme! • Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný nie je poškodený alebo opotrebovaný. produkt. Skôr než začnete produkt používať, • Na stôl sa nikdy nestavajte ani naň nesadaj- dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si prečítajte tento návod Čistenie a údržba na obsluhu.
  • Seite 20: Pokyny K Záruke A Priebehu Servisu

    Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- tuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho- ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. IAN: 311149 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...

Inhaltsverzeichnis