Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2019
Delta-Sport-Nr.: RL-5924
IAN 311163
GEFLECHT-ROLLLIEGE
GEFLECHT-ROLLLIEGE
BAIN DE SOLEIL
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
LETTINO SDRAIO
WICKER SUNLOUNGER
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
IAN 311163
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
FR/CH
Instructions d'utilisation et de sécurité
IT/CH
Istruzioni d´uso e di sicurezza
GB
Instructions and Safety Notice
Seite
06
Page
08
Pagina 11
Page
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST 311163

  • Seite 1 Mode d’emploi DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH IT/CH Istruzioni d´uso e di sicurezza Pagina 11 Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY Instructions and Safety Notice Page LETTINO SDRAIO WICKER SUNLOUNGER 01/2019 Istruzioni per l‘uso Instructions for use Delta-Sport-Nr.: RL-5924 IAN 311163 IAN 311163...
  • Seite 2 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. IMPORTANTE, CONSERVARE PER POTER CONSULTARE ANCHE IN FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY!
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice/Contents Lieferumfang ............6 Livraison ..............8 Bestimmungsgemäße Verwendung ....6 Utilisation conforme ..........8 Verwendete Symbole .......... 6 Symboles utilisés ..........8 Sicherheitshinweise ..........6 Consignes de sécurité ......... 8 Lebensgefahr ..........6 Danger de mort .......... 8 Verletzungsgefahr ........
  • Seite 4: Lieferumfang

    Herzlichen Glückwunsch! • Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- die richtige Stabilität! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Untergrund.
  • Seite 5: Reinigung Und Pflege

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. gen und anschließend mit einem Reinigungstuch Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu- trockenwischen. ren sind kostenpflichtig. WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln IAN: 311163 reinigen. Service Deutschland Hinweise zur Entsorgung Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- materialien entsprechend aktueller örtlicher...
  • Seite 6: Livraison

    Félicitations ! • Faire particulièrement attention aux doigts lors Vous avez acquis un produit de haute qualité. de l‘ouverture et de la fermeture. Il existe un Apprenez à connaître le produit avant sa première risque de blessure par écrasement. utilisation. •...
  • Seite 7: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Ceci s‘applique également aux pièces rempla- cées et réparées. Les réparations nécessaires Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage confor- sont à la charge de l’acheteur à la fin de la mément aux directives locales en vigueur. Le ma- période de garantie.
  • Seite 8: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 311163 Service Suisse Tel. : 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.ch...
  • Seite 9: Contenuto Della Confezione

    Congratulazioni! • Quando si apre e si richiude l’articolo, fare Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto al- attenzione in particolare alle dita poiché si tamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto corre il rischio di riportare lesioni da schiac- prima di prenderlo in funzione.
  • Seite 10: Smaltimento

    Smaltimento IAN: 311163 Assistenza Svizzera Smaltire l‘articolo e i materiali dell‘imballaggio Tel.: 0842 665566 in conformità con le direttive locali in vigore. I (0,08 CHF/Min., materiali di imballaggio, come ad esempio le pelli- telefonia mobile max. cole, non devono essere alla portata dei bambini.
  • Seite 11: Scope Of Delivery

    Congratulations! • Ensure that the folding function is correctly With your purchase you have decided on a locked before using the article. high-quality product. Get to know the product • Ensure that the article has been fully opened before you start to use it. before using the article.
  • Seite 12: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 311163 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...

Inhaltsverzeichnis