Herunterladen Diese Seite drucken
FLORABEST 327460 1904 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 327460 1904:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KINDER-SITZGARNITUR
DE
AT
CH
KINDER-SITZGARNITUR
Gebrauchsanleitung
IT
CH
SEDILE PER BAMBINI
Istruzioni per l'uso
IAN 327460_1904
FR
CH
ENSEMBLE DE CHAISES POUR ENFANTS
Mode d'emploi
GB
CHILDREN'S SEATING ARRANGEMENT
Operation manual
DE
AT
CH
IT
FR
GB

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST 327460 1904

  • Seite 1 KINDER-SITZGARNITUR KINDER-SITZGARNITUR ENSEMBLE DE CHAISES POUR ENFANTS Gebrauchsanleitung Mode d'emploi SEDILE PER BAMBINI CHILDREN'S SEATING ARRANGEMENT Istruzioni per l'uso Operation manual IAN 327460_1904...
  • Seite 2 Sie benötigen: Auxiliaires nécessaires: Occorrente: You will need: Teile: Pièces: Parti: Parts: Ⅱ...
  • Seite 3 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire, dévoilez la page avec les illustrations et familiarisezvous avec toutes les fonctions de l'unité. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 5 WICHTIG, FÜR DIE SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN Aufbauanleitung Mit diesem Artikel aus Massivholz haben Sie ein hochwertiges Produkt erworben. Vor dem Zusammenbau empfehlen wir, die Aufbauanleitung sorgfältig zu lesen, um eine reibungslose Montage zu gewährleisten. Vor Beginn der Montage bitte die Vollständigkeit aller mitgelieferten Teile überprüfen. Beim Aufbau darauf achten, dass alle Teile zuerst lose miteinander verbunden werden und erst am Ende festgezogen werden.
  • Seite 6 • Die Sitzflächen der Kinder-Sitzgarnitur mit maximal 100 kg belastbar. Hinweis Dieses Produkt unterliegt einer strengen Qualitätssicherung. Sollte dennoch bei sachgemäßer Nutzung dieses Artikels ein Mangel auftreten, so bitten wir um Kontaktaufnahme mit unserem Kundendienst. Für die Bearbeitung einer Garantieleistung ist es unbedingt erforderlich, den Kaufbeleg aufzubewahren.
  • Seite 7 IMPORTANT, À CONSERVER POUR LES RÉFÉRENCES FUTURES : LIRE SOIGNEUSEMENT Guide d'utilisation Avec cet article en bois massif, vous avez opté pour un produit de qualité élevée. Veuillez attentivement lire les instructions de montage avant de commencer à travailler et contrôler si les éléments livrés sont au complet.
  • Seite 8 • Si possible, procédez au montage de l'ensemble de chaises pour enfants sur un support le plus plan possible et veillez à disposer d'assez de place autour de vous. • Les surfaces d'assise des chaises pour enfants peuvent être chargées de 100 kg au maximum.
  • Seite 9 IMPORTANTE; CONSERVARE PER EV. CONSULTAZIONI FUTURE:*LEGGERE ATTENTAMENTE Istruzioni di montaggio Complimenti per l'acquisto di questo articolo in legno massello, un prodotto di alta qualità. Prima dell'assemblaggio consigliamo di leggere attentamente le istruzioni di montaggio per assicurare un montaggio senza problemi. Prima di iniziare il montaggio si deve verificare la completezza di tutti i componenti forniti.
  • Seite 10 • Montaggio del sedile possibilmente su terreno piano in campo libero. • Le superfici del sedile su cui si seggono i bambini si possono sollecitare con un peso max. di 100 kg. Nota! Questo prodotto viene sottoposto a severi controlli di qualità. Se nonostante l’uso appropriato dell’articolo si riscontra un difetto, si prega di contattare il nostro centro di assistenza clienti.
  • Seite 11 IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: READ THROUGH CAREFULLY Assembly instructions With the purchase of this solid wood item you have acquired a high quality product. Prior to the assembly, we recommend that you read the instructions carefully to ensure a trouble-free construction.
  • Seite 12 • The seating surfaces of the children's seating arrangement can withstand a load of a maximum of 100kg. Note This product is subject to a strict quality inspection. Should you still experience a defect while using the product as intended, please contact our customer service department. For the processing of a warranty claim, it is imperative to keep your receipt available Contact Qsource GmbH, Auguste-Baur-Str.
  • Seite 18 QSOURCE GMBH Auguste-Baur-Straße 1 DE-22587 Hamburg GERMANY E-mail: service@qsource.de Fon: +49 40 87932653 Fax: +49 40 87932637 Stand der Informationen • Version des informations • Versione delle informazioni • Last Information Update: 07 / 2019 • Ident.No.: QSD2019L327460_190401 IAN 327460_1904...