Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Svenska - Sutter Bison Bedienungsanleitung

Bipolare zange
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Bison:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3

8 SVENSKA

Komponenter (FIG A):
1 Käftar (Rörliga)
2a Skaft
2b Roterbar ratt med 360 graders rotering
3 Tryckknapp
4 Anslutning av kabel
5 Rörligt handtag
6 Fast handtag
7 Elektrodinsats (inkl. käftar)
8 Isolerad tub
Osteril. – Rengörs och steriliseras före första
och varje följande användningstillfälle.
Tillbehör för kirurgisk diatermi får endast
användas av utbildad medicinsk personal!
Denna anvisning ersätter inte bruksanvis-
ningen för diatermiapparaten som används
och ytterligare tillbehör, utan även dessa
bruksanvisningar skall läsas.
Användningsområde:
Bipolär fattningstång för koagulation och
dissektion av mjuk vävnad under minimal
invasiv kirurgi.
Före användning:
Montering (FIG B)
B1: Skjut den isolerade tuben 8 på skaftet 2a.
B2: Tryck in elektrodinsatsen 7 varsamt så
långt det går i skaftet 2a.
B3: Håll den roterande ratten 2b och lås fast
elektrodinsatsen 7 (ungefär sex varv) så långt
det går. Det måste gå lätt att gänga fast den
och den får inte fastna.
Håll inte i de rörliga käftarna 1 på elektro-
dinsatsen 7.
B4: Stäng käftarna; om nödvändigt håll i dom
lätt med fingertopparna. Tryck in knappen 3
för att underlätta införandet av skaftet. Håll
handtaget som visas på illustrationen så att
den rörliga delen på handtaget 5 kommer att
falla nedåt.
Lämna den rörliga handtaget i det läget och
håll inte i det.
För in skaftet 2a inklusive elektrodinsatsen 7
rakt in i handtaget. Handtaget återvänder nu
till sin rätta position. Tryck in knappen 3 för att
låsa fast .
Den roterbara ratten 2b kan nu roteras i 360
grader, och käften 1 öppnas och stängs lätt
när handtagen pressa ihop.
Anslut instrumentet och rätt kabel endast till
det bipolära uttaget på den avsedda diatermi-
apparaten.
Anslut instrumentet med rätt kabel endast
till en diatermiapparat som är avslagen
eller som står i vänteläge. Att åsidosätta
dessa instruktioner kan ge upphov till
brännskador eller elektriska stötar.
Kontrollera så att isoleringen är intakt och att
instrumentet är rent och oskadat.
B5: Innan användning av instrumentet, utför
en kort funktionstest:
Ställ in diatermiapparaten på medium effekt
eller 30 – 40 watt. Placera tre lager av våt
gasduk mellan käftarna på tången och aktive-
ra diatermiapparaten. Om det är rätt funktion
kommer det att synas ånga efter 2 – 3 sek.
Rör inte käftarna. Dom fortfarande vara
heta.
Använd endast fullständiga, funktions-
dugliga, säkra och steriliserade produkter!
Under användning:
Aktivera endast diatermiapparaten med
vävnad mellan käftarna på instrumentet!
Använd alltid lägsta möjliga effektinställning
för den önskade kirurgiska verkan.
Max. spänning: 1000 Vp.
Käftarna kan ge upphov till skador!
Käftarna kan vara varm/heta efter att de
använts och kan ge upphov till oönskade
brännskador!
Placera aldrig instrumentet på eller i
patientens omedelbara närhet!
Används inte i närvaro av brännbara eller
explosiva ämnen!
Den oisolerade delen på arbetsdelen av
instrumentet kan vara elektrisk ledande
och ge upphov till oönskade brännskador!
Om nödvändigt, rengör käftarna med steril
vätska (t.ex. Aquadest) och torka. Använd inte
koksalt!
När instrumentet används tillsammans med
andra instrument för spolning, föredra då en
icke elektrisk ledande vätska.
Oönskad aktivering eller rörelse av laparo-
skopielektroder utanför kirurgens synfält
kan leda till oönskade brännskador.
Gasemboli kan uppstå under laparosko-
pisk kirurgi.
(USA:) Inte avsedd för användning
(kvinnlig) steriliseringar.
Isärtagning (FIG C):
C1: Ta bort instrumentet från kabeln.
C2: Tryck på knappen 3 och drag samtidigt ut
skaftet 2a från handtaget.
C3: Håll i ratten 2b, fatta elektrodinsatsen 7 i
frontdelen och skruva lös den från skaftet 2a.
Håll inte i den (rörliga) käften 1 på
elektrodinsatsen.
C4: Drag ut den isolerade tuben 8 från skaftet
2a. Instrumentet är nu demonterat.
Rengöring och sterilisering:
Rengör instrumentet inklusive gängorna på
spetsen ordentligt direkt efter användningen.
Låt inte blod och vävnadsrester torka in på
instrumentet.
Manuell För-rengöring:
Använd en mjuk duk eller borste för att
avlägsna blod eller vävnadsrester.
Använd rengöringsborsten (TAB A1) för att
rengöra käftarna.
Skölj instrumentet inklusive innerkanalen
ordentligt med rent kranvatten efter ren-
göringen.
Manuell för-rengöring av innerkanaler:
> 15 sek med vatten, tryck =3 bar.
=> Använd inte vassa/slipande rengörare.
Elektrodinsatsen måste rengöras med
ultraljud: 40°C, 15 min. med alkaliskt
rengöringsmedel.
Maskinrengöring/desinfektion:
Använd ett godkänt rengöringsprogram: 70°C,
> 7 min. med rengöringsmedel; neutralisera
5 min., skölj.
Vi rekommenderar ett alkaliskt rengöringsme-
del med en koncentration på 0,5%.
Inga rester får finnas kvar.
=> Gör en visuell kontroll före steriliseringen
och kontrollera att isoleringen är oskadad
samt att hela instrumentet är rent och oska-
dat.
Sterilisera endast rena/desinfekterade instru-
ment.
Använd papper/folieomslag eller lämplig
steriliseringsbehållare.
Sterilisering i autoklav (fraktionerat
förvakuum):
Temperatur 134°C, 5 min.; max. 135°C,
18 min.
=> Sterilisering i höga temperaturer och
långa steriliseringstider förkortar produktens
livslängd.
Får inte steriliseras i hetluft.
Får inte steriliseras i STERRAD
®
.
=> En viss missfärgning av spetsarna
(SILVERGlide
®
) är normalt och kan tas bort
med en polerduk (TAB A2).
Returer accepteras endast av steriliserade
instrument.
Alla förändringar av produkten eller
avvikelser från denna bruksanvisning efter
köpet leder till att Sutters ansvarstagande
upphör att gälla.
Uppgifter om standarder, föreskrifter och
utförda värderingar kan erhållas efter begäran
hos tillverkaren.
Rätten till ändringar förbehålls.
STERRAD
®
är ett varumärke som tillhör
Johnson & Johnson, Inc.
SILVERGlide
®
är ett varumärke som tillhör
Silverglide Surgical Technologies, Inc.
FIG A (Komponenter)
FIG B (Montering och funktionstest)
FIG C (Demontering

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis