Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dell EMC PowerEdge R540 Installations- Und Wartungshandbuch

Dell EMC PowerEdge R540 Installations- Und Wartungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EMC PowerEdge R540:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dell EMC PowerEdge R540
Installation and Service Manual
Regulatory Model: E46S Series
Regulatory Type: E46S001

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell EMC PowerEdge R540

  • Seite 1 Dell EMC PowerEdge R540 Installation and Service Manual Regulatory Model: E46S Series Regulatory Type: E46S001...
  • Seite 2 Mit WARNUNG wird auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen kann. © 2018 – 2019 Dell Inc. oder Ihre Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten. Dell, EMC und andere Marken sind Marken von Dell Inc. oder entsprechenden Tochtergesellschaften. Andere Marken können Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1 Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht..................8 Unterstützte Konfigurationen für das PowerEdge R540-System.................. 8 Vorderansicht des Systems..............................9 Ansicht des linken Bedienfelds............................11 Ansicht des rechten Bedienfelds..........................15 Laufwerksanzeigecodes..............................16 Rückseitenmerkmale................................17 NIC-Anzeigecodes.................................23 Anzeigecodes des Netzteils............................24 LCD-Display..................................25 Anzeigen des Startbildschirms.............................26 Setup menu..................................
  • Seite 4 System Setup..................................44 Viewing System Setup..............................44 System Setup details..............................44 System BIOS.................................. 45 iDRAC Settings utility..............................67 Device Settings................................67 Dell Lifecycle Controller..............................67 Embedded system management..........................67 Start-Manager..................................68 Viewing Boot Manager..............................68 Hauptmenü des Start-Managers..........................68 One-shot UEFI boot menu............................68 System Utilities (Systemdienstprogramme)......................
  • Seite 5 Entfernen des internen PERC-Risers......................... 86 Installieren des internen PERC-Risers.........................88 Entfernen der PERC-Karte aus dem internen PERC-Riser..................89 Einsetzen der PERC-Karte in den internen PERC-Riser..................90 Eingriffschalter..................................91 Entfernen des Eingriffsschalters..........................91 Installieren des Eingriffsschalters..........................92 Laufwerke.....................................93 Entfernen eines Laufwerkplatzhalters........................93 Einsetzen eines Laufwerkplatzhalters.........................94 Entfernen eines 2,5-Zoll-Laufwerks aus einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter............94 Installieren eines 2,5-Zoll-Laufwerks in einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter............95 Entfernen eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters aus einem 3,5-Zoll-Laufwerksträger..........
  • Seite 6 Upgrade des Trusted Platform Module........................172 Initialisieren des TPM für BitLocker-Benutzer......................173 Initialisieren des TPM 1.2 für TXT-Benutzer......................173 7 Using system diagnostics......................174 Integrierte Dell-Systemdiagnose............................174 Ausführen der integrierten Systemdiagnose vom Start-Manager.................174 Ausführen der integrierten Systemdiagnose über den Dell Lifecycle Controller..........174 Bedienelemente der Systemdiagnose........................175 Contents...
  • Seite 7 Jumper und Anschlüsse auf der Systemplatine......................176 System board jumper settings............................177 Disabling forgotten password............................178 9 Wie Sie Hilfe bekommen......................179 Kontaktaufnahme mit Dell EMC............................179 Feedback zur Dokumentation............................179 Accessing system information by using QRL......................... 179 Quick Resource Locator für R540..........................180 Receiving automated support with SupportAssist .......................
  • Seite 8: Dell Emc Poweredge R540 - Übersicht

    Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht Das Dell EMC PowerEdge R540-System ist ein Dual-Socket-Racksystem mit 2 HE und unterstützt bis zu: • Zwei Prozessoren der Intel Xeon Scalable-Produktreihe • 16 DIMM-Steckplätze • Zwei redundante Wechselstrom- und Gleichstromnetzteile oder ein einzelnes verkabeltes Netzteil •...
  • Seite 9: Vorderansicht Des Systems

    Abbildung 1. Unterstützte Konfigurationen für ein PowerEdgeR540 System mit hinterem Laufwerk Vorderansicht des Systems Die Frontansicht zeigt Informationen über die Funktionen, die auf der Vorderseite des Systems zur Verfügung stehen: Abbildung 2. Vorderansicht eines Systems mit 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksystemen Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 10 Bestandsinformationen sowie verschiedene Diagnose- und Fehlerinformationen auf Systemebene, die zur Behebung von Systemfehlern genutzt werden können. Weitere Informationen finden Sie im Dokument Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Benutzerhandbuch für den integrated Dell Remote Access Controller) unter www.dell.com/poweredgemanuals. Laufwerkschächte K.
  • Seite 11: Ansicht Des Linken Bedienfelds

    Bestandsinformationen sowie verschiedene Diagnose- und Fehlerinformationen auf Systemebene, die zur Behebung von Systemfehlern genutzt werden können. Weitere Informationen finden Sie im Dokument Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Benutzerhandbuch für den integrated Dell Remote Access Controller) unter www.dell.com/ idracmanuals.
  • Seite 12: Status-Leds

    BIOS- und Netzwerkbetriebsparameter konfigurieren. Sie können auch außerdem über ein mobiles Gerät die Ansicht für virtuelle Tastatur, Video und Maus (KVM) sowie die Kernel-basierte virtuelle Maschine (KVM) starten. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/poweredgemanuals. Status-LEDs ANMERKUNG: Die Anzeigen leuchten stetig gelb, wenn ein Fehler auftritt.
  • Seite 13: Anzeigecodes Für Systemzustand Und System-Id

    Frontblende verfügbar, um die spezifischen Fehlermeldungen einzusehen. Weitere Informationen zu Fehlermeldungen finden Sie im Dokument „Event and Error Message Reference Guide for 14th Generation Dell PowerEdge Servers“ (Referenzhandbuch Ereignis- und Fehlermeldungen für Dell PowerEdge-Server der 14. Generation) unter www.dell.com/qrl. Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 14: Idrac Quick Sync 2-Anzeigecodes

    Hilfe bekommen. Gelb blinkend Zeigt an, dass die iDRAC Quick Sync 2- Starten Sie das System neu. Wenn das Problem Hardware nicht ordnungsgemäß reagiert. weiterhin besteht, lesen Sie den Abschnitt Wie Sie Hilfe bekommen. Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 15: Ansicht Des Rechten Bedienfelds

    Sie können iDRAC Direct über ein Adapterkabel von USB auf Micro-USB (Typ AB) konfigurieren, das Sie an Ihr Notebook oder Tablet anschließen. In der folgenden Tabelle wird die iDRAC Direct-Aktivität bei aktivem iDRAC Direct-Port beschrieben: Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 16: Laufwerksanzeigecodes

    Während dieser Zeit können keine Laufwerke entfernt werden. Blinkt grün, gelb und erlischt dann Vorausgesagter Laufwerksausfall Blinkt gelb, viermal pro Sekunde Laufwerk ausgefallen Blinkt grün, langsam Laufwerk wird neu aufgebaut Stetig grün Laufwerk online Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 17: Rückseitenmerkmale

    Kartensteckplätze für den Anschluss der PCIe- Erweiterungskarte mit halber Bauhöhe auf Riser in flacher Ausführung. Netzteileinheit (PSU) (2) K. A. Weitere Informationen zu den unterstützten Netzteilen finden Sie im Abschnitt Technical Specifications (Technische Daten). Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 18 Bildschirmen an das System. Weitere Informationen über die unterstützten VGA-Anschlüsse finden Sie im Abschnitt Technical Specifications (Technische Daten). Kabelanschluss für K. A. Ermöglicht das Anschließen des Systemstatusanzeige Statusanzeigekabels und Anzeigen des Status, wenn der CMA installiert ist. Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 19 Sie die Systemidentifikations taste, und halten Sie sie länger als fünf Sekunden gedrückt, um den BIOS- Progress-Modus zu aktivieren. Abbildung 10. Funktionen auf der Rückseite – System mit 12x 3,5-Zoll- + 2x 3,5-Zoll-Festplatten (hinten) Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 20 Anschlüsse finden Sie im Abschnitt Technical Specifications (Technische Daten). USB 3.0-Anschluss (2) Verwenden Sie den USB 3.0- Anschluss zum Anschließen von USB-Geräten an das System. Diese Anschlüsse sind 4-polig und kompatibel mit USB 3.0- Geräten. Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 21 • Wenn das System beim POST nicht mehr reagiert, betätigen Sie die Systemidentifikations taste, und halten Sie sie länger als fünf Sekunden gedrückt, um den BIOS- Progress-Modus zu aktivieren. Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 22 Verwenden Sie den dedizierten iDRAC9-Netzwerkport für den iDRAC9 sicheren Zugriff auf den integrierten iDRAC in einem separaten Verwaltungsnetzwerk. Weitere Informationen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/poweredgemanuals. VGA-Anschluss Verwenden Sie den VGA-Anschluss zum Anschließen von Bildschirmen an das System.
  • Seite 23: Nic-Anzeigecodes

    Die NIC ist mit einem gültigen Netzwerk mit einer Geschwindigkeit unter aus. der maximalen Port-Geschwindigkeit verbunden und Daten werden nicht gesendet oder empfangen. Verbindungsanzeige blinkt grün und Aktivitätsanzeige ist NIC-Erkennung ist über das NIC-Konfigurationsdienstprogramm aktiviert. aus. Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 24: Anzeigecodes Des Netzteils

    Wenn zwei Netzteile installiert sind, müssen beide Netzteile über dieselbe Art von Etikett verfügen, z. B. über ein EPP-Etikett (Extended Power Performance). Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt, sogar dann, wenn der Netzteileinheiten haben die gleiche Nennleistung verfügen.
  • Seite 25: Lcd-Display

    Wenn zwei Netzteile installiert sind, müssen beide Netzteile über dieselbe Art von Etikett verfügen, z. B. über ein EPP-Etikett (Extended Power Performance). Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt, sogar dann, wenn der Netzteileinheiten haben die gleiche Nennleistung verfügen.
  • Seite 26: Anzeigen Des Startbildschirms

    Drücken Sie im Startbildschirm die Auswahltaste, um das Hauptmenü aufzurufen. Setup menu ANMERKUNG: When you select an option in the Setup menu, you must confirm the option before proceeding to the next action. Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 27: Ansichtsmenü

    Informationsschild an der Vorderseite des Systems heraus, um Express-Servicecode und Service-Tag-Nummer einzusehen. Alternativ finden Sie die Informationen unter Umständen auf einem Aufkleber auf dem Gehäuse des Systems. Der Mini-Enterprise-Service-Tag (EST) befindet sich auf der Rückseite des Systems. Dell verwendet diese Informationen, um Support-Anrufe an das entsprechende Personal weiterzuleiten.
  • Seite 28: Aufkleber Mit Systeminformationen

    3. OpenManage Mobile (OMM)-Etikett 4. Etikett mit iDRAC-MAC-Adresse und Kennwort für den sicheren iDRAC-Zugriff 5. Service-Tag Aufkleber mit Systeminformationen Abbildung 17. PowerEdge R540 – Serviceinformationen Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 29 Abbildung 18. Informationen zum Arbeitsspeicher Abbildung 19. Installation von OCP und internem PERC-Riser Abbildung 20. Riser-Installation Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 30 Abbildung 21. Installation des hinteren Laufwerks Dell EMC PowerEdge R540 – Übersicht...
  • Seite 31: Documentation Resources

    For information about updating drivers and www.dell.com/support/drivers firmware, see the Methods to download firmware and drivers section in this document. Managing your system For information about systems management www.dell.com/poweredgemanuals software offered by Dell, see the Dell OpenManage Systems Management Overview Guide. Documentation resources...
  • Seite 32 For information about installing, using, and www.dell.com/openmanagemanuals > troubleshooting Dell OpenManage Essentials, see OpenManage Essentials the Dell OpenManage Essentials User’s Guide. For information about installing and using Dell www.dell.com/serviceabilitytools SupportAssist, see the Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide. For information about partner programs enterprise www.dell.com/openmanagemanuals...
  • Seite 33: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen des Systems Abbildung 22. Abmessungen des Dell EMC PowerEdge R540-Systems Tabelle 18. Abmessungen des Dell EMC R540-System Za (mit Blende) Za (ohne Blende) 482,0 mm (18,97 434,0 mm ( 17,08 86,8 mm (3,41 35,84 mm 22 mm (0,87 Zoll) 647,07 mm...
  • Seite 34: Prozessor - Technische Daten

    Prozessor – Technische Daten Das Dell EMC PowerEdge R540-System unterstützt bis zu zwei Prozessoren der Intel Xeon Scalable-Familie mit bis zu 20 Kernen pro Prozessor. Unterstützte Betriebssysteme Das Dell EMC PowerEdgeR540-System unterstützt die folgenden Betriebssysteme: • Red Hat Enterprise Linux •...
  • Seite 35: Systembatterie

    230 V konzipiert. Systembatterie Erweiterungsbus – Technische Daten Das Dell EMC PowerEdge R540-System unterstützt PCI-Express (PCIe)-Erweiterungskarten der 3. Generation, die mithilfe von Erweiterungskarten-Risern auf der Systemplatine installiert werden müssen. Das R540-System unterstützt drei Arten von Erweiterungskarten-Risern. Arbeitsspeicher – Technische Daten Tabelle 22.
  • Seite 36: Optische Laufwerke

    ANMERKUNG: Sie können bis zu sechs PCIe-Add-on-NIC-Karten einsetzen. VGA-Ports Über den VGA-Port (Video Graphic Array) können Sie das System an ein VGA-Display anschließen. Das Dell EMC PowerEdge R540- System unterstützt zwei 15-polige VGA-Ports. Serieller Anschluss Über den seriellen Anschluss kann ein serielles Gerät an das System angeschlossen werden. Das Dell EMC PowerEdge R540-System unterstützt 1 seriellen Anschluss auf der Rückseite.
  • Seite 37: Internes Zweifach-Sd-Modul

    Internes Zweifach-SD-Modul Das Dell EMC PowerEdge R540-System unterstützt zwei optionale Flash-Speicherkartensteckplätze mit einem internen Dual-MicroSD- Modul. ANMERKUNG: Ein Kartensteckplatz ist für die Redundanz reserviert. Grafik – Technische Daten Das Dell EMC PowerEdge R540-System unterstützt Matrox G200eR2-Grafikkarten mit 16 MB Speicherplatz.
  • Seite 38: Standardbetriebstemperatur

    Zulässige Stoßeinwirkung Technische Daten Speicher Sechs nacheinander ausgeführte Stöße mit 71 g von bis zu 2 ms Dauer in positiver und negativer X-, Y- und Z-Richtung (ein Stoß auf jeder Seite des Systems) Tabelle 29. Maximale Höhe – Technische Daten Maximale Höhe über NN Technische Daten Während des Betriebs...
  • Seite 39: Beschränkungen Für Die Erweiterte Betriebstemperatur

    12 x 3,5-Zoll-SM-Konfiguration mit CPU 140 W/130 W/115 W/105 W_4C wird nicht unterstützt. • LRDIMMs werden nicht unterstützt. • Nicht von Dell zugelassene periphere Karten und/oder periphere Karten über 25 W werden nicht unterstützt. • Bandsicherungslaufwerke (Tape Backup Unit, TBU) werden nicht unterstützt. Übersicht über thermische Beschränkungen Tabelle 33.
  • Seite 40: Partikel- Und Gasförmige Verschmutzung - Technische Daten

    Partikel- und gasförmige Verschmutzung - Technische Daten In der folgenden Tabelle werden die Grenzwerte zur Verhinderung von Schäden an Geräten und/oder Fehlern durch Partikel- und gasförmige Verschmutzung definiert. Wenn die Partikel- oder gasförmige Verschmutzung die festgelegten Grenzwerte überschreitet und Schäden an Geräten oder Fehler verursacht, müssen Sie womöglich die Umgebungsbedingungen korrigieren. Die Berichtigung von Umgebungsbedingungen liegt in der Verantwortung des Kunden.
  • Seite 41: Anfängliche Systemeinrichtung Und Erstkonfiguration

    For more information about setting up your system, see the Getting Started Guide that shipped with your system. iDRAC configuration The Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) is designed to make system administrators more productive and improve the overall availability of Dell systems. iDRAC alerts administrators about system issues and enables them to perform remote system management.
  • Seite 42: Log In To Idrac

    The license files are enabled on the sleds through iDRAC. For more information about drivers, documentation, and white papers on the Intel QAT, see https://01.org/intel-quickassist-technology. For more information about logging in to the iDRAC and iDRAC licenses, see the latest Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide at www.dell.com/poweredgemanuals.
  • Seite 43: Downloading Drivers And Firmware

    Verwendung von virtuellen iDRAC-Medien www.dell.com/idracmanuals Downloading drivers and firmware Dell EMC recommends that you download and install the latest BIOS, drivers, and systems management firmware on your system. Voraussetzungen Ensure that you clear the web browser cache before downloading the drivers and firmware.
  • Seite 44: Pre-Operating System Management Applications

    You can manage basic settings and features of a system without booting to the operating system by using the system firmware. Themen: • Optionen zum Verwalten der Vor-Betriebssystemanwendungen • System Setup • Dell Lifecycle Controller • Start-Manager • PXE-Boot Optionen zum Verwalten der Vor- Betriebssystemanwendungen Im System sind die folgenden Optionen zum Verwalten der Vor-Betriebssystemanwendungen enthalten: •...
  • Seite 45: System Bios

    The iDRAC settings utility is an interface to set up and configure the iDRAC parameters by using UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). You can enable or disable various iDRAC parameters by using the iDRAC settings utility. For more information about this utility, see Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide at www.dell.com/poweredgemanuals.
  • Seite 46: Details Zu "System Information" (Systeminformationen)

    Option Description Serial Provides options to manage the serial ports, their related features and options. Communication System Profile Provides options to change the processor power management settings, and memory frequency. Settings System Security Provides options to configure the system security settings, such as System password, setup password, Trusted Platform Module (TPM) security, and UEFI secure boot.
  • Seite 47: Anzeigen Der "Memory Settings" (Speichereinstellungen)

    Option Beschreibung System Gibt den Namen des Systemherstellers an. Manufacturer (Systemhersteller System Gibt die Kontaktinformationen des Systemherstellers an. Manufacturer Contact Information (Kontaktinformati onen des Systemherstellers System CPLD Gibt die aktuelle Systemversion der Firmware des komplexen, programmierbaren Logikgeräts (CPLD-Firmware) Version (CPLD- Version des Systems) UEFI Compliance...
  • Seite 48: Prozessoreinstellungen

    Option Beschreibung System Memory Gibt die Spannung des Systemspeichers an. Voltage Video Memory Gibt die Größe des Grafikspeichers an. System Memory Gibt an, ob während des Systemstarts Systemspeichertests ausgeführt werden. Die Optionen lauten Enabled Testing (Aktiviert) und Disabled (Deaktiviert). Diese Option ist standardmäßig auf Disabled (Deaktiviert) eingestellt. Memory Operating Gibt den Speicherbetriebsmodus an.
  • Seite 49: Beschreibung

    Option Beschreibung Logischer Ermöglicht das Aktivieren oder Deaktivieren logischer Prozessoren und das Anzeigen der Anzahl logischer Prozessor Prozessoren. Wenn die Option Logical Processor (Logischer Prozessor) auf Enabled (Aktiviert) gesetzt ist, zeigt das BIOS alle logischen Prozessoren an. Wenn die Option auf Disabled (Deaktiviert) gesetzt ist, zeigt das BIOS pro Kern nur einen Prozessor an.
  • Seite 50 Option Beschreibung x2APIC-Modus Aktiviert oder deaktiviert den x2APIC-Modus. In der Standardeinstellung ist diese Option auf Disabled (Deaktiviert) (Aktiviert) gesetzt. Anzahl der Kerne Ermöglicht das Steuern der Anzahl aktivierter Kerne in jedem einzelnen Prozessor. In der Standardeinstellung ist pro Prozessor diese Option auf Enabled (Aktiviert). Prozessorkern- Gibt die maximale Taktrate der Prozessorkerne an.
  • Seite 51: Detail Zu "Sata Settings" (Sata-Einstellungen)

    Detail zu "SATA Settings" (SATA-Einstellungen) Info über diese Aufgabe Die Details zum Bildschirm SATA Settings (SATA-Einstellungen) werden nachfolgend erläutert: Option Beschreibung Embedded SATA Ermöglicht die Einstellung der Optionen für den integrierten SATA-Controller auf AHCI Mode (AHCI-Modus) oder RAID Mode (RAID-Modus). Diese Option ist standardmäßig auf AHCI Mode (AHCI-Modus) eingestellt. Security Freeze Ermöglicht das Senden des Befehls Security Freeze Lock an integrierte SATA-Laufwerke während des POST.
  • Seite 52: Details Zu "Boot Settings" (Starteinstellungen)

    Boot Settings You can use the Boot Settings screen to set the boot mode to either BIOS or UEFI. It also enables you to specify the boot order. • UEFI: The Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) is a new interface between operating systems and platform firmware. The interface consists of data tables with platform related information, boot and runtime service calls that are available to the operating system and its loader.
  • Seite 53: Auswählen Des Systemstartmodus

    DOS- und 32-Bit-Betriebssysteme bieten keine UEFI-Unterstützung und können nur im BIOS-Startmodus installiert werden. ANMERKUNG: Aktuelle Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen finden Sie unter www.dell.com/ ossupport. Ändern der Startreihenfolge Info über diese Aufgabe Möglicherweise müssen Sie die Startreihenfolge ändern, wenn Sie von einem USB-Schlüssel oder einem optischen Laufwerk aus den Startvorgang durchführen möchten.
  • Seite 54: Details Zum Bildschirm "Network Settings" (Netzwerkeinstellungen)

    Network Settings You can use the Network Settings screen to modify UEFI PXE, iSCSI, and HTTP boot settings. The network settings option is available only in the UEFI mode. ANMERKUNG: BIOS does not control network settings in the BIOS mode. For the BIOS boot mode, the optional Boot ROM of the network controllers handles the network settings.
  • Seite 55: Details Zu "Integrated Devices" (Integrierte Geräte)

    Integrated Devices You can use the Integrated Devices screen to view and configure the settings of all integrated devices including the video controller, integrated RAID controller, and the USB ports. Viewing Integrated Devices To view the Integrated Devices screen, perform the following steps: Schritte 1.
  • Seite 56 Option Beschreibung CPU-Auslastung. Aktivieren Sie die Option nur dann, wenn Hardware und Software diese Funktion unterstützen.Diese Option ist standardmäßig auf Deaktivierteingestellt. Embedded Video Aktiviert oder deaktiviert die Verwendung des integrierten Video-Controllers als primäre Anzeige. Bei der Controller Einstellung Enabled (Aktiviert) fungiert der integrierte Video-Controller als primäre Anzeige, selbst wenn Add-In- Grafikkarten installiert sind.
  • Seite 57 Option Beschreibung Driver“ (UEFI-Treiber) deaktiviert. Es können nur die Steckplätze gesteuert werden, die im System vorhanden sind. Tabelle 39. Slot Disablement (Steckplatzdeaktivierung) Option Beschreibung Slot 1 Aktiviert bzw. deaktiviert, bzw. nur der Starttreiber ist für den PCIe-Steckplatz 1 deaktiviert. In der Standardeinstellung ist diese Option auf Enabled (Aktiviert).
  • Seite 58: Serielle Kommunikation

    Serielle Kommunikation Mit dem Bildschirm Serial Communication (Serielle Kommunikation) können Sie die Eigenschaften für den seriellen Kommunikationsport anzeigen. Viewing Serial Communication To view the Serial Communication screen, perform the following steps: Schritte 1. Power on, or restart your system. 2. Press F2 immediately after you see the following message: F2 = System Setup ANMERKUNG: If your operating system begins to load before you press F2, wait for the system to finish booting,...
  • Seite 59: Systemprofileinstellungen

    Modus Custom (Benutzerdefiniert) ändern.Diese Option ist standardmäßig auf Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Optimierte Leistung pro Watt [DAPC]) festgelegt. DAPC steht für Dell Active Power Controller.Die übrigen Optionen sind Performance Per Watt (OS) (Leistung pro Watt [BS]), Performance (Leistung) und Workstation Performance (Workstation-Leistung).
  • Seite 60: Systemsicherheit

    Option Beschreibung Nicht-Kern- Ermöglicht die Auswahl eines Werts für die Option Processor Uncore Frequency (Nicht-Kern-Frequenz Frequenz Prozessor).Die Option Dynamic mode (Dynamischer Modus) ermöglicht es dem Prozessor, die Energieressourcen während der Laufzeit optimal auf alle Kerne und Nicht-Kerne zu verteilen. Die Optimierung der Nicht-Kern-Frequenz zum Energiesparen oder zur Leistungsoptimierung ist von der Einstellung der Option Energy Efficiency Policy (Energieeffizienzregel) abhängig.
  • Seite 61 Details zum Bildschirm „Systemsicherheitseinstellungen“ Info über diese Aufgabe Die Details zum Bildschirm System Security Settings (Systemsicherheitseinstellungen) werden nachfolgend erläutert: Option Beschreibung CPU AES-NI Verbessert die Geschwindigkeit von Anwendungen durch Verschlüsselung und Entschlüsselung unter Einsatz der AES-NI-Standardanweisungen und ist per Standardeinstellung auf Enabled (Aktiviert) gesetzt. In der Standardeinstellung ist diese Option auf Enabled (Aktiviert).
  • Seite 62: Pre-Operating System Management Applications

    Option Beschreibung Option Beschreibung TPM Hierarchy Dient zum Aktivieren, Deaktivieren oder Löschen von Speicher- und Endorsement Key-Hierarchien. Wenn diese Einstellung auf Enabled (Aktiviert) festgelegt ist, können die Speicher- und Endorsement Key- Hierarchien verwendet werden. Wenn diese Einstellung auf Disabled (Deaktiviert) festgelegt ist, können die Speicher- und Endorsement Key-Hierarchien nicht verwendet werden.
  • Seite 63: Erstellen Eines System- Und Setup-Kennworts

    Option Beschreibung ANMERKUNG: BIOS-Aktualisierung erfordert HECI Geräte in Betrieb sein und DUP Aktualisierungen erfordern IPMI-Schnittstelle in Betrieb sein. Diese Einstellung muss so eingestellt werden Aktiviert zu vermeiden Aktualisierungsfehler. Secure Boot Ermöglicht den sicheren Start, indem das BIOS jedes Vorstart-Image mit den Zertifikaten in der Sicherungsstartrichtlinie bzw.
  • Seite 64 Schritte 1. Drücken Sie zum Aufrufen des System-Setups unmittelbar nach dem Einschaltvorgang oder dem Neustart des Systems die Taste F2. 2. Klicken Sie auf dem Bildschirm System Setup Main Menu (System-Setup-Hauptmenü) auf System BIOS (System-BIOS) > System Security (Systemsicherheit). 3. Überprüfen Sie im Bildschirm Systemsicherheit, ob die Option Kennwortstatus auf Nicht gesperrt gesetzt ist. 4.
  • Seite 65: Betrieb Mit Aktiviertem Setup-Kennwort

    7. Select Setup Password, change, or delete the existing setup password and press Enter or Tab. ANMERKUNG: If you change the system password or setup password, a message prompts you to reenter the new password. If you delete the system password or setup password, a message prompts you to confirm the deletion. Betrieb mit aktiviertem Setup-Kennwort Wenn die Option Setup-Kennwort auf Aktiviert festgelegt ist, geben Sie das richtige Setup-Kennwort ein, bevor Sie die Optionen des System-Setups bearbeiten.
  • Seite 66: Verschiedene Einstellungen

    Option Beschreibung ANMERKUNG: RAID-Konfigurationen und NVMe-Karten sind nicht enthalten, da BIOS in diesen Konfigurationen nicht zwischen einzelnen Laufwerken unterscheiden kann. Redundant OS ANMERKUNG: Diese Option wird deaktiviert, falls Redundant OS Location (Redundantes State Betriebssystem – Speicherort) auf None (Keiner) gesetzt wird. Wenn Visible (Sichtbar) eingestellt wird, ist das Sicherungslaufwerk in der Startliste und dem Betriebssystem ersichtlich.
  • Seite 67: Idrac Settings Utility

    Extensible Firmware Interface) -Anwendungen. Embedded system management The Dell Lifecycle Controller provides advanced embedded system management throughout the lifecycle of the system. The Dell Lifecycle Controller can be started during the boot sequence and can function independently of the operating system.
  • Seite 68: Start-Manager

    Für den Zugriff auf das Startmenü, um ein einmaliges Startgerät auszuwählen. Startmenü Launch System Ermöglicht den Zugriff auf das System-Setup. Setup (System- Setup starten) Launch Lifecycle Beendet den Start-Manager und ruft das Dell Lifecycle Controller-Programm auf. Controller (Starten des Lifecycle Controller) Systemdienstprog Zum Starten von Systemdienstprogrammen wie die Systemdiagnose.
  • Seite 69 So greifen Sie auf die PXE Boot Option, starten Sie das System und dann drücken Sie die Taste F12 während des POST statt durch die Verwendung von Standard Startsequenz vom BIOS-Setup. Es werden keine ziehen Sie das Menü oder ermöglicht das Verwalten von Netzwerkgeräten.
  • Seite 70: Installieren Und Entfernen Von Systemkomponenten

    Produktdokumentation genehmigt ist, oder wenn Sie vom Team des Online- oder Telefonsupports dazu aufgefordert werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, die Sie zusammen mit Ihrem Produkt erhalten haben.
  • Seite 71: Empfohlene Werkzeuge

    Empfohlene Werkzeuge Sie benötigen die folgenden Werkzeuge, um den Entfernungs- und Installationsvorgang durchzuführen: • Schlüssel für das Schloss der Frontverkleidung Dieser Schlüssel wird nur dann benötigt, wenn Ihr System über eine Blende verfügt. • Kreuzschlitzschraubenzieher Nr. 1 • Kreuzschlitzschraubenzieher Nr. 2 •...
  • Seite 72: Installieren Der Frontverkleidung

    Abbildung 23. Entfernen der Frontblende mit LCD-Display Installieren der Frontverkleidung Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1. Machen Sie den Schlüssel der Frontverkleidung ausfindig und entfernen Sie ihn. ANMERKUNG: Der Schlüssel der Frontblende ist Teil des LCD-Blendenpakets. 2.
  • Seite 73: Systemabdeckung

    Abbildung 24. Anbringen der Frontblende mit LCD-Display Systemabdeckung ANMERKUNG: Die Systemabdeckung unterscheidet sich mit 12 x 3,5 Zoll sowie 2 x 3,5 Zoll (hinten) von anderen Systemen. Die Abdeckung weist eine zusätzliche Schutz- und Schaumsicht auf der Vorderseite der Systemabdeckung auf.
  • Seite 74: Installieren Der Systemabdeckung

    Abbildung 25. Entfernen der Systemabdeckung Installieren der Systemabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Vergewissern Sie sich, dass alle internen Kabel angeschlossen und korrekt verlegt sind. Achten Sie außerdem darauf, dass keine Werkzeuge oder zusätzlichen Bauteile im System zurückbleiben. Schritte 1.
  • Seite 75: Rückwandplatinenabdeckung

    Abbildung 26. Installieren der Systemabdeckung Nächste Schritte 1. Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und schließen Sie das System wieder an das Stromnetz an. 2. Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte ein. Rückwandplatinenabdeckung Entfernen der Rückwandplatinenabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2.
  • Seite 76: Anbringen Der Rückwandplatinenabdeckung

    Abbildung 27. Entfernen der Rückwandplatinenabdeckung Anbringen der Rückwandplatinenabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems. Installieren der Systemabdeckung. Schritte 1. Richten Sie die Laschen auf der Rückwandplatinenabdeckung an den entsprechenden Aussparungen am System aus. 2.
  • Seite 77: Das Systeminnere

    Abbildung 28. Anbringen der Rückwandplatinenabdeckung Nächste Schritte Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Das Systeminnere ANMERKUNG: Hot-swap-fähige Komponenten sind orange gekennzeichnet, während die Griffstellen auf den Komponenten blau markiert sind. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 78 Abbildung 29. Das Systeminnere ohne hinteres Laufwerksgehäuse Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 79: Kühlgehäuse

    Abbildung 30. Das Systeminnere mit hinterem Laufwerksgehäuse 1. Informations-Tag 2. Laufwerkrückwandplatine 3. Kühlungslüfter 4. Speichermodul 5. CPU 1 6. CPU 2 7. Systemplatine 8. LOM-Riserkarte 9. Interner PERC-Riser 10. Luftstromverkleidung 11. Butterfly Riser 12. Luftstromverkleidung (12 x 3,5 Zoll + 2 x 3,5-Zoll-Festplattensystem hinten) 13.
  • Seite 80 Entfernen Sie gegebenenfalls den Butterfly Riser. Schritte Fassen Sie das Kühlgehäuse an beiden Enden an und heben Sie es nach oben aus dem System. Abbildung 31. Entfernen des Kühlgehäuses ANMERKUNG: Das System mit zwei hinteren 3,5-Zoll-Laufwerken verfügt über ein anderes Kühlgehäuse. Das Verfahren zum Entfernen des Kühlgehäuses ist jedoch identisch.
  • Seite 81: Installieren Des Kühlgehäuses

    Nächste Schritte 1. Falls zutreffend, Installieren des Kühlgehäuses 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Installieren des Kühlgehäuses Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems.
  • Seite 82 Abbildung 32. Einbauen des Kühlgehäuses ANMERKUNG: Das Verfahren zum Installieren des Kühlgehäuses für das hintere 2 x 3,5-Zoll-Laufwerkssystem ist identisch. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 83: Lüfter

    Nächste Schritte Installieren Sie den Butterfly Riser, wenn dieser entfernt wurde. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Lüfter Entfernen des Kühlungslüfters Das Verfahren zum Ausbauen von Standard- und Hochleistungslüftern ist identisch. Voraussetzungen 1.
  • Seite 84: Installieren Des Lüfters

    Abbildung 34. Entfernen des Kühlungslüfters Nächste Schritte Installieren des Lüfters. Installieren des internen PERC-Risers Installieren des Kühlgehäuses 4. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Installieren des Lüfters Das Verfahren zum Installieren von Standard- und Hochleistungslüftern ist identisch. Voraussetzungen 1.
  • Seite 85 Abbildung 35. Installieren des Lüfters ANMERKUNG: Verbinden Sie im 12 x 3,5-Zoll-Laufwerkssystem das Kabel von Lüfter 1 mit dem Anschluss der Stromzwischenplatine. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 86: Interner Perc-Riser

    Abbildung 36. Anschließen des Lüfterkabels am PIB-Anschluss Nächste Schritte Installieren des internen PERC-Risers 2. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel korrekt verlegt werden. Installieren des Kühlgehäuses 4. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System.
  • Seite 87 Abbildung 37. Entfernen des internen PERC-Risers 5. Drehen Sie den internen Riser so, dass die PERC-Karte nach oben zeigt. 6. Drücken Sie auf den Kabelanschluss und trennen Sie das Kabel, das mit der internen PERC-Karte verbunden ist. Abbildung 38. Trennen des Kabels von der internen PERC-Karte Nächste Schritte Installieren des Kühlgehäuses 2.
  • Seite 88: Installieren Des Internen Perc-Risers

    Installieren des internen PERC-Risers Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1. Verbinden Sie das Kabel mit der internen PERC-Karte. Abbildung 39. Verbinden des Kabels mit dem internen PERC-Riser 2. Halten Sie den PERC-Riser an den blauen Griffstellen und richten Sie den Schlitz auf dem internen PERC-Riser an der Führung auf der Systemplatine aus.
  • Seite 89: Entfernen Der Perc-Karte Aus Dem Internen Perc-Riser

    Abbildung 40. Installieren des internen PERC-Risers 5. Schließen Sie die Kabel an die Rückwandplatine an und verlegen Sie dann die Kabel entlang der Kabelführungslasche, um die Lasche zu schließen. Nächste Schritte Installieren des Kühlgehäuses 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System.
  • Seite 90: Einsetzen Der Perc-Karte In Den Internen Perc-Riser

    Abbildung 41. Entfernen der PERC-Karte aus dem internen PERC-Riser Nächste Schritte Installieren des internen PERC-Risers Installieren des Kühlgehäuses 3. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Einsetzen der PERC-Karte in den internen PERC-Riser Voraussetzungen 1.
  • Seite 91: Eingriffschalter

    Abbildung 42. Einsetzen der PERC-Karte in den internen PERC-Riser Nächste Schritte Installieren des internen PERC-Risers Installieren des Kühlgehäuses 3. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Eingriffschalter Entfernen des Eingriffsschalters Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2.
  • Seite 92: Installieren Des Eingriffsschalters

    Abbildung 43. Entfernen eines Eingriffsschalters Nächste Schritte Installieren des Eingriffsschalters. Installieren des Eingriffsschalters Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems. Schritte 1.
  • Seite 93: Laufwerke

    Abbildung 44. Installieren des Eingriffsschalters 2. Schieben Sie den Eingriffsschalter, bis er im Eingriffsschaltersteckplatz korrekt sitzt. 3. Verbinden Sie das Kabel des Eingriffsschalters mit dem Anschluss auf der Systemplatine. Nächste Schritte Installieren des internen PERC-Risers 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System.
  • Seite 94: Einsetzen Eines Laufwerkplatzhalters

    Abbildung 45. Entfernen eines Laufwerkplatzhalters Nächste Schritte Einsetzen eines Laufwerkplatzhalters Einsetzen eines Laufwerkplatzhalters Das Verfahren zum Einsetzen von Laufwerkplatzhaltern ist bei 2,5-Zoll- und 3,5-Zoll-Laufwerken identisch. Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Falls installiert, Entfernen der Frontverkleidung VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerkplatzhaltern aus früheren Generationen von PowerEdge Servern wird nicht...
  • Seite 95: Installieren Eines 2,5-Zoll-Laufwerks In Einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter

    ANMERKUNG: Ein 2,5-Zoll-Laufwerk wird in einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter installiert, der dann in den 3,5-Zoll- Laufwerksträger eingesetzt wird. Schritte 1. Entfernen Sie mithilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers (Größe 2) die Schrauben auf der Seite des 3,5-Zoll-Laufwerksadapters. 2. Entfernen Sie das 2,5-Zoll-Laufwerk aus dem 3,5-Zoll-Laufwerkträger. Abbildung 47.
  • Seite 96: Entfernen Eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters Aus Einem 3,5-Zoll-Laufwerksträger

    Abbildung 48. Installieren eines 2,5-Zoll-Laufwerks in einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter Entfernen eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters aus einem 3,5-Zoll-Laufwerksträger Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Falls installiert, Entfernen der Frontverkleidung 3. Entfernen Sie den 3,5-Zoll-Laufwerkträger aus dem System. Schritte 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (Größe 1) die Schrauben von den Schienen am Laufwerksträger. 2.
  • Seite 97: Einsetzen Eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters In Den 3,5-Zoll-Laufwerkträger

    Nächste Schritte Einsetzen eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters in den 3,5-Zoll-Laufwerkträger Einsetzen eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters in den 3,5- Zoll-Laufwerkträger Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Installieren Sie das 2,5-Zoll-Laufwerk im 3,5-Zoll-Laufwerksadapter. Schritte 1. Setzen Sie den 3,5-Zoll-Laufwerksadapter so in den 3,5-Zoll-Laufwerkträger ein, dass das Anschlussende des Laufwerks zur Rückseite des 3,5-Zoll-Laufwerkträgers zeigt.
  • Seite 98: Einsetzen Eines Laufwerkträgers

    VORSICHT: Bevor Sie versuchen, bei laufendem System ein Laufwerk zu entfernen oder einzusetzen, vergewissern Sie sich in der Dokumentation zur Speichercontrollerkarte, dass der Host-Adapter korrekt für das Entfernen und Einsetzen von Laufwerken konfiguriert ist. VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerken aus früheren Generationen von PowerEdge-Servern wird nicht unterstützt.
  • Seite 99: Entfernen Des Laufwerks Aus Dem Laufwerkträger

    verriegeln, kann die Schirmfeder des nicht vollständig eingesetzten Trägers beschädigt und unbrauchbar gemacht werden. VORSICHT: Um Datenverlust zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass das Betriebssystem das Installieren von Laufwerken im Hot-Swap-Verfahren unterstützt. Informationen hierzu finden Sie in der mit dem Betriebssystem gelieferten Dokumentation.
  • Seite 100: Einsetzen Eines Laufwerks In Den Laufwerkträger

    Abbildung 53. Entfernen des Laufwerks aus dem Laufwerkträger Nächste Schritte Falls zutreffend, Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger Voraussetzungen VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerkträgern aus anderen Generationen von PowerEdge-Servern wird nicht unterstützt. ANMERKUNG: Stellen Sie beim Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger sicher, dass die Schrauben mit einem Anzugsmoment von 0,45 Nm (4 lb-in) angezogen werden.
  • Seite 101: Systemspeicher

    Abbildung 54. Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger Systemspeicher Richtlinien für Systemspeicher Das PowerEdge-System unterstützt DDR4-registrierte DIMMs (RDIMMs) und lastreduzierte DIMMs (LRDIMMs). Der Prozessor führt die im Systemspeicher enthaltenen Anweisungen aus. Das System enthält 16 Speichersockel. Prozessor 1 unterstützt bis zu 10 Speichersockel und Prozessor 2 unterstützt bis zu sechs Speichersockel.
  • Seite 102: Allgemeine Richtlinien Zur Installation Von Speichermodulen

    Abbildung 55. Positionen der Speichersockel Die Speicherkanäle sind folgendermaßen organisiert: Tabelle 44. Speicherkanäle Prozessor Kanal 0 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Prozessor 1 Steckplätze A1 Steckplätze A2 Steckplätze A3 Steckplätze A4 Steckplätze A5 und A10 Steckplätze A6 und A7 und A8...
  • Seite 103: Betriebsartspezifische Richtlinien

    Dieses System unterstützt die Funktion „Flexible Memory Configuration“ (Flexible Arbeitsspeicherkonfiguration) und kann daher mit jeder gültigen Chipsatzarchitektur konfiguriert und betrieben werden. Wir empfehlen, bei der Installation von Speichermodulen die folgenden Richtlinien zu beachten: • Alle DIMMs müssen DDR4-DIMMs sein. • RDIMMs und LRDIMMs dürfen nicht kombiniert werden.
  • Seite 104 Arbeitsspeicherredundanz bietet keinen Schutz gegen nicht korrigierbare Mehrfachbitfehler. Dell Fault Resilient Mode Ist der Dell Fault Resilient Mode (Ausfallsicherer Dell Modus) aktiviert, erstellt das BIOS einen ausfallsicheren Arbeitsspeicherbereich. Dieser Modus kann von Betriebssystemen verwendet werden, die die Funktion zum Laden kritischer Anwendungen unterstützen oder dem Betriebssystem-Kernel die...
  • Seite 105: Konfiguration

    • Zwei Prozessoren: Bestücken Sie die Steckplätze nach dem Rundlaufprinzip, beginnend mit Prozessor 1. ANMERKUNG: Prozessor 1 und Prozessor 2 sollten identisch sein. Tabelle 46. Regeln für die Arbeitsspeicherbestückung Prozessor Konfiguration Arbeitsspeicherbestückung Informationen zur Arbeitsspeicherbestückung Einzelprozessor Bestückungsreihenfolge im 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 •...
  • Seite 106: Entfernen Eines Speichermoduls

    Prozessor Konfiguration Arbeitsspeicherbestückung Informationen zur Arbeitsspeicherbestückung 2 Prozessoren (Nach Bestückungsreihenfolge im A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, • Eine ungerade Anzahl von DIMM- Rundlaufprinzip Optimierungsmodus (unabhängige B{3} ... Steckplätzen pro Prozessor ist bestücken, beginnend Kanäle) zulässig. mit Prozessor 1.) • Eine ungerade Anzahl von DIMMs ist zulässig.
  • Seite 107: Installieren Eines Speichermoduls

    VORSICHT: Fassen Sie jedes Speichermodul nur an den Kartenrändern an und achten Sie darauf, die Mitte des Speichermoduls oder die metallenen Anschlusskontakte nicht zu berühren. 2. Drücken Sie die Lösevorrichtungen nach außen an beiden Enden des Speichermodulsockels um das Speichermodul aus dem Sockel zu lösen.
  • Seite 108: Prozessoren Und Kühlkörper

    Abbildung 57. Installieren eines Speichermoduls Nächste Schritte Installieren des Kühlgehäuses 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. 3. Um zu überprüfen, ob das Speichermodul richtig installiert wurde, drücken Sie F2, und navigieren Sie zu Hauptmenü des System- Setups >...
  • Seite 109: Entfernen Des Prozessors Vom Modul Des Prozessorkühlkörpers

    Abbildung 58. Entfernen des Prozessor- und Kühlkörpermoduls Nächste Schritte Installieren eines Prozessor- und Kühlkörpermoduls Entfernen des Prozessors vom Modul des Prozessorkühlkörpers Voraussetzungen ANMERKUNG: Entfernen Sie den Prozessor nur dann vom Prozessor- und Kühlkörpermodul, wenn Sie den Prozessor oder den Kühlkörper austauschen. Beim Austausch einer Systemplatine ist dieses Verfahren nicht erforderlich. 1.
  • Seite 110: Installieren Des Nicht-Struktur Prozessor In Einem Prozessor Und Kühlkörper Modul

    Abbildung 59. Das Lösen der Prozessorhalterung 4. Heben Sie die Halterung und den Prozessor vom Kühlkörper, setzen Sie die Prozessor-Seite nach unten auf der Prozessor-Ablage. 5. Biegen Sie die äußeren Kanten der Halterung, um den Prozessor aus der Halterung zu lösen. ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass der Prozessor und der Halterung sind in das Fach eingelegt nach dem Entfernen des Kühlkörpers.
  • Seite 111 Schritte 1. Setzen Sie den Prozessor in den Prozessorsockel Auflagefach. ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass Kontaktstift-1-Markierung auf der CPU-Ablage mit der Kontaktstift-1- Markierung auf dem Prozessor ausgerichtet ist. 2. Biegen Sie die äußeren Kanten der Halterung am Rand des Prozessors und stellen Sie sicher, dass der Prozessor in den Klammern gesperrt ist (an der Halterung).
  • Seite 112 Abbildung 62. Auftragen von Wärmeleitpaste auf der Oberseite des Prozessors 5. Setzen Sie den Kühlkörper auf den Prozessor und drücken Sie den unteren Teil des Kühlkörpers nach unten, bis die Halterung auf dem Kühlkörper einrastet. ANMERKUNG: • Stellen Sie sicher, dass die beiden Löcher für Führungsstifte an Halterung mit Führungslöchern auf dem Kühlkörper übereinstimmen.
  • Seite 113: Installieren Eines Prozessor- Und Kühlkörpermoduls

    Abbildung 63. Setzen des Kühlkörpers auf den Prozessor ein Nächste Schritte Installieren eines Prozessor- und Kühlkörpermoduls Installieren des Kühlgehäuses 3. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Installieren eines Prozessor- und Kühlkörpermoduls Voraussetzungen VORSICHT: Nehmen Sie den Kühlkörper nur dann vom Prozessor ab, wenn Sie den Prozessor ersetzen möchten.
  • Seite 114: Erweiterungskarten Und Erweiterungskarten-Riser

    b) Ziehen Sie die zweite Schraube vollständig fest. c) Ziehen Sie nun die erste Schraube vollständig fest. Falls das Prozessor- und Kühlkörpermodul (PHM) aus den blauen Halteklammern springt, wenn die Schrauben teilweise festgezogen sind, führen Sie die folgenden Schritte aus, um es zu befestigen: a.
  • Seite 115 Intel OPA NIC (Intel OPA) BOSS M.2 (SATA) (Dell) Karte, Netzwerk (Broadcom/INTEL) 6, 5 PERC9.14G/PERC10 (FXN) Integrierter Steckplatz RAID – PERC9.14G/PERC10 (Intern) (Dell) Integrierter Steckplatz Tabelle 49. Riser-Konfigurationen: Nicht-RSR – 2 CPU Kartentyp Steckplatzpriorität Maximale Anzahl an Karten LOM-Riser; 2 x 1 G BCM5720L (FXN) LOM-Riser;...
  • Seite 116 Intel OPA NIC (Intel OPA) 3, 2 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 3, 2 PERC9.14G/PERC10 (FXN) Integrierter Steckplatz RAID – PERC9.14G/PERC10 (Intern) (Dell) Integrierter Steckplatz Tabelle 52. Riser-Konfigurationen: BTF + 3 XLP - 1 CPU Kartentyp Steckplatzpriorität Maximale Anzahl an Karten LOM-Riser ;...
  • Seite 117: Entfernen Einer Erweiterungskarte Aus Dem Erweiterungskarten-Riser

    Steckplatzpriorität Maximale Anzahl an Karten Karte, Netzwerk (INTEL) 6, 5, 3 PERC9.14G/PERC10 (FXN) Integrierter Steckplatz RAID – PERC9.14G/PERC10 (Intern) (Dell) Integrierter Steckplatz Tabelle 53. Riser-Konfigurationen: BTF + 3 XLP - 2 CPU Kartentyp Steckplatzpriorität Maximale Anzahl an Karten LOM-Riser; 2 x 1 G BCM5720L (FXN) LOM-Riser;...
  • Seite 118 2. Fassen Sie die Erweiterungskarte an den Kanten an und ziehen Sie an der Karte, bis sich der Kartenrandverbinder aus dem Erweiterungskarten-Steckplatz auf dem Riser löst. Abbildung 65. Entfernen einer Erweiterungskarte aus einem Riser mit flachem Profil Abbildung 66. Entfernen einer Erweiterungskarte aus einem X1-Riser mit voller Höhe Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 119 Abbildung 67. Entfernen einer Erweiterungskarte aus einem Butterfly Riser 3. Wenn die Erweiterungskarte nicht ersetzt werden soll, setzen Sie ein Abdeckblech ein. Abbildung 68. Einsetzen eines Abdeckblechs für Riser mit flachem Profil Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 120 Abbildung 69. Einsetzen eines Abdeckblechs für X1-Riser mit voller Höhe Abbildung 70. Einsetzen eines Abdeckblechs für Butterfly Riser Nächste Schritte Setzen Sie eine Erweiterungskarte im Erweiterungskarten-Riser ein. 2. Wenn die Karte dauerhaft entfernt wird, montieren Sie ein Abdeckblech über der leeren Öffnung des Erweiterungssteckplatzes und drücken Sie gegen den Erweiterungskartenriegel.
  • Seite 121: Installieren Einer Erweiterungskarte Im Erweiterungskarten-Riser

    Staub und Schmutz vom System fern und helfen, die korrekte Kühlung und den Luftstrom innerhalb des Systems aufrechtzuerhalten. Installieren einer Erweiterungskarte im Erweiterungskarten-Riser Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Wenn Sie eine neue Erweiterungskarte installieren, packen Sie diese aus und bereiten Sie die Karte für die Installation vor. ANMERKUNG: Anweisungen dazu finden Sie in der Dokumentation, die mit der Karte geliefert wurde.
  • Seite 122 Abbildung 72. Entfernen des Abdeckblechs für X1-Riser mit voller Höhe Abbildung 73. Entfernen des Abdeckblechs für Butterfly Riser 3. Fassen Sie die Erweiterungskarte an den Rändern an und richten Sie den Kartenrandverbinder mit dem Erweiterungskartenanschluss aus. 4. Drücken Sie den Platinenstecker fest in den Erweiterungskartenanschluss, bis die Karte vollständig eingesetzt ist. 5.
  • Seite 123 Abbildung 74. Einsetzen einer Erweiterungskarte in einen Riser mit flachem Profil Abbildung 75. Einsetzen einer Erweiterungskarte in einen X1-Riser mit voller Höhe Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 124: Entfernen Einer Erweiterungskarte Von Der Systemplatine

    Abbildung 76. Einsetzen einer Erweiterungskarte in Butterfly Riser Nächste Schritte 1. Schließen Sie gegebenenfalls die Kabel an die Erweiterungskarte an. Installieren Sie gegebenenfalls ein Kühlgehäuse. 3. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. 4.
  • Seite 125 Abbildung 77. Entfernen einer Erweiterungskarte von der Systemplatine 3. Wenn die Erweiterungskarte nicht ersetzt werden soll, setzen Sie ein Abdeckblech ein, indem Sie die folgenden Schritte ausführen: a) Richten Sie das Abdeckblech am Steckplatz im System aus. b) Drücken Sie das Abdeckblech nach unten, bis es korrekt sitzt. c) Schließen Sie die Erweiterungskartenverriegelung, indem Sie sie nach unten drücken, bis sie einrastet.
  • Seite 126: Einsetzen Einer Erweiterungskarte Auf Der Systemplatine

    ANMERKUNG: Das Einsetzen von Abdeckblechen in leeren Erweiterungskartensteckplätzen ist erforderlich, um die Funkentstörbestimmungen des Systems einzuhalten. Die Abdeckungen halten auch Staub und Schmutz vom System fern und helfen, die korrekte Kühlung und den Luftstrom innerhalb des Systems aufrechtzuerhalten. Nächste Schritte Setzen Sie die Erweiterungskarte auf der Systemplatine ein.
  • Seite 127: Entfernen Eines Erweiterungskarten-Risers

    Abbildung 80. Einsetzen einer Erweiterungskarte auf der Systemplatine Nächste Schritte 1. Verbinden Sie die erforderlichen Kabel mit der Erweiterungskarte. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Entfernen eines Erweiterungskarten-Risers Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2.
  • Seite 128 Abbildung 81. Entfernen des rechten Risers mit flachem Profil Abbildung 82. Entfernen des linken Risers mit flachem Profil Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 129 Abbildung 83. Entfernen des X1-Risers mit voller Höhe ANMERKUNG: Lösen Sie bei Butterfly Risern die unverlierbare Schraube und heben Sie den Riser aus dem System heraus, währen Sie ihn an den Griffstellen festhalten. Abbildung 84. Entfernen des Butterfly Risers Nächste Schritte Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser.
  • Seite 130: Installieren Eines Erweiterungskarten-Risers

    Installieren eines Erweiterungskarten-Risers Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1. Installieren Sie gegebenenfalls die Erweiterungskarten wieder im Erweiterungskarten-Riser, falls diese ausgebaut wurden. 2. Halten Sie den Erweiterungskarten-Riser an den Anfasspunkten fest und richten Sie ihn am Anschluss und am Riser-Führungsstift auf der Systemplatine aus.
  • Seite 131 Abbildung 86. Einbauen des linken Risers mit flachem Profil Abbildung 87. Einbauen des X1-Risers mit voller Höhe ANMERKUNG: Ziehen Sie bei Butterfly Risern die unverlierbare Schraube fest, um den Riser an der Systemplatine zu befestigen. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 132: M.2-Ssd-Modul

    Abbildung 88. Einbauen des Butterfly Risers Nächste Schritte 1. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. 2. Installieren Sie alle erforderlichen Gerätetreiber für die Karte, wie in der Dokumentation der Karte beschrieben. M.2-SSD-Modul Entfernen des M.2-SSD-Moduls Voraussetzungen 1.
  • Seite 133: Installieren Des M.2-Ssd-Moduls

    Abbildung 89. Entfernen des M.2-SSD-Moduls Nächste Schritte Setzen Sie das M.2-SSD-Modul wieder ein. Installieren des M.2-SSD-Moduls Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems.
  • Seite 134: Optionale Microsd- Oder Vflash-Karte

    Abbildung 90. Installieren des M.2-SSD-Moduls Nächste Schritte 1. Installieren Sie die BOSS-Karte. ANMERKUNG: Das Verfahren zum Installieren der BOSS-Karte ist ähnlich wie das zum Einsetzen einer Erweiterungskarte auf der Systemplatine. Installieren Sie das entsprechende Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems.
  • Seite 135: Einsetzen Der Microsd-Karte

    Einsetzen der MicroSD-Karte Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. ANMERKUNG: Stellen Sie bei Verwendung einer MicroSD-Karte in Ihrem System sicher, dass die Option Internal SD Card Port (Anschluss für die interne SD-Karte) im System-Setup aktiviert ist. ANMERKUNG: Setzen Sie beim Wiedereinsetzen die MicroSD-Karten wieder in dieselben Steckplätze ein.
  • Seite 136: Einsetzen Der Optionalen Idsdm- Oder Vflash-Karte

    Abbildung 91. Entfernen der optionalen IDSDM-/vFlash-Karte ANMERKUNG: Es gibt zwei DIP-Schalter auf der IDSDM-/vFlash-Karte für Schreibschutz. Nächste Schritte Einsetzen der optionalen IDSDM- oder vFlash-Karte Einsetzen der optionalen IDSDM- oder vFlash-Karte Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1.
  • Seite 137: Lom-Riserkarte

    Abbildung 92. Installieren optionaler IDSDM- oder vFlash-Karten Nächste Schritte Setzen Sie die MicroSD-Karte ein. ANMERKUNG: Setzen Sie die MicroSD-Karten wieder in dieselben Steckplätze ein. Orientieren Sie sich dabei an den Beschriftungen, die Sie beim Entfernen auf den Karten angebracht haben. 2.
  • Seite 138: Einsetzen Der Lom-Riser-Karte

    Abbildung 93. Entfernen der LOM-Riser-Karte Nächste Schritte Einsetzen der LOM-Riser-Karte Einsetzen der LOM-Riser-Karte Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Anschlüsse auf der LOM-Riser-Karte an dem Steckplatz am System aus. 2. Drücken Sie die LOM-Riser-Karte nach unten, bis die Karte im Anschluss der Systemplatine korrekt sitzt und die beiden blauen Schnappverschlüsse aus Kunststoff die LOM-Riser-Karte halten.
  • Seite 139: Laufwerksrückwandplatine

    Abbildung 94. Einsetzen der LOM-Riser-Karte Nächste Schritte Bringen Sie gegebenenfalls die Riser Setzen Sie gegebenenfalls das hintere Laufwerksgehäuse wieder ein. 3. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Laufwerksrückwandplatine Details zur Rückwandplatine Hier sind die im PowerEdge R540-System unterstützten Laufwerkrückwandplatinen aufgeführt. Die Unterstützung hängt von der jeweiligen Konfiguration des Systems ab: Tabelle 54.
  • Seite 140 Abbildung 95. 8 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine 1. Anschluss für SAS/SATA-B-Kabel 2. Signalanschluss 3. Anschluss für SAS/SATA-A-Kabel 4. Netzanschluss Abbildung 96. 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine 1. Netzkabelanschluss 2. Anschluss für SAS/SATA-Kabel 3. Anschluss für SAS/SATA-Kabel 4. Signalanschluss der Rückwandplatine 5. SAS-Kabelanschluss Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 141: Entfernen Der Rückwandplatine

    Abbildung 97. 2 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine (hinten) 1. Netzanschluss 2. Signalanschluss 3. SAS-Kabelanschluss Entfernen der Rückwandplatine Voraussetzungen VORSICHT: Um Schäden an den Laufwerken und der Rückwandplatine zu vermeiden, müssen Sie die Laufwerke aus dem System entfernen, bevor Sie die Rückwandplatine entfernen. VORSICHT: Notieren Sie sich die Nummern der einzelnen Laufwerke und vermerken Sie sie vor dem Entfernen auf den jeweiligen Laufwerken, damit sie wieder an der gleichen Position eingesetzt werden können.
  • Seite 142: Installieren Der Rückwandplatine

    Abbildung 99. Entfernen der Rückwandplatine Nächste Schritte Bauen Sie die Rückwandplatine ein. Installieren der Rückwandplatine Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. ANMERKUNG: Das Verfahren zur Installation der Rückwandplatine ist für alle Rückwandplatinenkonfigurationen ähnlich. Schritte 1. Verwenden Sie die Haken am System als Orientierung, um die Aussparungen an der Rückwandplatine an den Führungen am System auszurichten.
  • Seite 143: Entfernen Der 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine

    Abbildung 100. Installieren der Rückwandplatine Nächste Schritte 1. Verbinden Sie alle Kabel mit der Rückwandplatine. Installieren Sie sämtliche Laufwerke. Bringen Sie die Rückwandplatinenabdeckung Installieren Sie das Kühlgehäuse. 5. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System.
  • Seite 144: Installieren Der 3,5-Zoll-Festplattenrückwandplatine

    Abbildung 101. Entfernen der 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine Nächste Schritte Installieren Sie die 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine. Installieren der 3,5-Zoll-Festplattenrückwandplatine Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1. Nutzen Sie die Haken auf der Rückseite des Laufwerkgehäuses als Orientierung für die Ausrichtung der Laufwerkrückwandplatine. 2.
  • Seite 145 Abbildung 102. Installieren der 3,5-Zoll-Festplattenrückwandplatine Nächste Schritte Setzen Sie das hintere Laufwerksgehäuse ein. Installieren Sie sämtliche Laufwerke. 3. Verbinden Sie alle Kabel mit der Rückwandplatine. 4. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 146: Kabelführung

    Kabelführung Abbildung 103. Kabelführung – 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine und 2 x 3,5-Zoll hintere Laufwerksrückwandplatine mit internem PERC-Riser 1. Laufwerkrückwandplatine 2. SAS-Kabel (BP: SAS A2 zur hinteren Laufwerkrückwandplatine) 3. Interner PERC-Riser 4. Laufwerksrückwandplatine (hinten) 5. Kabelführungsklemme 6. SAS-Kabel (BP: SAS A0/B0 zu internem PERC-Riser) Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 147 Abbildung 104. Kabelführung – 8 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine mit internem PERC-Riser 1. Laufwerkrückwandplatine 2. SATA-Kabel (BP: BP_A zu internem PERC-Riser: SATA_A) 3. Interner PERC-Riser 4. Kabelführungsklemme 5. SATA-Kabel (BP: BP_B zu internem PERC-Riser: SATA_B) Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 148 Abbildung 105. Kabelführung – 12 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine 1. Laufwerkrückwandplatine 2. SATA-A-Kabel (BP: BP_A0 zu MB: SATA_A) 3. SATA-B-Kabel (BP: BP_B0 zu MB: SATA_B) 4. Systemplatine 5. Kabelführungsklemme 6. SATA-C-Kabel (BP: BP_C0 zu MB: SATA_C) Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 149 Abbildung 106. Kabelführung – 8 x 3,5-Zoll-Laufwerksrückwandplatine 1. Laufwerkrückwandplatine 2. SATA-A-Kabel (BP: BP_A zu MB: SATA_A) 3. SATA-B-Kabel (BP: BP_B zu MB: SATA_B) 4. Systemplatine 5. Kabelführungsklemme Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 150: Hinteres Laufwerksgehäuse

    Abbildung 107. Kabelführung – 2 x 3,5-Zoll-Hybrid-Rückwandplatine mit NVMe U.2 SSD 1. Laufwerksrückwandplatine 2. Signalkabel der Rückwandplatine (BP: BP_SIG1 zu MB: BP_SIG1) 3. Stromkabel der Rückwandplatine 4. SATA-Kabel (BP: BP_B0 zu MB SATA_B1) 5. SATA-Kabel (BP: BP_C0 zu MB SATA_C1) 6.
  • Seite 151: Einsetzen Des Hinteren Laufwerksgehäuses

    Abbildung 108. Entfernen des hinteren Laufwerksgehäuses Nächste Schritte Setzen Sie das hintere Laufwerksgehäuse ein. Einsetzen des hinteren Laufwerksgehäuses Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Schrauben am Laufwerksgehäuse an den Bohrungen am Systemgehäuse aus. 2.
  • Seite 152: Systembatterie

    Abbildung 109. Einsetzen des hinteren Laufwerksgehäuses Nächste Schritte 1. Schließen Sie alle Kabel wieder an die hintere Rückwandplatine an. Installieren Sie sämtliche Laufwerke. 3. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Systembatterie Optionaler interner USB-Speicherstick Austauschen des optionalen internen USB-Speichersticks Voraussetzungen VORSICHT:...
  • Seite 153: Optisches Laufwerk (Optional)

    Nächste Schritte 1. Falls zuvor entfernt, setzen Sie den Erweiterungskarten-Riser mit flachem Profil wieder ein. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. 3. Drücken Sie während des Startvorgangs die Taste F2, um das System-Setup aufzurufen, und überprüfen Sie, ob das System den USB-Speicherstick erkennt.
  • Seite 154: Installieren Des Optischen Laufwerks

    Erweiterte Stromleistung (EPP) -Etikett. Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt, sogar dann, wenn der Netzteileinheiten haben die gleiche Nennleistung verfügen. Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten will result in und Fehler beim, zu der das System eingeschaltet wird.
  • Seite 155: Hot-Spare-Funktion

    Wenn die Last am aktiven Netzteil unter 20 % fällt, wird das redundante Netzteil in den Ruhezustand geschaltet. Die Hot-Spare-Funktion kann über die iDRAC-Einstellungen konfiguriert werden. Lesen Sie für weitere Informationen zu iDRAC- Einstellungen das Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/idracmanuals. Entfernen eines Netzteilplatzhalters Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise.
  • Seite 156: Entfernen Eines Netzteils

    Kabel vom Kabelbinder am Netzteilgriff. 3. Lösen und heben Sie den optionalen Kabelführungsarm an, falls er beim Entfernen des Netzteils im Weg ist. Hinweise zum Kabelführungsarm finden Sie in der Dokumentation zum Rack unter www.dell.com/poweredgemanuals. Schritte Drücken Sie auf den Entriegelungsriegel und schieben Sie das Netzteil am Netzteilgriff aus dem System.
  • Seite 157: Netzteil Installieren

    Abbildung 115. Installieren einer Netzteileinheit Nächste Schritte 1. Wenn Sie den Kabelführungsarm gelöst haben, befestigen Sie ihn wieder. Hinweise zum Kabelführungsarm finden Sie in der Dokumentation zum Rack unter www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und an eine Steckdose an. VORSICHT: Sichern Sie das Netzkabel beim Anschließen mit dem Band.
  • Seite 158: Installieren Eines Nicht Redundanten Verkabelten Wechselstromnetzteils

    5. Trennen Sie alle angeschlossenen Kabel des Netzteils von der Systemplatine. 6. Falls zutreffend, Entfernen eines Erweiterungskarten-Risers Schritte 1. Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (Nr. 2) die Schraube, mit der das Netzteil am System befestigt ist. 2. Schieben Sie das Netzteil aus dem Netzteilgehäuse. Abbildung 116.
  • Seite 159: Entfernen Eines Gleichstrom-Netzteils

    Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen selbst herzustellen. Alle elektrischen Verkabelungen müssen den zutreffenden lokalen oder nationalen Regeln und Verfahren entsprechen. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die zusammen mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise.
  • Seite 160: Einsetzen Eines Gleichstrom-Netzteils

    Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen selbst herzustellen. Alle elektrischen Verkabelungen müssen den zutreffenden lokalen oder nationalen Regeln und Verfahren entsprechen. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die zusammen mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise.
  • Seite 161: Montieren Und Anschließen Des Schutzerdungskabels

    Gleichstrom und zu Sicherheitsanlagen selbst herzustellen. Alle elektrischen Verkabelungen müssen den zutreffenden lokalen oder nationalen Regeln und Verfahren entsprechen. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die zusammen mit dem Produkt gelieferten Sicherheitshinweise.
  • Seite 162: Stromzwischenplatine

    ANMERKUNG: Um das Netzteil vor elektrostatischen Entladungen zu schützen, müssen die unverlierbaren Schrauben mit Gummiabdeckungen abgedeckt werden, bevor der Gegenstecker in das Netzteil eingesetzt wird. 3. Drehen Sie die Gummiabdeckungen im Uhrzeigersinn, um sie über den unverlierbaren Schrauben zu befestigen. 4.
  • Seite 163: Installieren Der Stromzwischenplatine

    Installieren der Stromzwischenplatine Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Steckplätze auf der Stromzwischenplatine am Haken des Netzteilgehäuses aus und schieben Sie die Zwischenplatine in Position. 2. Ziehen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (Größe 2) die Schraube fest, mit der die Stromzwischenplatine am System befestigt ist.
  • Seite 164: Installieren Des Linken Bedienfelds

    Schritte 1. Trennen Sie das Kabel des Bedienfelds von dem Systemplatinenanschluss. ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie achten Sie auf die Verlegung der Kabel, wenn Sie sie von der Systemplatine. Sie müssen diese Kabel beim späteren Einsetzen korrekt anbringen, damit sie nicht abgeklemmt oder gequetscht werden.
  • Seite 165: Entfernen Des Rechten Bedienfelds

    Abbildung 121. Installieren des linken Bedienfelds Nächste Schritte Installieren des Kühlgehäuses Einsetzen der PERC-Karte in den internen PERC-Riser 3. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Entfernen des rechten Bedienfelds Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2.
  • Seite 166: Installieren Des Rechten Bedienfelds

    Abbildung 122. Entfernen des Bedienfelds 3. Halten Sie an den Seiten und entfernen Sie die rechte Bedienfeldbaugruppe aus dem System. Nächste Schritte Installieren des rechten Bedienfelds Installieren des rechten Bedienfelds Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1.
  • Seite 167: Systemplatine

    Abbildung 123. Installieren des rechten Bedienfelds Nächste Schritte Einsetzen der PERC-Karte in den internen PERC-Riser 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Systemplatine Entfernen der Systemplatine Voraussetzungen VORSICHT: Wenn Sie das TPM (Trusted Program Module) mit Verschlüsselung verwenden, werden Sie möglicherweise aufgefordert, während des System- oder Programm-Setups einen Wiederherstellungsschlüssel zu erstellen.
  • Seite 168 VFlash-/IDSDM-Modul Interner USB-Speicherstick (falls installiert) USB 3.0-Modul (falls installiert) Prozessoren und Kühlkörpermodule h. Prozessorenplatzhalter (falls installiert) VORSICHT: Um Schäden am Prozessorsockel beim Austausch einer fehlerhaften Systemplatine zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Prozessorsockel mit der Staubschutzabdeckung des Prozessors abgedeckt wird. Speichermodule und Speichermodul-Platzhalter LOM-Riserkarte Laufwerksgehäuse (hinten) (falls installiert)
  • Seite 169: Einsetzen Der Systemplatine

    Abbildung 125. Entfernen der Systemplatine Nächste Schritte Einsetzen der Systemplatine. Einsetzen der Systemplatine Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. Schritte 1. Nehmen Sie die neue Systemplatinenbaugruppe aus der Verpackung. VORSICHT: Heben Sie die Systemplatinenbaugruppe nicht an einem Speichermodul, einem Prozessor oder anderen Komponenten an.
  • Seite 170 Aktivieren Sie erneut das Trusted Platform Module (TPM). Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Upgrade des Trusted Platform Module. 5. Importieren Sie Ihre neue oder vorhandene Lizenz für iDRAC Enterprise. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/ poweredgemanuals. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 171: Restoring The System Using Easy Restore

    Sie die Service-Tag-Nummer eingegeben haben, kann sie nicht mehr aktualisiert oder geändert werden. 5. Klicken Sie auf OK. 6. Importieren Sie Ihre neue oder vorhandene Lizenz für iDRAC Enterprise. Weitere Informationen finden Sie im Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Benutzerhandbuch zum integrierten Dell Remote Access Controller) unter www.dell.com/poweredgemanuals...
  • Seite 172: Modul Vertrauenswürdige Plattform

    Modul Vertrauenswürdige Plattform Upgrade des Trusted Platform Module Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems. ANMERKUNG: • Stellen Sie sicher, dass Ihr Betriebssystem die Version des installierten Trusted Platform Modul unterstützt. •...
  • Seite 173: Initialisieren Des Tpm Für Bitlocker-Benutzer

    Abbildung 127. Installieren des TPM-Moduls Nächste Schritte Bauen Sie die Systemplatine ein. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres System. Initialisieren des TPM für BitLocker-Benutzer Schritte Initialisieren Sie das TPM. Weitere Informationen finden Sie unter http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx. Die TPM Status (TPM-Status) ändert sich zu Enabled (Aktiviert).
  • Seite 174: Using System Diagnostics

    Using system diagnostics If you experience a problem with your system, run the system diagnostics before contacting Dell for technical assistance. The purpose of running system diagnostics is to test your system hardware without using additional equipment or risking data loss. If you are unable to fix the problem yourself, service and support personnel can use the diagnostics results to help you solve the problem.
  • Seite 175: Bedienelemente Der Systemdiagnose

    Bedienelemente der Systemdiagnose Menü Beschreibung Konfiguration Zeigt die Konfigurations- und Statusinformationen für alle erkannten Geräte an. Results Zeigt die Ergebnisse aller durchgeführten Tests an. (Ergebnisse) Systemzustand Liefert eine aktuelle Übersicht über die Systemleistung. Ereignisprotokoll Zeigt ein Protokoll der Ergebnisse aller Tests, die auf dem System durchgeführt wurden, und die dazugehörigen Zeitstempel an.
  • Seite 176: Jumpers And Connectors

    Jumpers and connectors This topic provides specific information about the jumpers. It also provides some basic information about jumpers and switches and describes the connectors on the various boards in the system. Jumpers on the system board help to disable the system and setup passwords.
  • Seite 177: System Board Jumper Settings

    Tabelle 55. Jumper und Anschlüsse auf der Systemplatine Element Anschluss Beschreibung FAN6 Anschluss für Systemlüfter 6 CPU1 Prozessorsockel 1 CPU1_PWR_CONN(P2) CPU1-Netzanschluss J_INTRU Anschluss für Gehäuseeingriffschalter J_BP_SIG1 Signalanschluss 1 für Rückwandplatine LFT_CP_CONN Linker Bedienfeldanschluss J_SATA_B1 Interner SATA-B-Anschluss RGT_CP_CONN Rechter Bedienfeldanschluss SYS_PWR_CONN(P1) Systemnetzanschluss J_PIB_SIG1 Signalanschluss 1 für Leistungsverteilungsplatine...
  • Seite 178: Disabling Forgotten Password

    Produktdokumentation genehmigt ist, oder wenn Sie vom Team des Online- oder Telefonsupports dazu aufgefordert werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, die Sie zusammen mit Ihrem Produkt erhalten haben.
  • Seite 179: Wie Sie Hilfe Bekommen

    Internetverbindung verfügen, können Sie Kontaktinformationen auch auf Ihrer Auftragsbestätigung, dem Lieferschein, der Rechnung oder im Dell EMC Produktkatalog finden. Die Verfügbarkeit ist abhängig von Land und Produkt und einige Dienste sind in Ihrem Gebiet möglicherweise nicht verfügbar. So erreichen Sie den Vertrieb, den technischen Support und den Kundendienst von Dell EMC: Schritte 1.
  • Seite 180: Quick Resource Locator Für R540

    Receiving automated support with SupportAssist Dell EMC SupportAssist is an optional Dell EMC Services offering that automates technical support for your Dell EMC server, storage, and networking devices. By installing and setting up a SupportAssist application in your IT environment, you can receive the following benefits: •...

Inhaltsverzeichnis