Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale dell'utente
Manual de instrucciones
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Boss ME-25

  • Seite 1 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale dell'utente Manual de instrucciones Manual do proprietário Gebruikershandleiding...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. Copyright © 2010 BOSS CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION.
  • Seite 4: Making The Connections And Turning The Power On

    On the ME-25, the level of the signal input via AUX cannot be adjusted. You’ll need to perform When connection cables with resistors are used, the volume level of equipment that adjustment on the equipment you’ve connected.
  • Seite 5: Let's Play

    Let’s Play! Once you’ve finished making the connections, try playing sounds as you operate the ME-25. Using Pedal Effects Choosing a Sound (Memory) You can use pedal effects to apply wah or a variety of other Switches to the previous memory.
  • Seite 6: Using The Sound Library

    Sound Library. Sounds cannot be added and saved in the Sound Library using the ME-25 itself. Sounds that you like and want to reuse should be saved in memory (Memory Write). When saving the sounds in memory, placing them in the order that you intend to use during the performance will be helpful.
  • Seite 7: Making Detailed Settings For Effects (Edit Mode)

    Making Detailed Settings for Effects (Edit Mode) In Edit mode, you can make detailed settings for all the effects. Hold down [EXIT] and press [WRITE]. “Ed” appears in the display and operation switches to Edit mode. Choose the effect whose settings you want to make.
  • Seite 8: Effect Guide

    All product names mentioned in this document are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Those companies are not affiliated with BOSS and have not licensed or authorized BOSS’s ME-25. Their marks are used solely to identify the equipment whose sound is simulated by BOSS’s ME-25.
  • Seite 9: Modulation

    Making Detailed Settings for Effects (Edit Mode) MODULATION These effects broaden, modulate, and/or pitch shift the sound. Explanation 1: CHORUS This effect adds subtle wavering to RATE: DEPTH: E.LEVEL: transform the tone into one that is This sets the speed of the effect This sets the richness of the effect This sets the volume broader, thicker, and more beautiful.
  • Seite 10: Reverb

    This simulates the reverberations inside a hall. level of the effect. PEDAL FX (Pedal Effects) This produces a variety of effects using the ME-25’s expression pedals. For information on how to use pedal effects, read “Using Pedal Effects” (p. 3). Explanation 1: WAH This is a wah effect.
  • Seite 11: Convenient Functions

    Convenient Functions Tuning the Guitar (Tuner) Tune so that the desired pitch is displayed and both tuning guide indicators light up. Tuning Guide Too high Too low Tuned (rapid flashing) (rapid flashing) Press the MEMORY pedals at the same time. The tuner is switched off.
  • Seite 12: Phrase Loop Play

    Convenient Functions Phrase Loop Play You can record up to 38 seconds of a performance and play back Hold down the SOLO pedal for two seconds or the recorded section over and over. You can also layer additional longer (STANDBY). performances with the recording as it plays back (overdubbing).
  • Seite 13: Convenient Functions

    Convenient Functions Computer Connection Via USB Connecting the unit to a computer enables you to manage the sounds on the ME-25 or to use a digital audio workstation (DAW) to record, play back, and edit audio. Installing the USB Driver By using the dedicated driver, you can record, play back, and edit audio with high-quality sound and stable timing, and control the ME-25 using MIDI.
  • Seite 14: Appendices

    Pedal You can restore the settings in the ME-25 (memories, tuner The ME-25’s expression pedal has been set for optimal operation at reference pitch, and knob response method) to the values set when the factory. However, extended use and certain operating the unit was shipped from the factory.
  • Seite 15 USING THE UNIT SAFELY 111: Selection • If used improperly, batteries may explode or leak and cause damage or injury. In the interest of safety, please symbol alerts the user to important instructions or Used for instructions intended to alert the read and observe the warnings.The specific meaning of the symbol is user to the risk of death or severe injury...
  • Seite 16: Important Notes

    You can place a piece of felt or cloth • All product names mentioned in this • If you’ll be using the ME-25 for an under the rubber feet to prevent this document are trademarks or registered extended time, we recommend that •...
  • Seite 17 Über COSM (Composite Object Sound Modeling) Wiederherstellen der Werkseinstellungen Composite Object Sound Modeling (bzw. „COSM“) ist die (Factory Reset)................12 innovative und leistungsstarke Technologie von BOSS/ Roland, mit deren Hilfe der Klang von klassischen Anpassen des Expression-Pedals........12 Musikinstrumenten und Effekten digital reproduziert wird.
  • Seite 18: Anschließen Und Einschalten Des Geräts

    Audiosignale ausschließlich auf dem L-Kanal ausgegeben. Dieses Gerät ist mit einer Schutzschaltung ausgestattet. Nach dem Einschalten Beim ME-25 kann der Pegel des Eingangssignals über AUX nicht angepasst werden. Sie entsteht eine Betriebspause von einigen Sekunden, bis das Gerät normal arbeitet.
  • Seite 19: Machen Wir Musik

    Machen wir Musik! Wenn Sie das Gerät angeschlossen haben, spielen Sie auf der Gitarre, während das ME-25 in Betrieb ist. Auswählen eines Klangs (Speicher) Verwenden von Pedaleffekten Wechseln zum vorherigen Speicherplatz. Mit dem Pedal können Sie bestimmte Effekte wie Wah-Wah mit dem Fuß...
  • Seite 20: Verwenden Der Sound Library

    Drücken Sie die [EXIT]-Taste. Damit ist die Klangauswahl in der Sound Library abgeschlossen. MERKE Klänge können in der Sound Library nicht direkt über das ME-25 hinzugefügt oder gespeichert werden. Klänge, die Sie wiederverwenden möchten, sollten im Speicher gesichert werden (Speicher-Schreibvorgang).
  • Seite 21: Detaillierte Einstellungen Für Effekte (Edit-Modus)

    Detaillierte Einstellungen für Effekte (Edit-Modus) Im Edit-Modus können Sie detaillierte Einstellungen für alle Effekte Halten Sie [EXIT] gedrückt, und drücken Sie vornehmen. [WRITE]. Das Gerät schaltet in den Edit-Modus, und in der Anzeige wird „Ed“ eingeblendet. Wählen Sie den Effekt aus, dessen Einstellungen Sie festlegen möchten.
  • Seite 22: Effekt-Leitfaden

    Alle in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer. Die jeweiligen Unternehmen sind keine Partner von BOSS und besitzen keine Lizenz oder Autorisierung für das ME-25 von BOSS. Ihre Warenzeichen werden ausschließlich dafür verwendet, die Sounds, die durch das ME-25 von BOSS simuliert werden, möglichst genau zu beschreiben.
  • Seite 23: Modulation

    Detaillierte Einstellungen für Effekte (Edit-Modus) MODULATION Mit diesen Effekten wird der Klang verbreitert, moduliert und/oder einer Tonhöhenverschiebung unterzogen. Erläuterung 1: CHORUS Dieser Effekt fügt dem Sound eine RATE: DEPTH: E.LEVEL: Schwebung hinzu, so dass er brei- Hiermit wird die Geschwindigkeit Hiermit wird der Effektanteil einge- Hiermit wird der Lautstärke- ter und voller wird und schöner...
  • Seite 24: Reverb

    Hiermit wird der Nachhall in einer Halle simuliert. stärkepegel des Effekts eingestellt. PEDAL FX (Pedaleffekte) Hiermit kann eine Vielzahl von Effekten mit dem Expression-Pedal des ME-25 erzeugt werden. Siehe Nähere Informationen zur Verwendung der Pedaleffekte finden Sie unter „Verwenden von Pedaleffekten“ (S. 3). Erläuterung 1: WAH Dies ist der Wah-Effekt.
  • Seite 25: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Stimmen der Gitarre (Stimmgerät) Stimmen Sie das Instrument, bis die gewünschte Tonhöhe angezeigt wird und beide Pfeile der Richtanzeige leuchten. Stimmanzeige Zu hoch Zu niedrig Richtig gestimmt (schnelles Blinken) (schnelles Blinken) Drücken Sie gleichzeitig die Pedale MEMORY Das Stimmgerät wird ausgeschaltet. Bypass-Funktion (BYPASS) Im Stimmgerät-Modus entspricht die Klangausgabe dem Drücken Sie gleichzeitig die Pedale MEMORY...
  • Seite 26: Phrase-Loop-Wiedergabe

    Praktische Funktionen Phrase-Loop-Wiedergabe Sie können bis zu 38 Sekunden Ihres Spiels aufnehmen und diesen Halten Sie das SOLO-Pedal mindestens zwei Mitschnitt immer wieder im Kreis abspielen lassen. Außerdem Sekunden lang gedrückt (STANDBY). können Sie der abgespielten Aufnahme weitere musikalische Das Gerät schaltet in die Aufnahmebereitschaft, und die Elemente hinzufügen (Overdubs).
  • Seite 27: Anschließen An Den Computer Über Usb

    Praktische Funktionen Anschließen an den Computer über USB Indem Sie das Gerät an einen Computer anschließen, können Sie die Sounds auf dem ME-25 verwalten oder eine Digital Audio Workstation (DAW) zum Aufnehmen, Wiedergeben und Bearbeiten der Audiosignale verwenden. Installieren des USB-Treibers Damit das ME-25 über USB Audio- bzw.
  • Seite 28: Anhänge

    Anhänge Wiederherstellen der Anpassen des Expression-Pedals Werkseinstellungen (Factory Reset) Das Expression-Pedal des ME-25 wurde im Werk auf optimale Bedienbarkeit eingestellt. Allerdings können eine häufige Verwendung und bestimmte Einsatzumgebungen dazu führen, Sie können die Einstellungen im ME-25 (Speicher, Referenztonhöhe dass die Einstellungen des Pedals verändert werden.
  • Seite 29: Sicherer Betrieb Des Geräts

    SICHERER BETRIEB DES GERÄTS SICHERER BETRIEB DES GERÄTS ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN 111: Auswahl • Bei falscher Handhabung Über die Hinweise WARNUNG und ACHTUNG Über die Symbole können Batterien explo- dieren oder auslaufen und Das Symbol macht den Benutzer auf wichtige Anweisungen Wird für Anweisungen verwendet, die den Schäden oder Verletzungen...
  • Seite 30: Wichtige Hinweise

    Die Inhalte des Speichers können können sich Wassertröpfchen (Konden- 303a bezeichnet ein Patent-Portfolio zu • Wenn Sie das ME-25 für eine längere infolge einer Fehlfunktion oder unsach- sation) im Geräteinneren bilden. Es Mikroprozessorarchitektur, das von Dauer benutzen, wird die Verwendung gemäßer Bedienung des Geräts unwie-...
  • Seite 31 Vous devez conserver ce manuel sous la main afin de pouvoir vous y reporter au besoin. Copyright © 2010 BOSS CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de BOSS CORPORATION. Branchements et mise sous tension....2 Principales fonctionnalités En avant la musique !........
  • Seite 32: Branchements Et Mise Sous Tension

    à la mise sous tension avant que l'appareil ne puisse fonctionner normalement. Sur le ME-25, il n'est pas possible de régler le niveau du signal entrant par AUX. Vous En cas d'utilisation de câbles de connexion comportant des résistances, le niveau de volume devez effectuer ce réglage sur l'appareil branché.
  • Seite 33: En Avant La Musique

    En avant la musique ! Une fois les branchements effectués, essayez de produire des sons tout en manipulant le ME-25. Utilisation des effets associés à la pédale Choix d'un son (mémoire) Vous pouvez utiliser les effets associés à la pédale pour Retourne à...
  • Seite 34: Utilisation De La Sonothèque

    MÉMO Il n'est pas possible d'ajouter ni d'enregistrer des sons dans la sonothèque à l'aide du ME-25. Si vous souhaitez réutiliser certains sons, vous devez les enregistrer dans la mémoire (mise en mémoire). ASTUCE Lorsque vous mémorisez des sons, placez-les dans l'ordre dans lequel vous les utiliserez lors de la prestation.
  • Seite 35: Paramétrage Précis Des Effets (Mode Edit)

    Paramétrage précis des effets (Mode Edit) Le mode Edit vous permet de paramétrer avec précision tous les effets. Maintenez le bouton [EXIT] enfoncé et appuyez sur [WRITE]. L'appareil bascule en mode Edit et « Ed » s'affiche à l'écran. Sélectionnez l'effet dont vous souhaitez modifier les paramètres.
  • Seite 36: Guide Des Effets

    Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Ces sociétés ne sont pas apparentées à BOSS et n'ont pas produit de licences ou d'autorisations relatives au ME-25 de BOSS. Leurs marques sont utilisées uniquement afin de désigner les appareils dont le son est simulé...
  • Seite 37: Modulation

    Paramétrage précis des effets (Mode Edit) MODULATION Ces effets permettent d'accroître, de moduler et/ou de transposer le son. Description 1: CHORUS Cet effet ajoute une oscillation RATE: DEPTH: E.LEVEL: subtile pour donner un son plus Permet de définir la vitesse de Permet de définir la richesse de Permet de définir le ample, plus épais, plus beau.
  • Seite 38: Reverb

    PEDAL FX (Effets associés à la pédale) Ceci permet de produire divers effets à l'aide des pédales d'expression du ME-25. Pour plus d'informations sur l'utilisation des effets associés à la pédale, reportez-vous à la section Utilisation des effets associés à la pédale (p. 3).
  • Seite 39: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Accordage de la guitare (fonction Tuner) Accordez l'instrument de sorte que la note désirée s'affiche et que les deux voyants du guide d'accordage s'allument. Guide d’accordage Trop haut Trop bas Accordé (clignotement rapide) (clignotement rapide) Appuyez simultanément sur les pédales MEMORY L’accordeur est éteint.
  • Seite 40: Lecture De Phrases En Boucle (Phrase Loop Play)

    Fonctions pratiques Lecture de phrases en boucle (Phrase Loop Play) Vous pouvez enregistrer jusqu'à 38 secondes de votre prestation et Maintenez la pédale SOLO enfoncée pendant lire la session enregistrée autant de fois que vous le souhaitez. Vous au moins deux secondes (STANDBY). pouvez également procéder à...
  • Seite 41: Connexion Usb À Un Ordinateur

    Fonctions pratiques Connexion USB à un ordinateur La connexion de l'appareil à un ordinateur vous permet de gérer les sons enregistrés sur le ME-25 ou d'enregistrer, de lire ou de modifier des sons à l'aide d'un logiciel de traitement audionumérique.
  • Seite 42: Annexes

    Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du ME-25 (mémoires, La pédale d'expression du ME-25 a été réglée à l'usine pour un fonctionnement optimal. Elle peut toutefois se dérégler à la suite hauteur de référence de l'accordeur, méthode d’action des d'une utilisation intensive ou dans certains contextes d'utilisation.
  • Seite 43: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION 111: Sélection CONSIGNES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE ET DE BLESSURE • Des piles utilisées de façon incorrecte peuvent exploser À propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles ou fuir et causer des dommages ou des blessures.
  • Seite 44: Remarques Importantes

    ME-25. Si vous connecteurs. Une manipulation un peu des marques déposées de leurs se décolorent ou détériorent la surface.
  • Seite 45: Manuale Dell'utente

    Ripristino delle impostazioni predefinite in fabbrica Composite Object Sound Modeling, o semplicemente (Factory Reset)................12 COSM, è la nuova e potentissima tecnologia BOSS/Roland Regolazione del pedale di espressione ......12 utilizzata per ricreare digitalmente il sound di strumenti musicali ed effetti vintage. COSM analizza i vari fattori che Percorso del segnale ..............
  • Seite 46: Collegamento E Accensione

    Nell'unità ME-25, non è possibile regolare il livello del segnale di ingresso tramite AUX. Tale Quando si utilizzano cavi di collegamento con resistori, il livello del volume delle regolazione andrà...
  • Seite 47: Riproduzione

    Riproduzione Dopo avere eseguito i collegamenti, provare a riprodurre i suoni mentre si aziona l'unità ME-25. Utilizzo degli effetti pedale Scelta di un suono (patch) È possibile utilizzare il pedale per applicare l'effetto WAH o Consente di passare alla patch precedente.
  • Seite 48: Utilizzo Della Libreria Suoni

    La procedura di selezione dei suoni dalla libreria suoni è completata. Non è possibile aggiungere suoni alla libreria suoni utilizzando l'unità ME-25. I suoni che si desidera riutilizzare devono essere salvati in memoria (scrittura in memoria). SUGGERIMENTO Quando si salvano i suoni in memoria, può essere utile posizionarli nell'ordine in cui si intende utilizzarli durante l'esecuzione.
  • Seite 49: Configurazione Di Impostazioni Dettagliate Per Gli Effetti (Modalità Di Modifica)

    Configurazione di impostazioni dettagliate per gli effetti (modalità di modifica) Nella modalità di modifica è possibile configurare impostazioni Tenere premuto [EXIT] e premere [WRITE]. dettagliate per tutti gli effetti. Sul display viene visualizzata l'indicazione “Ed” e viene attivata la modalità di modifica. Scegliere l'effetto per il quale eseguire le impostazioni.
  • Seite 50: Guida Agli Effetti

    Tutti i nomi di prodotto citati in questo documento sono marchi o marchi registrati dei legittimi proprietari. Tali società non sono affiliate di BOSS e non dispongono di alcuna licenza o autorizzazione relativa all'unità ME-25 di BOSS. I relativi marchi vengono utilizzati esclusivamente per identificate l'apparecchiatura il cui suono viene simulato dall'unità ME-25 di BOSS.
  • Seite 51: Modulation

    Configurazione di impostazioni dettagliate per gli effetti (modalità di modifica) MODULATION Questi effetti ampliano, modulano e/o fanno variare di frequenza (pitch shift) il suono. Spiegazione 1: CHORUS Questo effetto aggiunge lievi RATE: DEPTH: E.LEVEL: variazioni per trasformare il tono in un Consente di impostare la Consente di impostare la ricchezza Consente di impostare il...
  • Seite 52: Reverb

    PEDAL FX (Effetti pedale) Consente di produrre numerosi effetti utilizzando i pedali di espressione dell'unità ME-25. Per informazioni su come utilizzare gli effetti pedale, leggere la sezione Utilizzo degli effetti pedale (p. 3). Spiegazione 1: WAH Effetto WAH.
  • Seite 53: Funzioni Utili

    Funzioni utili Accordatura della chitarra (Accordatore) Accordare lo strumento in modo che il tono desiderato venga visualizzato ed entrambi gli indicatori Guida per l'accordatura si accendano. Guida per l'accordatura Troppo alto Troppo basso Accordato (lampeggiamento rapido) (lampeggiamento rapido) Premere contemporaneamente i pedali MEMORY L'accordatore viene disattivato.
  • Seite 54: Riproduzione Di Phrase Loop

    Funzioni utili Riproduzione di phrase loop È possibile registrare fino a 38 secondi di un'esecuzione e Tenere premuto il pedale SOLO per almeno riprodurre ripetutamente la sezione registrata. È possibile anche due secondi (STANDBY). inserire altre esecuzioni nella registrazione durante la riproduzione Viene attivata la modalità...
  • Seite 55: Collegamento Del Computer Tramite Usb

    Funzioni utili Collegamento del computer tramite USB Il collegamento dell'unità a un computer consente di gestire i suoni su ME-25 o di utilizzare una digital audio workstation (DAW) per registrare, riprodurre e modificare audio. Installazione del driver USB Utilizzando uno specifico driver, è possibile registrare, riprodurre e modificare l'audio ottenendo un suono di alta qualità e rispettando la tempistica, oltre a controllare l'unità...
  • Seite 56: Appendici

    (Factory Reset) espressione È possibile ripristinare i valori delle impostazioni dell'unità ME-25 Il pedale di espressione dell'unità ME-25 è stato configurato in fabbrica per offrire un funzionamento ottimale. Tuttavia, in seguito (memorie, tono di riferimento dell'accordatore e metodo di all'uso prolungato e agli effetti di alcuni ambienti operativi è...
  • Seite 57: Utilizzo Sicuro Dell'unità

    UTILIZZO SICURO UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ ATTENZIONE 111: Selezione ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O LESIONI PERSONALI • Se utilizzate in modo improprio, le batterie Informazioni sulle note AVVISO e ATTENZIONE Informazioni sui simboli potrebbero esplodere o subire perdite di liquidi e Il simbolo avverte l'utente in merito alla presenza di Utilizzato per istruzioni intese ad avvisare...
  • Seite 58: Note Importanti

    • Se si usa l'unità ME-25 per molto tempo, cavi, tenere fermo il connettore senza sotto i piedini di gomma. In tal caso, si consiglia di collegare un adattatore mai tirare il cavo.
  • Seite 59 (Composite Object Sound Modeling) fábrica..................12 La tecnología Composite Object Sound Modeling (COSM) es una innovadora y potente tecnología de BOSS/Roland Ajuste del pedal de expresión ..........12 que se utiliza para reproducir digitalmente el sonido de Flujo de señal ................12 instrumentos y efectos clásicos.
  • Seite 60: Establecimiento De Conexiones Y Encendido

    L. dispositivos conectados. En el ME-25 no se puede ajustar el nivel de la entrada de señal a través de AUX. Deberá La unidad está equipada con un circuito de protección. Después del encendido, es necesario realizar el ajuste en el equipo que ha conectado.
  • Seite 61: Empecemos A Tocar

    ¡Empecemos a tocar! Una vez realizadas las conexiones, pruebe a reproducir sonidos mientras utiliza el ME-25. Uso de los efectos de pedal Elección de un sonido (Memoria) Puede utilizar los efectos de pedal para aplicar un efecto Cambia a la memoria anterior.
  • Seite 62: Uso De La Biblioteca De Sonidos

    APUNTE No se pueden agregar y guardar sonidos en la biblioteca de sonidos utilizando el propio ME-25. Los sonidos que desee reutilizar deben estar guardados en la memoria (Escritura en memoria). CONSEJO Cuando guarde los sonidos en la memoria, será útil colocarlos en el orden en que prevea utilizarlos durante la interpretación.
  • Seite 63: Configuración Detallada Para Los Efectos (Modo Editar)

    Configuración detallada para los efectos (modo Editar) En modo Editar, puede realizar la configuración detallada para Pulse [EXIT] y, sin soltarlo, pulse [WRITE]. todos los efectos. Aparece “Ed” en la pantalla y el funcionamiento cambia a modo Editar. Elija el efecto cuyos ajustes desee configurar. El indicador del efecto seleccionado parpadeará.
  • Seite 64: Guía De Efectos

    Los nombres de todos los productos mencionados en este documento son marcas comerciales o registradas de sus respectivos titulares. Estas empresas no están asociadas a BOSS y no han cedido bajo licencia ni autorizado ME-25 de BOSS. Sus marcas se utilizan exclusivamente para identificar aquellos equipos cuyos sonidos simula ME-25 de BOSS.
  • Seite 65: Modulation

    Configuración detallada para los efectos (modo Editar) MODULATION Estos efectos amplían, modulan y/o cambian el tono del sonido. Explicación 1: CHORUS Este efecto aporta una sutil RATE: DEPTH: E.LEVEL: fluctuación que transforma el tono y Ajusta la velocidad del efecto Ajusta la riqueza del efecto Ajusta el nivel de lo hace más amplio, fino y bello.
  • Seite 66: Reverb

    Configuración detallada para los efectos (modo Editar) REVERB Esto añade reverberaciones dilatadas al sonido. Explicación 1: ROOM Simula las reverberaciones de una habitación. LEVEL: Ajusta el nivel de 2: HALL Simula las reverberaciones de una sala. volumen del efecto. PEDAL FX (Efectos de pedal) Genera diversos efectos utilizando los pedales de expresión del ME-25s.
  • Seite 67: Funciones Prácticas

    Funciones prácticas Afinación de la guitarra (Afinador) Afínela de tal manera que el tono deseado aparezca en la pantalla y ambos indicadores de guía de afinación se iluminen. Guía de afinación Demasiado alto Demasiado alto Afinado (parpadeo rápido) (parpadeo rápido) Pulse los pedales MEMORY a la vez.
  • Seite 68: Reproducción En Bucle De Frase

    Funciones prácticas Reproducción en bucle de frase Es posible grabar hasta 38 segundos de una interpretación y Pise el pedal SOLO durante dos o más reproducir la sección grabada una y otra vez. También podrá segundos (STANDBY). superponer interpretaciones adicionales a la grabación a medida La función de bucle de frase quedará...
  • Seite 69: Conexión Con Equipo Mediante Usb

     Utilice el software del ordenador para ajustar el nivel de la entrada de señal a través del USB (no se puede ajustar en el propio ME-25). Para ajustar el volumen de una guitarra, utilice el pedal de expresión o ajuste otros parámetros relacionados con el volumen.
  • Seite 70: Apéndices

    Restablecimiento de la Ajuste del pedal de expresión configuración original de fábrica El pedal de expresión ME-25 ha sido ajustado en fábrica para un funcionamiento óptimo. No obstante, el uso prolongado y Es posible restablecer la configuración del ME-25 (memorias, tono determinados entornos de funcionamiento pueden provocar el de referencia del afinador y método de respuesta de los mandos) a...
  • Seite 71: Utilización Segura De La Unidad

    UTILIZACIÓN SEGURA DE UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD PRECAUCIÓN 111: Selección INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES • Si se utilizan inadecuada- mente, las pilas pueden Acerca de los avisos ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN Acerca de los símbolos explotar o perder líquido, provocando daños El símbolo...
  • Seite 72: Notas Importantes

    • Los nombres de todos los productos • Si va a utilizar el ME-25 por un periodo de funcionamiento. Para evitarlo, coloque un paño o fieltro mencionados en este documento son prolongado, le recomendamos que debajo de las patas.
  • Seite 73 Fluxo do sinal................12 O COSM ou Composite Object Sound Modeling é a USO SEGURO DO EQUIPAMENTO........13 poderosa e inovadora tecnologia da BOSS/Roland usada para recriar digitalmente o som de instrumentos e efeitos OBSERVAÇÕES IMPORTANTES..........14 musicais clássicos. O COSM analisa os diversos fatores que Especificações principais ............
  • Seite 74: Conectando E Ligando O Equipamento

    Quando forem usados cabos de conexão com resistores, o nível de volume do quipamento Na ME-25, não é possível ajustar o nível da entrada de sinal pelo conector AUX. Você conectado a INPUT e AUX IN poderá ser baixo. Se isso acontecer, use cabos de conexão que deverá...
  • Seite 75: Vamos Tocar

    Vamos Tocar! Depois de concluir as conexões, tente tocar alguns sons enquanto usa a ME-25. Usando efeitos do pedal de expressão Escolhendo um som (memória) Você pode usar pedal de expressão para aplicar um efeito Muda para a memória anterior.
  • Seite 76: Usando A Biblioteca De Timbres

    Isso conclui o procedimento de seleção de sons da Biblioteca de Timbres. Não é possível adicionar sons e salvá-los na Biblioteca de Timbres usando apenas a ME-25. Seus sons preferidos, que você deseja reutilizar, devem ser salvos na memória (gravação de memória). DICA Ao salvar os sons na memória, será...
  • Seite 77: Fazendo Ajustes Detalhados Dos Efeitos (Modo De Edição)

    Fazendo ajustes detalhados dos efeitos (modo de edição) No modo de edição, você pode fazer ajustes detalhados para todos Mantenha [EXIT] pressionado e pressione os efeitos. [WRITE]. “Ed” é exibido no visor e a operação é alternada para o modo de edição.
  • Seite 78: Guia De Efeitos

    Todos os nomes de produto mencionados neste documento são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários. Essas empresas não são afiliadas da BOSS e não licenciaram ou autorizaram a ME-25 da BOSS. As marcas são usadas exclusivamente para identificar o equipamento cujo som é simulado pela ME-25 da BOSS.
  • Seite 79: Modulation

    Fazendo ajustes detalhados dos efeitos (modo de edição) MODULATION Esses efeitos ampliam, modulam e/ou alteram a afinação do som. Explicação 1: CHORUS Esse efeito adiciona um pouco de RATE: DEPTH: E.LEVEL: oscilação para tornar o timbre mais Define a velocidade do efeito. Define a profundidade do efeito.
  • Seite 80: Reverb

    PEDAL FX (efeitos do pedal de expressão) Produz vários efeitos usando os pedais de expressão do ME-25. Ref. Para obter mais informações sobre como usar os efeitos do pedal, leia Usando os efeitos do pedal pág. 3.
  • Seite 81: Funções Práticas

    Funções práticas Afinando a guitarra/violão (afinador) Afine de forma que a nota desejada seja exibida e ambos os indicadores do guia de afinação acendam. Guia de afinação Muito alto Muito baixo Afinado (pisca rapidamente) (pisca rapidamente) Pressione os pedais MEMORY mesmo tempo.
  • Seite 82: Reprodução Contínua De Frase Musical (Phrase Loop)

    Funções práticas Reprodução contínua de frase musical (Phrase Loop) É possível gravar até 38 segundos de um trecho musical e Mantenha o pedal SOLO pressionado por dois reproduzir a seção gravada repetidamente. Você também pode segundos ou mais (STANDBY). acrescentar trechos adicionais à gravação durante a reprodução A recurso LOOP PHRASE fica em espera para gravar e o (overdub).
  • Seite 83: Conexão Com O Computador Via Usb

     Use o software do computador para ajustar o nível do sinal de entrada via USB (não é possível ajustá-lo na própria ME-25). Para ajustar o volume de um violão/guitarra, use o pedal de expressão ou ajuste outros parâmetros relacionados ao volume.
  • Seite 84: Apêndices

    Restaurando os ajustes de Ajustando o pedal de expressão fábrica (factory reset) O pedal de expressão da ME-25 foi ajustado tendo em vista o funcionamento ideal na fábrica. No entanto, o uso prolongado e É possível restaurar os valores ajustados da ME-25 (memórias, determinados ambientes podem fazer com que o pedal perca o ajuste.
  • Seite 85: Uso Seguro Do Equipamento

    USO SEGURO DO USO SEGURO DO EQUIPAMENTO CUIDADO 111: Seleção INSTRUÇÕES PARA A PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS, CHOQUES ELÉTRICOS OU FERIMENTOS EM PESSOAS • Se usadas inadequadamente, as pilhas poderão vazar ou Sobre os alertas de AVISO e CUIDADO Sobre os símbolos explodir, causando danos ou ferimentos.
  • Seite 86: Observações Importantes

    • Todos os nomes de produto mencio- • Se você for usar o ME-25 por um longo controles e também ao usar os plugues fície. nados neste documento são marcas tempo, recomendamos que você use e os conectores.
  • Seite 87 De standaardinstellingen herstellen (Factory Reset)..12 Composite Object Sound Modeling, of afgekort COSM, is Het expressiepedaal aanpassen......... 12 een vernieuwende en krachtige technologie van BOSS/ Signaalketen................12 Roland die wordt gebruikt om het geluid van klassieke muziekinstrumenten en effecten digitaal voort te brengen.
  • Seite 88: Aansluiten En Inschakelen

    Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt even (enkele Het niveau van de signaalinvoer AUX kan op de ME-25 niet worden aangepast. U zult die seconden) na het opstarten voordat het apparaat normaal werkt.
  • Seite 89: Laten We Spelen

    Laten we spelen! Probeer, zodra de aansluitingen zijn gebeurd, geluiden te creëren terwijl u de ME-25 bedient. Pedaaleffecten gebruiken Een geluid kiezen (geheugen) U kunt pedaaleffecten gebruiken om wah of een reeks andere Schakelt over naar het vorige geheugen. pedaaleffecten toe te passen.
  • Seite 90: De Sound Library Gebruiken

    Dit voltooit de procedure voor het selecteren van geluiden uit de Sound Library. Geluiden kunnen niet worden toegevoegd en opgeslagen in de Sound Library met behulp van de ME-25 zelf. Geluiden die u bevallen en opnieuw wilt gebruiken, moeten in het geheugen worden opgeslagen (Memory Write).
  • Seite 91: Gedetailleerde Instellingen Voor Effecten Maken (Edit-Modus)

    Gedetailleerde instellingen voor effecten maken (Edit-modus) In de Edit-modus kunt u gedetailleerde instellingen maken voor Houd [EXIT] ingedrukt en druk op [WRITE]. alle effecten. “Ed” verschijnt op het scherm en de Edit-modus wordt geactiveerd. Kies het effect waarvan u de instellingen wilt bepalen.
  • Seite 92: Effectenlijst

    Alle productnamen die in dit document worden vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve eigenaars. Die ondernemingen maken geen deel uit van BOSS en hebben geen licentie of autorisatie verleend voor de ME-25 van BOSS. Hun namen worden uitsluitend gebruikt om de apparaten te identificeren waarvan het geluid door de ME-25 van BOSS wordt gesimuleerd.
  • Seite 93: Modulation

    Gedetailleerde instellingen voor effecten maken (Edit-modus) MODULATION Deze effecten verbreden, moduleren en/of verschuiven de toonhoogte van het geluid. Verklaring 1: CHORUS Dit effect voegt subtiele varia- RATE: DEPTH: E.LEVEL: ties toe om de toon in een Dit bepaalt de snelheid van Dit bepaalt de hoeveelheid van Dit bepaalt het volu- bredere, dikkere en mooiere...
  • Seite 94: Reverb

    Dit simuleert de galm van een hal. meniveau van het effect. PEDAL FX (Pedaaleffecten) Dit creëert een reeks effecten met behulp van de expressiepedalen van de ME-25. Lees “Pedaaleffecten gebruiken” voor informatie over het gebruik van pedaaleffecten (p. 3). Verklaring 1: WAH Dit is een wah-effect.
  • Seite 95: Handige Functies

    Handige functies De gitaar stemmen (Stemfunctie) Stem zodat de gewenste toonhoogte wordt weergegeven en beide stemgidslampjes oplichten. Stemgids Te hoog Te laag Gestemd (snel knipperend) (snel knipperend) Druk de MEMORY -pedalen tegelijk in. Het stemapparaat wordt uitgeschakeld. Overbruggingsfunctie (BYPASS) In de stemmodus is het uitgevoerde geluid identiek aan het ingevoerde geluid, zonder effecten (overbrugging).
  • Seite 96: Phrase Loop-Weergave

    Handige functies Phrase Loop-weergave U kunt tot 38 seconden opnemen van uw muziekspel en het Houd het SOLO-pedaal twee seconden of opgenomen gedeelte doorlopend laten herhalen. U kunt ook langer ingedrukt (STANDBY). bijkomende stukken van uw muziekspel toevoegen aan de Phrase Loop gaat in de stand-bystand voor het opnemen en opname tijdens de weergave (overdubben).
  • Seite 97: Computeraansluiting Via Usb

     Gebruik de software van uw computer om het niveau van de signaalinvoer via USB te regelen (dit kan niet op de ME-25 zelf worden geregeld). Gebruik het expressiepedaal of pas andere volumeparameters aan om het volume van een gitaar te wijzigen.
  • Seite 98: Bijlagen

    De standaardinstellingen Het expressiepedaal aanpassen herstellen (Factory Reset) Het expressiepedaal van de ME-25 werd in de fabriek ingesteld voor optimaal gebruik. Intensief gebruik en bepaalde gebruiksomstandigheden kunnen er echter voor zorgen dat het U kunt de instellingen in de ME-25 (geheugens, pedaal afwijkt van de instelling.
  • Seite 99: Het Apparaat Veilig Gebruiken

    HET APPARAAT VEILIG HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN OPGELET INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN. 111: Selectie • Bij verkeerd gebruik kunnen Over de aanduidingen WAARSCHUWING en OPGELET Over de symbolen batterijen ontploffen of lekken en schade of letsel Het symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke Gebruikt voor instructies die de gebruiker...
  • Seite 100: Belangrijke Opmerkingen

    Verenigde Staten en/of andere landen. de knoppen, schuifknoppen of andere rubberen voetstukken het oppervlak 303a • Als u de ME-25 gedurende een langere bedieningselementen van het apparaat • Alle productnamen die in dit document mogelijk verkleuren of ontsieren. periode wilt gebruiken, raden we u aan...
  • Seite 101 MEMO...
  • Seite 102 MEMO...

Inhaltsverzeichnis