Herunterladen Diese Seite drucken

Prima Di Cominciare; Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso; Cosa Significano I Simboli Usati - CMi C-EXS-300 Originalbetriebsanleitung

Exzenterschleifer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Exzenterschleifer_450211.book Seite 12 Dienstag, 3. Dezember 2013 9:25 09
IT
Gentili clienti,
grazie per la fiducia accordataci.
Prima della messa in funzione raccoman-
diamo di leggere le presenti istruzioni per
l'uso! Qui sono presenti tutte le note inerenti
ad un uso sicuro dell'apparecchio e ad una
sua lunga durata. Osservare tassativamente
tutte le avvertenze di sicurezza contenute nel
presente manuale!
Indice
Prima di cominciare...  . . . . . . . . . . . . . . 12
.............................................................. 12
Per la vostra sicurezza  . . . . . . . . . . . . . 13
Precauzioni generali  ............................. 13
utensili elettrici  ..................................... 13
Sicurezza sul posto di lavoro  ............... 13
Sicurezza elettrica  ................................ 13
Sicurezza delle persone  ....................... 14
.............................................................. 14
Assistenza  ............................................ 15
toorbitale  .............................................. 15
levigatura con carta vetrata .................. 15
lucidatura  ............................................. 15
Aspirazione polvere .............................. 16
Fornitura ............................................... 17
Messa in servizio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Applicare il foglio abrasivo  ................... 17
gnatura anteriore  .................................. 17
Funzionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Accensione/spegnimento  .................... 17
Rettifica  ................................................ 17
Pulizia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Panoramica della pulizia  ...................... 18
Problemi e aiuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12
Se qualcosa non funziona...  ................ 18
Levigatrice rotoorbitale
Istruzioni originali
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Smaltimento dell'apparecchio  ............. 19
Smaltimento dell'imballaggio ............... 19
Dati tecnici  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accessori  ............................................. 19
Reclami per difetti  . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Prima di cominciare...

Utilizzo conforme alla destinazione
d'uso
L'apparecchio corrisponde allo stato
dell'arte della scienza e della tecnica, nonché
alle prescrizioni di sicurezza in vigore al
momento della commercializzazione
nell'ambito del suo utilizzo convenzionale.
L'apparecchio è solo per un utilizzo non
commerciale per rettificare a secco legno,
plastica, stucco e superfici laccate.
L'apparecchio non è adatto per rettificare
materiali gessosi.
L'apparecchio non è stato progettato per uso
a livello industriale.
Qualsiasi altro impiego è da considerarsi non
conforme alla destinazione d'uso. L'impiego
non conforme alla destinazione d'uso, le
modifiche all'apparecchio o l'utilizzo di pezzi
non collaudati né autorizzati dal costruttore
possono causare danni imprevedibili.
Qualsiasi utilizzo differente da quello per lo
scopo per cui l'apparecchio è stato proget-
tato e realizzato e qualsivoglia attività sullo
stesso non descritta nelle presenti istruzioni
equivalgono ad uso improprio non consen-
tito, al di fuori dei limiti legali di responsabilità
del fabbricante.

Cosa significano i simboli usati?

Indicazioni di pericolo e note sono contraddi-
stinte chiaramente nel manuale di istruzioni.
Si utilizzano i simboli seguenti:
PERICOLO!
Elevato pericolo di lesioni gravi o
mortali!
Situazione altamente pericolosa che
può comportare lesioni gravi o mor-
tali.

Werbung

Fehlerbehebung

loading