Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Правила Безпеки - Grohe Eurosmart Cosmopolitan E 36 315 Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eurosmart Cosmopolitan E 36 315:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
UA
Правила безпеки
• Встановлення приладу дозволено лише в захищених від
холоду приміщеннях.
• Імпульсний блок живлення призначено для
використання лише в закритих приміщеннях.
• Щоб уникнути травмування користувача, заміну
зовнішнього шнура імпульсного блока живлення
у випадку його пошкодження повинен здійснювати
виробник, працівник центру обслуговування клієнтів
або інша кваліфікована особа.
• Використовуйте лише фірмові запчастини й аксесуари.
У випадку використання інших деталей гарантія та
маркування СЕ вважатимуться недійсними.
• Стрижень змішувального пристрою регулюється
механічно, електронне регулювання не передбачено.
Технічні характеристики
• Пропускна здатність за умови
гідравлічного тиску 0,3 МПа (3 бар):
• Живлення:
100–240 В перем. струму при 50–60 Гц/6,75 В пост. струму
• Потужність:
• Автоматичне аварійне відключення:
(регулювання в діапазоні 5−420 с)
• Час очікування (регулювання в діапазоні 0–10 с):
• Діапазон чуттєвої зони за Kodak Gray Card, сіра
сторона, 8 x 10 дюймів, поперечний формат
(встановлене виробником значення):
• Ступінь захисту:
• Підключення води
Інформація щодо випробування електрообладнання
• Клас програмного забезпечення
• Ступінь забруднення
• Робоча імпульсна напруга
• Температура під час випробування на твердість
Перевірку на електромагнітну сумісність (випромінювання
перешкод) здійснено зі встановленими розрахунковими
значеннями напруги та струму.
Загальні функції
• Термічна дезінфекція:
• Залишкова ємність
акумулятора:
Функції програми 1 (встановлені виробником значення)
• Режим очищення:
• Автоматичне промивання:
• Тривалість термічної дезінфекції:
За допомогою сенсорного керування можна вибрати інші
попередньо встановлені програми.
Спеціальне приладдя
Змінити настройки та задіяти спеціальні функції можна
за допомогою інфрачервоного пульта дистанційного
керування (арт. №: 36 206).
103
Допуск і відповідність стандартам
Надіслати запит на отримання сертифікатів про
відповідність можна за вказаною нижче адресою.
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Встановлення
Оштукатурте стіну й облицюйте її до захисного покриття.
1. Обріжте ревізійне вікно (A) так, щоб зріз був на одному
рівні з поверхнею кахлів, див. складаний аркуш I, рис. [1].
До та після встановлення необхідно ретельно промити
систему трубопроводів (дотримуйтесь EN 806)!
2. Установіть верхню частину (B) імпульсного блока
живлення на нижню частину (B1), див. рис. [2].
3. Зафіксуйте раму (С) за допомогою гвинтів (D) і шайб (D1),
прибл. 9 л/хв
див. рис. [3].
4. Прикріпіть злив (E) гвинтом (F) до кришки-панелі (G),
див. рис. [4].
2,4 Вт
Підключення
60 с
1. Вставте фільтр (H) і під'єднайте шланг (I) до попередніх
запірних вентилів подачі холодної води (I1), див. рис. [5].
1 с
2. Вставте фільтр (H) і під'єднайте шланг (J) до попередніх
запірних вентилів подачі гарячої води (J1).
3. Установіть штекерне з'єднання між електронним
прибл. 13 см
обладнанням й електромагнітним вентилем, див.
IP 55
складаний аркуш ІІ, рис. [6].
холодна – справа
4. Установіть штекерне з'єднання між електронним
гаряча – зліва
обладнанням й імпульсним блоком живлення.
Відкрийте подачу гарячої та холодної води й перевірте
A
щільність стиків.
2
5. Навісьте кришку-панель (G) зверху на раму (C)
2500 В
і зафіксуйте її знизу гвинтом (G1), див. рис. [7].
100 °C
Налаштування обмежувача температури
1. Викрутіть гвинт (K) і зніміть важіль (L), див. рис. [8].
2. Викрутіть гвинт (M) і вийміть обмежувач температури (N).
3. Вийміть призматичну шпонку (O) із обмежувача
температури (N) і знову вставте її в необхідному
положенні. Пази обмежувача температури (N)
активація можлива
відповідають значенням температури, які можна
вибрати, див. рис. [9].
повідомляється за запитом
Монтаж відбувається у зворотній послідовності.
Експлуатація
активація можлива
Інфрачервоне електронне обладнання випромінює
деактивовано
невидиме пульсуюче світло.
3,5 хв
Сенсорний прилад налаштовано таким чином, що вода
подається при наближенні рук до отвору зливу.
Якщо забрати руки з-під отвору зливу, подача води
вимикається через 1 с (встановлене виробником значення).
Радіус дії сенсорного приладу залежить від
віддзеркалювальної здатності виявленого об'єкта.
Автоматичне аварійне відключення
Інфрачервоне електронне обладнання вимикає подачу
води автоматично через 60 с після виявлення об'єкта.
Цей продукт задовольняє вимоги відповідних
директив ЄС.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis