Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Використання Пристрою За Призначенням; Правила Техніки Безпеки - Oase Lunaqua 10 LED Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lunaqua 10 LED:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
- UA -
Pos: 390 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/20===UA===1. Sprache @ 3\mod_1144068003089_0.doc @ 17551 @
-
UA
-
Pos: 391 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_721.doc @ 66271 @
Вказівки до цієї інструкції з експлуатації
Pos: 392 /Alle Produkte/Hinweise zur Anleitung @ 10\mod_1248768082959_721.doc @ 66240 @
Раді вітати вас у компанії «OASE Living Water». Здійснивши покупку Lunaqua 10 LED Ви зробили добрий вибір.
Перед першим використанням пристрою ретельно прочитайте інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з
пристроєм. Усі роботи з цим пристроєм повинні проводитися лише у відповідності з цією інструкцією.
Обов'язково дотримуйтеся правил техніки безпеки для правильного та безпечного використання пристрою.
Ретельно зберігайте цю інструкцію з експлуатації. У випадку зміни власника передайте йому інструкцію з
експлуатації.
Pos: 393 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Bestimmungsgemäße Verwendung Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242635432491_721.doc @ 62618 @
Використання пристрою за призначенням
Прожектор Lunaqua 10 LED, надалі - пристрій, призначений для застосування у фонтанах та ставках за
температури води від +4°C до +35°C та на глибині від 4 метрів.
Pos: 394 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Der Scheinwerfer ist auch trocken aufstellbar @ 10\mod_1248866936297_721.doc @ 66951 @
Прожектор треба встановлювати сухим. Увага! Прожектор не може експлуатуватися зі штепсельними
роз'ємами яскравості, що регулюється (без регулювання яскравості).
Pos: 395 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Betreiben mit dem Sicherheitstransformator UST 150
@ 10\mod_1248875788571_721.doc @ 67001 @
Увага! Експлуатувати пристрій лише з запобіжним трансформатором UST 150 компанії «OASE» або з іншим
блоком живлення, який відповідає вимогам техніки безпеки.
Pos: 396 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_721.doc @ 44532 @
Використання не за призначенням
Pos: 397 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_721.doc @ 44584 @
Використання не за призначенням та некоректне поводження з пристроєм може бути небезпечним. При
використанні пристрою не за призначенням втрачають силу гарантія виробника і загальний дозвіл на
експлуатацію.
Pos: 398 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_721.doc @ 40999 @
Правила техніки безпеки
Pos: 399 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_721.doc @ 45471 @
Фірма OASE виготовила цей пристрій за останнім словом техніки і згідно з діючими інструкціями з техніки
безпеки. Незважаючи на це, пристрій може бути небезпечним для людей і матеріальних цінностей, якщо його
використовувати неналежним чином або не за призначенням, а також у разі недотримання правил техніки
безпеки.
Pos: 400 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_721.doc @ 65271 @
З міркувань безпеки дітям та молоді до 16 років, а також особам, які не можуть усвідомити небезпеку
або не ознайомлені з даною інструкцією з експлуатації, використовувати цей пристрій заборонено.
Pos: 401 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10/Die Kombination von Wasser Lunaqua 10 @ 4\mod_1154677531928_721.doc @ 22853 @
Попадання води до електричних пристроїв при підключенні, що не відповідає інструкції, або некоректному
поводженні, може становити серйозну небезпеку для здоров'я та життя.
Увага! Небезпека враження електричним струмом. Стежте, щоб місця підключення кабелю були сухими.
Прокладайте з'єднувальний дріт із захистом, щоб усунути можливість пошкодження. Використовуйте лише
кабель, допущений до застосування за межами приміщень. Мережні проводи повинні мати профіль не менший
за гумовий шлангопровід з умовною позначкою H05RN-F.Подовжувачі повинні відповідати вимогам DIN VDE
0620. Використовуваний кабель необхідно розмотати. Електричне устаткування в садових ставках і басейнах
повинно відповідати міжнародним і національним нормам. Порівняйте електричні дані комунальної мережі зі
вказаними на інформаційній табличці пристрою.
Забороняється використовувати пристрій, якщо пошкоджено кабель або корпус! Витягніть штекер! Не носіть і не
тягайте пристрій за з'єднувальний провід.
Увага! Пристрій дозволяється експлуатувати винятково разом з захисним трансформатором UST 150 фірми
OASE (не входить до комплекту поставки). Захисний трансформатор слід розташовувати у не затоплюваному
місці, не ближче двох метрів від краю ставка. Не відкривайте корпус пристрою або його складових частин, якщо
це чітко не вказано в інструкції з експлуатації. Завжди витягайте мережний штекер пристрою, що знаходиться у
воді, а також штекер пристрою перш ніж проводити роботи! У разі виникнення запитань і проблем звертайтеся
до спеціаліста-електротехніка.
Pos: 402 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Automatische Temperaturregelung Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242636242490_721.doc @ 62726 @
Автоматичне регулювання температури
Для забезпечення безпечної експлуатації прожектор безперервно знижує споживання потужності та силу світла
до досягнення максимально дозволеної позначки температури.
Pos: 403 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Aufstellen und Inbetriebnahme Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242635682399_721.doc @ 62645 @
Встановлення і введення в експлуатацію
Пристрій поставляється без трансформатора. У випадку встановлення поза межами води, дотримуйтеся
безпечної відстані не менше 50 см від горючих матеріалів. Переконайтесь, що пристрій надійно встановлено.
Забороняється відкривати пристрій. Небезпека виникнення пожежі! За допомогою нарізевого з'єднання до
прожектора може бути прикріплена поворотна рама (4). Розташуйте пристрій таким чином, щоб він не
загрожував безпеці інших осіб. У випадку застосування пристрою у ставку, закріпіть його на придатній для цього
основі за допомогою поворотної рами. У випадку застосування на суші, можна скористатись закріпленим у
землі стрижнем (5+6). Вставте штекер прожектора в розетку на трансформаторі (3+4). Підключіть штекер
трансформатора до мережі. Перевірте роботу прожектора.
Pos: 404 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Aufstellen Lunaqua LED @ 10\mod_1248686494576_721.doc @ 65531 @
Прожектор можна експлуатувати при 12 В / змінний струм або 24 В / постійний струм (без регулювання
яскравості). 12 В / змінний струм або 24 В / постійний струм (над водою) 12 В / змінний струм (під водою).
Візьміть до уваги вказівки щодо з'єднань трансформаторів та кабелів, які є у наявності, у відношенні
ущільнення, наведені у інформаційному листку, що додається.
Pos: 405 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaqua 10 LED/Auswechseln des Leuchtmittels Lunaqua 10 LED @ 10\mod_1242635805941_721.doc @ 62672 @
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis