Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Junkers TRQ 21 W Handbuch

Junkers TRQ 21 W Handbuch

Raumtemperaturregler mit stetigausgang
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TRQ 21 W
7 744 901 055
JU 1008/1
6 720 602 434(02.95)
OSW

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Junkers TRQ 21 W

  • Seite 1 TRQ 21 W 7 744 901 055 JU 1008/1 6 720 602 434(02.95)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TRQ 21 W Deutsch Italiano Anwendung........4 Applicazione ......16 Technische Daten......4 Dati tecnici .........16 Sicherheitshinweise.....4 Indicazioni di sicurezza....16 Montage........4 Montaggio........16 Bedienung ........5 Comando ........17 Tips zum Energiesparen....6 Consigli per risparmiare energia ..18 Fehlersuche.........6 Ricerca di anomali .....18 Nederlands English Gebruik ........19 Application ........7...
  • Seite 3 TRQ 21 W r u p min. 0,3m 0,3m Ø 55 mm 3,5 mm 6 mm 3,5 mm 6 mm...
  • Seite 4: Anwendung

    Gehäuse mit einem Schraubendre- her auf ( ). minimale Temperatur- 0,05 K/min änderungs-Geschwindigkeit Der Sockel (b) des TRQ 21 W kann entwe- Reglerausgang stetig, der mit zwei Schrauben (d) auf eine 2,5 V … 24 V handelsübliche Unterputzdose (c) mit Ø...
  • Seite 5: Bedienung

    Der kürzeste Schaltabstand die Abdeckhaube (e) der Schaltuhr ab ( ). (engster Abstand zwischen zwei Steckreitern auf dem 7-Tage-Ring) beträgt 2 Std. Die Der Raumtemperaturregler TRQ 21 W be- Steckgenauigkeit (Abstand zwischen zwei sitzt folgende Bedienelemente ( benachbarten Steckpositionen auf dem 7- Abdeckhaube Tage-Ring) beträgt 30 min.
  • Seite 6: Tips Zum Energiesparen

    TRQ 21 W 5.3.3 Gangreserve Tips zum Energiesparen Die Schaltuhr verfügt nach mindestens 3-tä- Stellen Sie die Heizung vor dem Lüften ab. gigem Betrieb an der Stromversorgung über Lüften Sie immer nur kurz aber intensiv. Ver- eine Gangreserve von ca. 50 Stunden.
  • Seite 7: Application

    Rated current 0.01 A ver ( ). Controlling range 6 °C … 30 °C The base (b) of the TRQ 21 W can either be Minimum Temperature 0.05 K/min mounted with two screws (d) to a standard change rate flush connection box (c) of 55 mm diameter...
  • Seite 8: Putting Into Operation

    (e) of the timer ( ). ting mode, the timer makes possible the au- tomatic switching between normal and redu- The TRQ 21 W room thermostat has the fo- ced modes. The shortest switching interval lowing control elements ( (closest distance between two riders on the Cover 7-day ring ) is two hours.
  • Seite 9: Tips For Saving Energy

    TRQ 21 W 5.3.3 Operating Reserve Tips for Saving Energy After at least three days of operation from Switch off the heater before ventilating the the commercial power source, the timer has room. Always ventilate briefly but intensively. an operational reserve available of approx.
  • Seite 10: Utilisation

    Autonomie 50 h gure Classe de protection Le socle (b) du TRQ 21 W peut être fixé Catégorie de protection IP 20 soit à l'aide de deux vis (d) sur un boîtier de distribution encastrée ((c), ø = 55 mm) du Ce produit a obtenu commerce ( ), soit directement à...
  • Seite 11: Mise En Service

    (e) de l'horloge programmable (figure mode de fonctionnement normal ("diurne"), re- spectivement: en mode de fonctionnement "no- Le thermostat d'ambiance TRQ 21 W dis- cturne" ou "économique". Plage de réglage au- pose des éléments de commande suivants torisée par ces 2 molettes: de 6°C à 30°C.
  • Seite 12: Programmation De L'horloge

    TRQ 21 W 5.3.1 Définition de l'heure courante 50 heures. Pendant cette période, l'horloge programmable consomme l'électricité que lui Faire tourner le disque de plexiglas (i) sur le- fournit un accumulateur intégré. quel est gravée une aiguille, de manière à ce que cette dernière affiche l'heure courante.
  • Seite 13: Utilización

    Utilización apropiado. El recinto de montaje debe ade- El TRQ 21 W es un regulador de temperatu- cuarse para la regulación de temperatura de ra ambiente con salida continua para gober- la instalación de calefacción completa.
  • Seite 14: Puesta En Marcha

    (h). El margen de temperatura abarca en cada caso de 6 a El regulador de temperatura ambiente 30 °C. TRQ 21 W dispone de los siguientes elemen- tos de mando ( Reloj de programación Cubierta Al haber seleccionado el correspondiente modo de operación, el reloj de programación...
  • Seite 15: Consejos Para El Ahorro De Energía

    TRQ 21 W 5.3.2 Ajuste del tiempo de conexión Consejos para el ahorro de • Caballete rojo funcionamiento nor- energía mal. Desconecte la calefacción antes de airear el • Caballete azul = funcionamiento de de- recinto. Ventile sólo breve pero intensamen- scenso.
  • Seite 16: Applicazione

    E' consigliabile montare delle valvole per la alle prescrizioni legislative in materia. regolazione manuale equipaggiate con pre- Il TRQ 21 W non è indicato per impianto di regolazione affinché si possa impostare cor- riscaldamento a pavimento o per pavimento rettamente la potenza del radiatore posto nel climatico.
  • Seite 17: Messa In Esercizio

    TRQ 21 W Al fine di evitare anomalie di funzionamento, Cavaliere rosso o blu è necessario che questa linea di collega- Marcatura dei tempi dell’anello 7 giorni mento venga installata in modo che sia se- Breve istruzione per l'uso: Nella sede...
  • Seite 18: Consigli Per Risparmiare Energia

    TRQ 21 W E' possibile rilevare l'ora impostata (24 ore e Scaricamenti completi limitano la durata giorno della settimana) sull'anello 7 giorni (j) dell'accumulatore! alla marcatura dell'indicazione dei tempi (m). 6 Consigli per risparmiare energia 5.3.2 Impostazione dell'intervallo di fun-...
  • Seite 19: Gebruik

    80 m woonoppervlak en vol- de montageruimte van de TRQ 21 W zo laag doet aan de wettelijke voorschriften. mogelijk in te stellen. Voor installaties met vloerverwarmingen of...
  • Seite 20: Ingebruikname

    (e) van de schakelklok kruiters op de 7-dagen-ring) bedraagt 2 uur. ( ). De schakelnauwkeurigheid (afstand tussen De ruimtetemperatuurregelaar TRQ 21 W twee naburige steekposities op de 7-dagen- ring) bedraagt 30 min. bezit de volgende bedieningselementen ( 5.3.1 Instellen van de tijd...
  • Seite 21: Tips Voor Energiebesparing

    TRQ 21 W 5.3.3 Loopreserve Tips voor energiebesparing De schakelklok beschikt na een gebruik van Zet de verwarming uit voordat u de ruimte drie dagen op het stroomnet over een loo- lucht. Lucht altijd kort, maar intensief. Lucht preserve van ca. 50 uur. Gedurende deze nooit continu.
  • Seite 22: Anvendelse

    TRQ 21 W Anvendelse Montering TRQ 21 W er en rumtermostat med konti- Generelt nuerlig udgang til regulering af de Junkers Af hensyn til reguleringskvaliteten for rumter- gaskedler, som vises fra mostaten er det vigtigt, at denne placeres på Denne rumtermostat med kontaktur har vist et egnet sted.
  • Seite 23: Idrifttagning

    Før indstilling af kontakturet skal dækpladen Kontaktur (e) på kontakturet ( ) fjernes. Kontakturet gør det muligt at skifte automa- Rumtermostaten TRQ 21 W råder over føl- tisk om mellem "normal drift" og "sænket drift" iht. den valgte driftsart. Den korteste gende betjeningselementer ( koblingsafstand (mindste afstand mellem to Dækplade...
  • Seite 24: Energispareråd

    TRQ 21 W 5.3.3 Gangreserve Energispareråd Efter mindst 3 dages drift via strømnettet rå- Sluk for varmen, før udluftning finder sted. der kontakturet over en gangreserve på ca. Ved udluftning anbefales en kort, men kraftig 50 timer. I denne tid arbejder uret videre via udluftning af boligen.
  • Seite 25: Utilização

    0 °C … 35 °C carcaça com uma chave de fendas ( ). Reserva de funcionamento 50 h A base (b) do TRQ 21 W pode ser montada Clase de protecção com dois parafusos (d) numa caixa embuti- Tipo de protecção IP 20 da usual no mercado (c) com Ø...
  • Seite 26: Comando

    Seleccionando-se o tipo de funcionamento correspondente, o relógio possibilita a co- O regulador de temperatura ambiente mutação automática entre funcionamento TRQ 21 W possui os seguintes elementos de normal e função de redução. A menor di- comando ( stância de comutação (menor distância ent- Tampa de cobertura re dois cursores no anel de 7 dias) é...
  • Seite 27: Instruções Sobre Economia De Energia

    TRQ 21 W 5.3.2 Ajustar os períodos de comutação Instruções sobre economia • Cursores vermelhos = Funcionamento de energia normal Desligue o aquecimento antes de arejar. Re- novar o ar sempre de forma intensa, mas • Cursores azuis = Função de breve.
  • Seite 28 TRQ 21 W DC 24V DC 24V AC 230 1 2 4 5 7 8 9 1 2 4 1 2 4 1 2 4 1 2 3 4 Netz 230V/50Hz 1 2 3 4 TRQ 21W CERA STAR ZR/ZWR18/24-3…...
  • Seite 29 TRQ 21 W...
  • Seite 30 TRQ 21 W...
  • Seite 31 TRQ 21 W...
  • Seite 32 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.junkers.com...

Inhaltsverzeichnis