Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cebora GRV8 Anleitungshandbuch Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA GRUPO DE ENFRIAMIENTO
IMPORTANTE:
ANTES DE INSTALAR, USAR O REALIZAR CUALQUIER
OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO AL GRUPO DE
ENFRIAMIENTO, LEA ATENTAMENTE EL CONTENIDO
DE ESTE MANUAL, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN
A LAS NORMAS DE SEGURIDAD. PÓNGASE EN CON-
TACTO CON SU DISTRIBUIDOR SI NO HA ENTENDIDO
COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
1 REGLAS DE SECURIDAD
1.1 INTRODUCCIÓN
La persona encargada del uso, de la reparación o del
control debe leer atentamente las siguientes instruccio-
nes de seguridad y de uso antes de utilizar el aparato.
Recuerde: SU SEGURIDAD DEPENDE DE USTED!
El operador es responsable de su seguridad y de la de las
personas que se encuentran en la zona de trabajo. Por lo
tanto, debe conocer y respetar todas las normas de
seguridad.
NADA PUEDE SUSTITUIR EL BUEN SENTIDO COMUN!
2 CARACTERISTÍCAS GENERALES
2.1 ESPECÍFICAS
Este aparato es un grupo de enfriamiento autónomo
estudiado para enfriar las toberas utilizadas en las insta-
laciones de soldadura TIG, MIG y MAG y de corte por
plasma.
2.2 EXPLICACION DE LOS DATOS TECNICOS
1x230V
U ~
1
50/60 Hz
Capacità serbatoio - Tank capacity
Behalterfassungsvermogen
Capacité du réservoir - Capacidad del tanque
®
Via A. Costa 24 Cadriano
Bologna-Italy
Numero de matricula que siempre hay que
citar para cualquier peticion relacionada con la
soldadora.
U1
Tensión nominal de alimentación.
1x230V
Alimentación monofásica.
50/60 Hz Frecuencia
I1
Corriente máxima absorbida.
IP21
Grado de proteccion del armazon
2.3 DESCRIPCIÓN DE LAS PROTECCIONES
2.3.1
Protección eléctrica
10
IP 21
Ventilazione forzata
Forced ventilation
I 1.2
1
A
Kuhlart F - Ventile
Ventilacion forzada
5 L.
GRV8
GRV8
GRV8
1680
.
ART
El grupo de enfriamiento està protegido contra las sobre-
cargas por medio de fusibles.
2.3.2. Protección "presión y caudal líquido refrigerante"
Esta protección se lleva a cabo mediante un flujóstato,
insertado en el circuito de enfriamiento. El flujóstato inter-
rumpirá el funcionamiento de la soldadora cuando en el
interior del circuito hidráulico no haya paso de líquido.
NOTA Para utilizar esta protección el conector (E) deberá
estar insertado en la correspondiente toma del genera-
dor.
2.4 DESCRIPCION DEL APARATO
A)
Interruptor encendido/apagado (I/O)
B)
Tapón del tanque
C)
Ranura para el control del nivel del líquido.
D)
Cable de alimentación
E)
Conector para la protección "presión del líquido
refrigerante"
F)
Porta fusible.
G)
Empalmes rápidos para los tubos de enfriamiento
de la antorcha.
Salida agua fría. - marca Azul.
Entrada agua caliente - marca Roja.
F
E
D
3 INSTALACIÓN
3.1 UBICACIÓN
Coloque el aparato siguiendo las instrucciones que figu-
ran en el manual de la máquina con la cual debe ser uti-
lizado.
B
C
A
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Cebora GRV8

Inhaltsverzeichnis