Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety Instructions; Product Description; Intended Use - AL-KO Sawiko Vario Montage- Und Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EN
Installation and operating instructions
Please read this document before use. This is essential for safe working and trouble-free handling. Comply with the safety and warning
instructions in this documentation and on the product. This document is a permanent component of the described product, and should
remain with the machine if it is sold to someone else.

Safety instructions

Important - Danger of accident
When loading your vehicle, pay attention to the permissible rear axle load and sufficient front axle load.
Failure to do so can lead to malfunctions in electronic driving dynamic control systems (e.g. ESP).
IMPORTANT: Only have the installation carried out by an authorised specialist workshop and inform the specialist
workshop you have appointed that the AL-KO Customer Service department must be contacted directly in the event
of any questions regarding professional installation.
All screws must be re-tightened with the prescribed torques after approx. 50 to 100 km of travel.
When installing or loading the load carrier, always engage the handbrake and secure the vehicle against rolling
away.
No luggage or cargo may protrude beyond the side of the carrier or the vehicle.
Endangerment of other road users must be excluded.
Observe the national and statutory national regulations regarding load.
The lighting and the registration number on the carrier must not be obscured by the
load.
Luggage or bicycles must be securely fixed in place. The centre of gravity of the load should be in the centre of the
platform.
This is the responsibility of the driver. Lashing straps can lose their tension due to the effects of travel and weather.
Check that your cargo is firmly seated at regular intervals.
Attaching and loading the load carrier can change the driving behaviour of your vehicle, especially when cornering and on uneven road
surfaces (e.g. when driving over potholes, uneven ground or railway tracks).
Therefore, drive at a speed adapted to the vehicle and load.
Important: An extended overhang will cause the rear of the vehicle to swing further out.
When loading your vehicle, ensure that the steering capability on the front axle is maintained.
The basic vehicle manufacturers often prescribe a minimum front axle load. Ask your vehicle manufacturer.
Before starting the journey, check the axle loads.
Please take into account your luggage in the vehicle and the passengers.
Before driving, check the electrical lighting of the load carrier.
Remove the carrier if no luggage is being transported.
The simultaneous use of trailer coupling and carrier is not permitted.

Product description

The load carrier is suitable for transporting loads of up to a maximum of 150 kg.
The load carrier is granted EEC type approval.
EC no.:E13*26R00*26R03*8461
A correction of the vehicle documents is not necessary.
These installation and operating instructions must be included with the vehicle documents.
The country-specific regulations must be observed for mounting and use (74/483/EEC, Article 3).
An
electrical connection with 13-pin socket according to DIN ISO 11446 must be available.
Installation is possible in conjunction with a towing hitch. The use of the towing hitch is not permitted with the load carrier attached.

Intended use

The load must be stowed safely and secure from falling.
Maximum permitted payload: 150 kg!
The max. payload depends on the body manufacturer / vehicle manufacturer (80-150 kg)
If you have any questions, please contact your dealer
4 / 56

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis