Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Inhalt Sicherheitshinweise .
Sicherheitshinweise • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich, wie es in der Bedienungsanleitung beschrieben ist. • Halten Sie alle brennbaren Gegenstände mindestens 2 m vom Grill entfernt. Verwenden Sie den Grill nicht unter einer Überdachung oder brennbaren Bauten. • Der Mindestabstand zu den Seiten und zur Rückseite des Grills beträgt 2 Meter. •...
Seite 4
• Verwenden Sie ausschließlich einen geerdeten Stromanschluss. • Das Stromnetz muss mit einer geerdeten Sicherung ausgestattet sein. • Betreiben Sie den Grill nicht bei Regen oder Nässe. Lassen Sie das Gerät nicht mit Wasser in Kontakt kom men. Stellen Sie das Gerät über 3 Meter von Gewässern entfernt auf (Schwimmbecken, Seen, Teichen usw.).
Seite 6
2 M12 Nuts 1 M6 X 14 Shoulder Bolt PARTS CARD CONTAINS: 30 M6 X 12 mm Bolts 2 M12 Nuts 16 M6 Flat Washers 1 M6 X 14 Shoulder Bolt 1 3 Grillroste 11 Fetteimer 26 M6 Nuts 2 Fettablaufblech 12 Radachse mit Unterlegscheiben und Muttern Make sure you have all items listed under PARTS LIST and PARTS CARD CONTENTS before M6 X 12 mm Bolts...
Seite 7
Smoke Stack Schaffen Sie Platz für den Aufbau und nehmen Rauchabzugöffnung Opening Sie sich eine zweite Person für den Zusammen Loch für Fettab Grease Hole bau zur Hilfe. Legen Sie einen Karton unter, um laufblech den Lack und den Aufbaubereich zu schützen. Grill Body Grillgehäuse Assembly...
Seite 8
Bottom View Grill Body Assembly M6 X12 mm Bolts M6 Flat Washers M6 Nuts Left Front Leg Left Rear Leg (with Axle Holes) (with Axle Holes) Bottom Shelf Wheel M12 Nut Wheel Axle Grill Body Assembly...
Seite 9
Wood Pellet Hopper HolzpelletMagazin Schritt 6 Bringen Sie die Magazinkonstruktion auf der lin ken Seite des Grillgehäuses an. Verwenden Sie 4 Schrauben (M6x12). Grease Drainage Tray Fettablauf Smoke Stack Rauchabzug Schritt 7 Befestigen Sie die Vorrichtung für den Rauchab zug, den Seitengriff und den Fettablauf an der rechten Seite des Grillgehäuses.
Seite 10
Smoke Stack Cap Rauchabzugklappe M6 x 14 Shoulder Bolt Passschraube Schritt 8 Schrauben Sie den Deckel für den Rauchabzug auf den Rauchabzug. Führen Sie die Passschraube (M6x14) durch die Ablauftülle. Grease Drainage Tülle Tray Spout für den Fettablauf...
Seite 11
Cooking Grills Grillroste Schritt 9 Öffnen Sie den Deckel. Setzen Sie die Hitzever teilungsplatte auf den Feuertopf im Grillgehäuse. Fettablaufblech Grease Tray Schritt 10 Setzen Sie das Fettablaufblech auf die Halterun Hitzeverteilungs Heat Distribution platte gen direkt über die Hitzeverteilungsplatte. Plate Front Shelf Frontablage...
Inbetriebnahme / Anzünden 1. Öffnen Sie den Deckel des Garraums und nehmen Sie den Grillrost, das Fettablaufblech und die Hitzeverteilerplatte heraus. Lassen Sie den Deckel auf. 2. Der Temperaturregler muss ausgeschaltet sein ("OFF"). Schließen Sie das Netzkabel an die Stromversorgung an. 3.
Ausschalten des Grills • Den Ein/AusSchalter ausschalten. • Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünscht Temperatur ein und lassen Sie den Grill die Temperatur erreichen. Grillen • Legen Sie das Grillgut auf den Rost. •...
Grilltipps Hygiene • Wenn Sie Fleisch oder Geflügel vorgaren, tun Sie dies direkt vor dem Grillen. • Tauen Sie Fleisch nie auf Zimmertemperatur auf. • Geben Sie Reste innerhalb von 2 Stunden in den Kühlschrank. • Waschen Sie Ihre Hände immer mit Seife und heißem Wasser, bevor Sie das Grillgut anfassen und nach dem Sie rohes Fleisch, ungekochtes Geflügel und Fisch berührt haben.
Reinigung und Pflege Pflege • Um den Grill vor übermäßigem Rost zu schützen, muss das er sauber gehalten und immer vollständig ab gedeckt werden, wenn er nicht benutzt wird. • Reinigen Sie die Grillroste und die Hitzeverteilungsplatte mit einer heißen Seifenlauge. Gut abspülen und trocknen lassen.
Problembehandlung Problem Ursache Lösung Der Stecker ist nicht vollständig in Stecken Sie den Stecker vollstän der Steckdose eingesteckt. dig in die Steckdose. Ein Schutzschalter wurde ausge Stellen Sie den Schutzschalter löst. Eine Sicherung ist durchge zurück. Setzen Sie eine neue Si Das Heizelement geht nicht in brannt.
Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.