Seite 1
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Juni 2012 Rosemount Serie 5400 Zweileiter Radar-Messumformer für Füllstand www.emersonprocess.de...
Seite 3
Europa / Naher Osten / Afrika – 49 (8153) 9390 Response Center Nordamerika: Geräteservice 1-800-654-7768 (24 Stunden – einschl. Kanada) Für Service oder Support außerhalb der USA wenden Sie sich bitte an Emerson Process Management. HINWEIS Der Rosemount Messumformer Serie 5400 stellt keine Gesundheitsgefährdung dar.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Inhaltsverzeichnis ABSCHNITT 1 Sicherheitshinweise ......... . . 1-1 Einführung Übersicht über die Betriebsanleitung.
Seite 6
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Montage........... 3-16 Hornantennen mit Flanschanschluss .
Seite 7
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ABSCHNITT 5 Sicherheitshinweise ......... . . 5-1 Basiskonfiguration/ Übersicht .
Seite 8
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Konfiguration mittels DeltaV ........5-30 Erweiterte Konfiguration .
Seite 9
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Verwenden des Echo Curve Analyzers mit einem Handterminal ..7-12 Echokurve anzeigen ........7-12 Registrieren falscher Echos .
Seite 10
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Betrieb und Wartung ......... . 8-7 Allgemein .
Seite 11
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Druckfeste Kapselung ........B-18 Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X) .
Seite 12
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ANHANG D Durchführung der Abnahmeprüfung ......D-1 Durchführung der Handterminal .
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abschnitt 1 Einführung Sicherheitshinweise ......Seite 1-1 Übersicht über die Betriebsanleitung .
Seite 14
Integrität und die Sicherheit des Produkts. Nenndaten und Zulassungen des Gerätes sind nicht mehr gültig, wenn ein Produkt beschädigt oder ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Emerson Process Management modifiziert wurde. Für jede weitere Verwendung eines beschädigten oder eines ohne vorherige schriftliche Genehmigung modifizierten Gerätes übernimmt der Kunde allein die Verantwortung und die Kosten.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ÜBERSICHT ÜBER DIE Diese Betriebsanleitung enthält Informationen zur Installation, Konfiguration und Wartung des Rosemount Serie 5400 Radar-Messumformers. BETRIEBSANLEITUNG Abschnitt 2: Messumformer Übersicht • Funktionstheorie • Beschreibung des Messumformers • Prozess und Behälter Charakteristiken Abschnitt 3: Mechanische Installation •...
Seite 16
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abschnitt 8: Sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (nur 4–20 mA) • Funktionsbeschreibung • Installation • Konfiguration • Betrieb und Wartung • Ersatzteile Anhang A: Referenzdaten • Technische Daten • Maßzeichnungen und mechanische Eigenschaften • Prozessanschlüsse •...
Innerhalb Deutschlands setzen Sie sich bezüglich Service Unterstützung sowie Reparatur bitte mit folgender Nummer oder Adresse in Verbindung: UNTERSTÜTZUNG Emerson Process Management GmbH & Co. OHG, Argelsrieder Feld 3, 82234 Weßling, Tel.: +49 (0) 8153 939-0 Fax: +49 (0) 8153 939-172 (siehe Rückseite).
Seite 18
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ANWENDUNGSBEISPIELE Tanks, Behälter und Container mit ruhigen Oberflächen Die berührungslose Radarmessung kann außerdem in weniger schwierigen Anwendungen, wie z. B. Lagerungs- und Puffertanks, eingesetzt werden: • Einfacher Einbau, wartungsfreier Betrieb und hohe Genauigkeit •...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Reaktorbehälter Durch das innovative Design ist die Rosemount Serie 5400 eine ausgezeichnete Wahl für die meisten schwierigen Anwendungen, wie z. B. Reaktorbehälter: • Einzigartige Zirkularpolarisation bietet eine höhere Montageflexibilität – erfordert keinen Sicherheitsabstand von der Behälterwand •...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 SYSTEMARCHITEKTUR Die Rosemount Serie 5400 Radar-Messumformer werden vom Messkreis mit der notwendigen Spannung versorgt und nutzen das gleiche Adernpaar für die Spannungsversorgung sowie für das Ausgangssignal. Der Ausgang ist ein ® 4–20 mA Analogsignal mit aufmoduliertem digitalen HART Signal, Feldbus Signal oder Modbus Signal.
Seite 23
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 2-3. F OUNDATION Feldbus Systemarchitektur Wartung Host-/Prozessleitsystem (z. B. DeltaV) OUNDATION Feldbus H2 – High Speed Feldbus H1 – Low Speed Feldbus max. 1900 m (6200 ft.) (je nach Feldbus Modem Kabeleigenschaften) Handterminal Hinweis:...
Einfluss auf die Messungen. und Dampf Kondensation Für Anwendungen mit hoher Kondensation und Dampfbildung wird der Rosemount 5401 Messumformer für niedrige Frequenzen empfohlen. Behältereigenschaften Die Bedingungen im Behälterinneren haben einen signifikanten Leistungsmerkmale der Messung. Weitere Informationen siehe „Behältereigenschaften“ auf Seite 3-15.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 KOMPONENTEN DES Der Rosemount Serie 5400 Radar-Messumformer ist mit einem Druckguss Aluminium- oder Edelstahlgehäuse erhältlich, das die moderne Elektronik zur MESSUMFORMERS Signalverarbeitung enthält. Die Radarelektronik erzeugt einen elektromagnetischen Impuls, der durch die Antenne ausgesendet wird.
Eine höhere Dielektrizitätskonstante erzeugt eine stärkere Reflexion. Die Werte in den folgenden Tabellen sind Richtlinien für optimale Leistungsmerkmale. Größere Messbereiche sind ggf. möglich. Weitere Informationen erhalten Sie von Emerson Process Management. A. Öl, Benzin, andere Kohlenwasserstoffe und Petrochemikalien (ε...
Seite 27
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tabelle 2-2. Rosemount 5401, max. empfohlener Messbereich, Niederfrequenz- m (ft) Antennen Dielektrizitätskonstante – – – 82 (25) 115 (35) 115 (35) – – – DN 80 (3 in.) Hornantenne 23 (7)
Seite 28
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Antenne ist in einen Stutzen mit Unregelmäßigkeiten (wie schlechten Schweißverbindungen) eingeführt An einem Beruhigungsrohr montiert G 2–4 in. Rohr G 3–8 in. Rohr Ventile Große Reichweite (> 35 m [115 ft.]) Reinigungsfähigkeit der Antenne Charakteristiken des Prozessmediums Dampf (leicht, mittel)
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 INSTALLATIONS- Die ordnungsgemäße Installation erfordert die folgenden Schritte: VERFAHREN Installations- anforderungen prüfen (siehe Seite 3-3) Messumformer montieren (siehe Seite 3-16) Messumformer verdrahten (siehe Seite 4-1) Gehäuse erden (siehe Seite 4-4) Sicherstellen, dass Deckel und Kabelein- führungen ver- schlossen/dicht sind...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 MONTAGEHINWEISE Stellen Sie vor der Installation eines Rosemount Serie 5400 Messumformers sicher, dass spezielle Montageanforderungen, Behälter- und Prozesseigenschaften berücksichtigt sind. Einbauort Installieren Sie den Messumformer so, dass eine direkte und ungehinderte Sicht auf die Produktoberfläche (A) besteht, um die optimale Funktion des Messumformers zu gewährleisten: •...
Seite 32
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 • Ein Beruhigungsrohr aus Metall kann verwendet werden, um störende Einbauten, Turbulenzen und Schaum zu vermeiden (G). Abbildung 3-2. Montage in Beruhigungsrohr • Die Wände von nichtmetallischen Behältern sind für das Radarsignal unsichtbar, sodass ggf.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Montage in einem Rohr Die Montage in einem Beruhigungsrohr wird für Tanks mit extrem turbulenten Oberflächenbedingungen empfohlen. Für die Montage von Rosemount Serie 5400 Messumformern in einem Beruhigungsrohr können alle Hornantennengrößen verwendet werden. Die 75 mm (3 in.) Antenne für den 5401 ist ausschließlich für die Verwendung in Beruhigungsrohren bestimmt.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 3-5. Empfohlene Lochgröße für Rohrinstallationen min. 150 mm (6 in.) max. Ø: D/10. Installations- Im Allgemeinen wird das Radarsignal von Kondensation und anforderungen Niederdruckdampf nicht beeinflusst. Sollte dennoch eine Beeinflussung auftreten, ist der Einfluss auf niedrige Mikrowellenfrequenzen geringer.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Berücksichtigung des Abhängig vom ausgewählten Messumformermodell und der ausgewählten Antenne sind ggf. spezielle Anforderungen an den Stutzen zu berücksichtigen. Stutzens Messumformer 5402 mit Hornantenne Die Antenne kann bis zu 2 m (6 ft.) tief in einen glatten Stutzen eingeführt werden.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Messumformer 5401 mit Stabantenne Der aktive Teil der Stabantenne sollte unter dem Stutzen herausragen (M). Abbildung 3-10. Berücksichtigung des Stutzens für Messumformer 5401 mit Stabantenne Max. 100 oder 250 mm (4 oder Aktiver Teil 10 in.) für die beginnt hier...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Installation mit Kugelhahn Die Rosemount Messumformer Serie 5400 können mit einem Kugelhahn vom Prozess isoliert werden: • Der Messumformer 5402 ist die bevorzugte Wahl für die Messung mit langem Stutzen • Die größtmögliche Antenne wählen •...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Empfehlungen und Die Rosemount Serie 5400 wird mit einem geeigneten Flansch auf einem Stutzen montiert. Um die besten Leistungsmerkmale zu erzielen, werden für Anforderungen für den Stutzen die folgenden Abmessungen für Höhe (L) und Durchmesser Stutzen empfohlen: Abbildung 3-12.
5401 Stabantenne (kurz) 100 (4,0) 38 (1,5) Stabantenne (lang) 250 (10) 38 (1,5) (1) Die Werte des Mindestdurchmessers und der max. Höhe des Stutzens für den Rosemount 5401 sind Empfehlungen. Tabelle 3-3. Mindestdurch- messer und empfohlene max. Min.-Durchm. Modell Antenne mm (in.)
Seite 40
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 3-13. Empfohlener Freiraum für Wartung Stabantenne Hornantenne Prozessisolierte Antenne Freiraum für Wartung Antennentyp Abstand mm (in.) Horn-, Stab-, prozessisolierte Antenne 500 (20) Horn-, Stabantenne 600 (24) Prozessisolierte Antenne 850 (33) Neigungswinkel Antennentyp Maximaler Winkel...
Seite 42
50 mm (2 in.) Horn-/Prozessisolierte Antenne 19° 75 mm (3 in.) Horn-/Prozessisolierte Antenne 14° 100 mm (4 in.) Horn-/Prozessisolierte/Stabantenne 9° Tabelle 3-8. Strahlwinkel des Rosemount 5401 Antenne Strahlwinkel 75 mm (3 in.) Hornantenne Nur Einbau in Rohrleitung 100 mm (4 in.) Horn-/Stabantenne 37°...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Behältereigenschaften Heizspiralen, Rührwerke und andere Einbauten im Tank können Störechos und Rauschen im Messsignal verursachen. Vertikale Strukturen haben einen geringen Einfluss, da sie das Radarsignal eher streuen als zur Antenne reflektieren. Die Form des Tankbodens beeinflusst das Messsignal, wenn sich die Produktoberfläche dem Tankboden nähert.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 MONTAGE Montieren Sie den Messumformer auf einem Stutzen oben am Tank und stellen Sie sicher, dass die Installation nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt wird. Das Messumformergehäuse darf nicht geöffnet werden. Wenn das Messumformergehäuse zur Wartung entfernt werden muss, darauf achten, dass die PTFE-Dichtung sorgfältig gegen Staub und Wasser geschützt wird.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Prozessisolierte Antenne Abbildung 3-17. Montage des Rosemount 5400 mit prozessi- solierter Antenne und Flansch 1. Die Antenne oben auf dem Stutzen anbringen. Messumformer- 2. Den Flansch montieren und die gehäuse Schrauben über Kreuz anziehen. Sicherungsschraube Informationen zu Drehmomenten siehe Mutter,...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Stabantennen mit Gewindeanschluss Sicherungs- schraube (ATEX) Abbildung 3-18. Montage des Rosemount 5400 mit Stabantenne und Gewindeanschluss 1. Messumformer und Antenne in den Tank einführen. Messumfor- 2. Den Messumformer in den mergehäuse Prozessanschluss schrauben.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Stabantennen mit Flanschanschluss Abbildung 3-19. Montage des Rosemount 5400 mit Stabantenne und Flansch 1. Eine Dichtung oben auf den Tankflansch anbringen . Dicke und Werkstoff Messumformergehäuse der Dichtung entsprechend den Prozessanforderungen auswählen. 2.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tri-Clamp Tankanschluss Abbildung 3-20. Montage des Rosemount 5400 mittels Tri-Clamp Anschluss 1. Die Dichtung oben auf dem Tankflansch anbringen. 2. Messumformer und Antenne in den Tank einführen. 3. Den Tri-Clamp Anschluss mit einer Klammer am Tank befestigen.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Wandmontage mit Montagewinkel Abbildung 3-21. Montage des Rosemount 5400 mittels Montagewinkel an einer Wand 1. Den Montagewinkel mit für diese Anwendung geeigneten Schrauben direkt Messumfor- an die Wand montieren. mergehäuse 2. Den Messumformer mit der Antenne auf dem Montagewinkel montieren und dann die Installation mit den drei mitgelieferten Schrauben befestigen.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Rohrmontage mit Montagewinkel Abbildung 3-22. Montage des Rosemount 5400 mittels Montagewinkel an einem Rohr 1. Die zwei U-Schrauben durch die Bohrungen des Montagewinkels stecken. Messumfor- mergehäuse Die Bohrungen sind für die vertikale und horizontale Rohrmontage geeignet.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abschnitt 4 Elektrische Installation Sicherheitshinweise ......Seite 4-1 Kabel-/Leitungseinführungen .
Seite 52
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien für sichere(n) installation und Service kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. • Installation und Service dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. • Die Ausrüstung ausschließlich entsprechend den Anweisungen in dieser Anleitung verwenden.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 KABEL-/LEITUNGSEIN- Das Elektronikgehäuse hat zwei Einführungen mit ½ - 14 NPT Gewinde. M20×1,5 Adapter sind optional erhältlich. Die Anschlüsse müssen in FÜHRUNGEN Übereinstimmung mit nationalen, lokalen und betrieblichen Vorschriften für die Elektroinstallation ausgeführt werden. Unbenutzte Öffnungen vorschriftsmäßig verschließen, um Eindringen von Feuchtigkeit oder anderen Verunreinigungen in den Anschlussklemmenraum des Elektronikgehäuses zu verhindern.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Verdrahtung des Kabel- schutzrohr-Steckver- ® binders (mit Minifast Abbildung 4-2. Schnellan- Weitere Einzelheiten zur Verdrahtung siehe Stiftbelegungszeichnung und schluss-Stiftbelegung Einbauanweisung des Kabelsatz-Herstellers. „+“ „–“ Erdung Nicht angeschlossen Einzelheiten zur Verdrahtung eines Rosemount Messumformers Serie 5400 mit Kabelschutzrohr-Steckverbinder M sind den Einbauanweisungen des Kabelsatz-Herstellers zu entnehmen.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Verwenden Sie Kabel mit einem Adernquerschnitt zwischen 0,8 und 3,3 mm (AWG 18 und AWG 12), um den Spannungsabfall zum Messumformer zu minimieren. Für Modbus-Geräte (RS-485 Bus) gelten die folgenden Vorschriften: •...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 4-3. Anschlussklem- menraum und außenliegende Erdungsschraube Leitungseinführungen Innenliegende Erdungsschraube Klemmen für Signalleitungen und Spannungsversorgung Sicherungsschraube Außenliegende Erdungsschraube HART Anforderungen an die Anschlussklemmen im Messumformergehäuse ermöglichen den Anschluss der Signalkabel. Die Rosemount Serie 5400 arbeitet mit den folgenden Spannungsversorgung Versorgungsspannungen: Tabelle 4-1.
Seite 57
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 4-5. Eigensichere R(Ω) Installationen Maximale Bürde Betriebsbereich Externe Versorgungsspannung Abbildung 4-6. Installation mit R(Ω) Ex-Schutz/druckfester Maximale Bürde Kapselung Betriebs- Externe bereich Versorgungsspannung HINWEIS Das Diagramm ist nur gültig, wenn der HART Bürdenwiderstand auf der Plusseite installiert wurde und die Minusseite geerdet ist.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Nicht eigensichere Bei nicht eigensicherer Spannungsversorgung in nicht explosionsgefährdeten Installationen oder Installationen mit Ex-Schutz/druckfester Kapselung den Spannungsversorgung Messumformer wie in Abbildung 4-7 dargestellt anschließen. Rosemount Messumformer Serie 5400 mit einem Ausgang gemäß druckfester Kapselung/Ex-Schutz haben eine eingebaute Barriere.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Eigensichere Bei eigensicherer Spannungsversorgung den Messumformer wie in Abbildung 4-8 dargestellt anschließen. Spannungsversorgung HINWEIS Sicherstellen, dass die Geräte im Messkreis entsprechend den Richtlinien für die eigensichere Feldverdrahtung installiert werden. Die Installation muss außerdem entsprechend der anwendbaren Einbau-/Zulassungszeichnung ausgeführt werden.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Typ n Zulassungen: Bei keine Funken erzeugender/energiebegrenzter Spannungsversorgung den Messumformer wie in Abbildung 4-9 dargestellt anschließen. Keine Funken erzeu- gende/energiebegrenzte Spannungsversorgung Abbildung 4-9. Anschluss- schema für keine Funken Rosemount Serie 5400 Radar-Messumformer für Füllstand erzeugende/energiebegrenzte Bürde = 250 Ω...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 FELDBUS OUNDATION Anforderungen an die Anschlussklemmen im Messumformergehäuse ermöglichen den Anschluss der Signalkabel. Spannungsversorgung Der Rosemount 5400 Messumformer wird über den F Feldbus mit OUNDATION der standardmäßigen Feldbus Versorgungsspannung gespeist. Der Messumformer arbeitet mit folgenden Versorgungsspannungen: Zulassungstyp Spannungsversorgung (VDC) Eigensicher...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Nicht eigensichere Bei nicht eigensicherer Spannungsversorgung in nicht explosionsgefährdeten Installationen oder Installationen mit Ex-Schutz/druckfester Kapselung den Spannungsversorgung Messumformer wie in Abbildung 4-7 dargestellt anschließen. Rosemount Messumformer Serie 5400 mit einem Ausgang gemäß Ex-Schutz/druckfester Kapselung haben eine eingebaute Barriere.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Eigensichere Bei eigensicherer Spannungsversorgung den Messumformer wie in Abbildung 4-8 dargestellt anschließen. Spannungsversorgung HINWEIS Sicherstellen, dass die Geräte im Messkreis entsprechend den Richtlinien für die eigensichere Feldverdrahtung installiert werden. Die Installation muss außerdem entsprechend der anwendbaren Einbau-/Zulassungszeichnung ausgeführt werden.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Typ n Zulassungen: Bei keine Funken erzeugender/energiebegrenzter Spannungsversorgung den Messumformer wie in Abbildung 4-13 dargestellt anschließen. Keine Funken erzeu- gende/energiebegrenzte Spannungsversorgung Abbildung 4-13. Anschlussschema für Rosemount Serie 5400 Radar-Messumformer für Füllstand keine Funken erzeugende/energiebegrenzte Spannungsversorgung...
Seite 66
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 5. Die Adern von der Plus-Seite der Spannungsversorgung an die mit „POWER +“ gekennzeichnete Anschlussklemme und die Adern von der Minus-Seite der Spannungsversorgung an die mit „POWER –“ gekennzeichnete Anschlussklemme anschließen. Die Spannungsversorgungskabel müssen für die Versorgungsspannung und Umgebungstemperatur geeignet und, falls zutreffend, für die Verwendung in Ex-Bereichen zugelassen sein.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anschlussklemmen Die Anschlussklemmen sind in Tabelle 4-2 unten beschrieben: Tabelle 4-2. Anschlussklemmen Anschlusskenn- Bezeichnung Anmerkung zeichnung HART + HART Plus Anschluss Anschluss an PC mit RRM-Software, Handterminal oder HART – HART Minus Anschluss sonstige HART Konfigurations-Hilfsmittel.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 RS-485 Bus • RS-485 Bus und Messumformer Spannungsversorgung sind beim Rosemount 5400 Messumformer nicht elektrisch isoliert • Bustopologie aufrechterhalten und Stichleitungslänge minimieren • Abbildung 4-16 zeigt die Topologie der Multidrop-Verdrahtung, mit der bis zu 32 Geräte auf einem RS-485 Bus angeschlossen werden können •...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Als Alternative können Rosemount Messumformer Serie 5400 wie in Abbildung 4-17 dargestellt installiert werden. Bei Verwendung dieser Verdrahtungsart besteht ein erhöhtes Risiko für Kommunikationsstörungen durch unterschiedliche Erdungspotentiale. Dieses Risiko wird bei Verwendung desselben Erdungspunkts für Modbus Master und Spannungsversorgung reduziert.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Externe HART Geräte Der HMC unterstützt bis zu vier externe HART Geräte. Die externen Geräte (untergeordnete Geräte) werden durch die HART Adresse unterschieden. Die Adresse der einzelnen externen Geräte muss unterschiedlich sein und für mehrere untergeordnete Geräte sind nur die Adressen 1 bis 5 zulässig.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 HART KOMMUNIKATION Die Rosemount Serie 5400 kann mit der RRM PC-Software oder einem HERSTELLEN Handterminal konfiguriert werden. Die Konfiguration erfolgt durch Senden von HART Befehlen über den HMC an die Elektronik des Rosemount 5400 Messumformers.
Seite 72
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 So konfigurieren Sie den Rosemount 5400 Messumformer für Füllstand mittels RRM und den Klemmen „MA“ und „MB“: 1. Den RS-485 Wandler an die Klemmen „MA“ und „MB“ anschließen. 2. RRM starten und das Fenster „Communication Preferences“ (Kommunikationseinstellungen) öffnen.
Seite 73
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 6. Eine Verbindung mit dem Messumformer herstellen und die erforderliche Konfiguration ausführen. 7. Nach Abschluss der Konfiguration den RS-485 Wandler trennen, die Modbus-Kommunikationsleitungen anschließen und den Messumformer aus- und wieder einschalten. 8.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anschluss an die HART Zur Konfiguration des Rosemount 5400 Messumformers ein Klemmen Konfigurations-Hilfsmittel oder einen PC über ein HART Modem mit den HART Klemmen verbinden (siehe Abbildung 4-15 auf Seite 4-17). Konfigurations-Hilfsmittel und RS-485 Bus können gleichzeitig angeschlossen werden.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 751 Feldanzeiger Abbildung 4-22. Anschlussschema für Rosemount Messumformer Rosemount 5400 5400 mit 751 Feldanzeiger Radar-Messumformer 751 Feldanzeiger Spannungsversorgung Smart Wireless THUM Die Rosemount Serie 5400 kann mit dem Smart Wireless THUM Adapter kombiniert werden.
Seite 76
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 4-26...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ÜBERSICHT Die Konfiguration eines Rosemount Messumformers Serie 5400 ist normalerweise eine einfache und überschaubare Aufgabe. Wird der Messumformer werkseitig gemäß den Bestellspezifikationen im Konfigurationsdatenblatt vorkonfiguriert, ist keine weitere Basiskonfiguration erforderlich, es sei denn, die Tankbedingungen haben sich geändert. Die Rosemount Serie 5400 unterstützt viele erweiterte Konfigurationsoptionen, die für spezielle Tank- und Anwendungsbedingungen verwendet werden können.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 PARAMETER DER In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Parameter beschrieben, die für Rosemount 5400 Messumformer konfiguriert werden müssen. Wird der BASISKONFIGURATION Messumformer werkseitig gemäß den Bestellspezifikationen im Konfigurationsdatenblatt vorkonfiguriert, ist keine weitere Basiskonfiguration erforderlich, es sei denn, die Bedingungen haben sich seit dem Bestelldatum geändert.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 5-2. Oberer Referenzpunkt Stabantenne mit Tankanschluss Stabantenne mit mit Gewinde Hornantenne Flanschanschluss Prozessisolierte Antenne Flansch Adapter OBERER REFERENZPUNKT Tanktyp und Tankbodentyp Der Rosemount Messumformer Serie 5400 wird durch automatische Einstellung einiger Parameter auf vordefinierte Werte für die Konfiguration von Tanktyp und Tankbodentyp optimiert.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Rohrdurchmesser Wenn der Messumformer in einem Beruhigungsrohr montiert wird, muss der Rohrinnendurchmesser angegeben werden. Der Rohrdurchmesser dient zur Kompensation der geringeren Mikrowellen-Ausbreitungsgeschwindigkeit im Rohr. Ein falscher Wert führt zu einem Skalierungsfaktorfehler. Sofern lokal bereitgestellte Beruhigungsrohre verwendet werden, sicherstellen, dass der Innendurchmesser vor der Rohrinstallation notiert wird.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Volumenkonfiguration Für die Volumenberechnungen können Sie eine der Standard-Tankformen oder die Stützpunkt-Option (Strapping) wählen. Wählen Sie „None“ (Keine), wenn die Volumenberechnung nicht verwendet wird. Für Standardtanks kann ein Parameter „Volume Offset“ festgelegt werden, der für ein dem Füllstand Null entsprechendes Volumen ungleich null entspricht.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Standard-Tankformen Abbildung 5-4. Standard- Tankformen Vertikaler Zylindertank Vertikale Zylindertanks werden mittels Durchmesser, Höhe und Volumen-Offset Durchmesser Höhe spezifiziert. Horizontaler Zylindertank Horizontale Zylindertanks werden mittels Durchmesser Durchmesser, Höhe und Volumen-Offset spezifiziert. Höhe Vertikaler Zylindertank (Kugelenden) Vertikale Zylindertanks (mit Kugelenden) werden mittels Durchmesser, Höhe und...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Stützpunkt-Tabelle (Strapping) Die Option „Strapping Table“ (Stützpunkt-Tabelle) wird verwendet, wenn die Tankform stark von einer idealen Kugel- oder Zylinderform abweicht oder eine hohe Volumengenauigkeit erforderlich ist. Die Stützpunkt-Tabelle teilt den Tank in Segmente. Füllstandswerte und entsprechende Volumen werden am Tankboden eingegeben.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Analogausgang (HART) Für den Analogausgang werden Ausgangsquelle (Primärwert), Messbereichswerte und Alarmverhalten festgelegt. Abbildung 5-6. Messbereichs- Standardeinstellungen Oberer Referenzpunkt Übergangsbereich Messende 20 mA (URV) Produktfüllstand Messanfang 4 mA (LRV) Unterer Referenzpunkt (Füllstand = 0) Ausgangsquelle/Primärvariable Spezifizieren Sie die Quelle zur Steuerung des Analogausgangs.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Voreinstellung des Alarmmodus: • Messfehler: Ausgangsstrom = Hoch • Messwert außerhalb des Bereichs: Messumformer geht in Sättigungsmodus (bei deaktiviertem Grenzwertalarm). Tabelle 5-2. Analogausgang: Standardalarmwert - Alarmmodus 4–20 mA Sättigungswert 4–20 mA Alarmwert Sättigungswert Niedrig 3,9 mA...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 c. Klicken Sie auf die Schaltfläche Advanced (Erweitert). d. Geben Sie den gewünschten Wert in das Feld Calibration Distance (Kalibrierabstand) ein und klicken auf die Schaltfläche „Store“ (Speichern). Füllstandskalibrierung 1. Messen Sie den tatsächlichen Produktfüllstand. 2.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Die Einstellung einer ATC macht die Erfassung der Produktoberfläche robuster, wenn Rauschen und schwache Störechos vorhanden sind. In der Regel wird die ATC dazu verwendet, Störungen auszufiltern, deren Amplitude kleiner als die des Produktoberflächenechos ist. Die ATC wird aus einer Reihe von einzeln einstellbaren Amplituden-Schwellenwerten gebildet.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Hilfe im RRM Die Hilfe wird durch Auswahl der Option „Contents“ (Inhalt) im Menü „Help“ (Hilfe) aufgerufen. Hilfe ist in den meisten Fenstern ebenso über die Schaltfläche „Help“ verfügbar. Installation der So installieren Sie RRM: RRM-Software für die 1.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 RRM kommuniziert mit dem Messumformer Keine Kommunikation mit dem Messumformer COM-Port festlegen Wenn die Kommunikation nicht hergestellt wird, öffnen Sie das Fenster Communication Preferences (Kommunikationseinstellungen) und prüfen Sie, ob der richtige COM-Port ausgewählt ist: 1.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 COM-Port Puffer Empfangs- und Übertragungspuffer des COM-Ports müssen wie folgt auf „1“ eingestellt werden: einstellen 1. Öffnen Sie in der Windows Systemsteuerung die Option System. 2. Wählen Sie die Registerkarte Hardware und klicken auf die Schaltfläche Gerätemanager.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Erste Schritte 1. Bevor Sie RRM starten, stellen Sie sicher, dass die geeigneten Einstellungen mit dem National Instruments Interface Configuration Utility konfiguriert worden sind: Folgende Einstellungen verwenden: Device address = Visitor Device Type = Link Master Device Usage = NI-FBUS 2.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 5. Wählen Sie im Fenster Search Device das Kommunikationsprotokoll Feldbus (falls noch nicht ausgewählt) und klicken Sie auf die OUNDATION Schaltfläche „Start Scan“ (Scan starten) (zur Eingabe der Start- und Stoppadresse klicken Sie auf die Schaltfläche „Advanced“ [Erweitert]). RRM sucht jetzt nach dem Messumformer.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Verwenden der Verwenden Sie die Funktion Setup, wenn Sie mit dem Konfigurationsverfahren des Rosemount Messumformers Serie 5400 vertraut Setup-Funktionen sind oder die aktuellen Einstellungen ändern möchten: Abbildung 5-10. Setup- Funktionen in RRM 1.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Menügeführte Im Folgenden wird die menügeführte Inbetriebnahme in RRM beschrieben. Die entsprechenden HART Befehle (Handterminal Funktionstastenfolge) Inbetriebnahme werden ebenfalls gezeigt. Die menügeführte Inbetriebnahme ist sinnvoll, wenn Sie nicht mit Rosemount Messumformern Serie 5400 vertraut sind. Menügeführte Inbetriebnahme und Konfigurationsassistent 1.
Seite 96
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tank Geometrie 5. Wählen Sie Tank Type (Tanktyp) entsprechend des tatsächlichen Tanks. Wenn keine der angegebenen Optionen auf den Tank zutrifft, wählen Sie „Unknown“ (Unbekannt) aus. HART-Befehl: [2, 1, 2, 1]. Feldbus Parameter: OUNDATION TRANSDUCER_1100 >...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tankumgebung 6. Aktivieren Sie im Feld „Process Condition“ (Prozessbedingungen) die Kontrollkästchen, die den Bedingungen im Tank entsprechen. Sie sollten so wenige Optionen wie möglich auswählen – nicht mehr als zwei. Weitere Informationen siehe „Prozessbedingungen“...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Analogausgang 8. In der Regel ist der Produktfüllstand oder das Volumen als Primary Variable (Primärvariable, PV) konfiguriert. Stellen Sie den Analogausgangsbereich durch Eingabe der gewünschten Werte für Lower Range Value (Messanfang, 4 mA) und Upper Range Value (Messende, 20 mA) ein.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Die Funktion „Messen und Lernen“ 11. Klicken Sie auf die Schaltfläche Yes (Ja), um die Funktion Measure and Learn auszuführen. Wenn Sie auf No (Nein) klicken, können Sie diese Funktion später mit dem „Spectrum Analyzer“...
Seite 100
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Messwerte anzeigen 15. Schritt 4 zeigt die Messwerte und ermöglicht die Prüfung, ob der Messumformer einwandfrei funktioniert. Scheinen die Messwerte nicht richtig zu sein, kann es sein, dass die Konfigurationseinstellungen angepasst werden müssen. Sicherung der Konfiguration 16.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Verwenden der Verwenden Sie die Funktion Setup, wenn Sie mit dem Konfigurationsverfahren des Rosemount Messumformers Serie 5400 vertraut Setup-Funktionen sind oder die aktuellen Einstellungen ändern möchten: Abbildung 5-11. Setup- Funktionen in RRM 1.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 KONFIGURATION In diesem Abschnitt wird die Konfiguration von Rosemount Messumformern Serie 5400 mit einem Handterminal beschrieben. MITTELS HANDTERMINAL Die Menüstruktur für die verschiedenen Konfigurationsparameter ist in Abbildung 5-13 auf Seite 5-27 dargestellt. Abschnitt „Parameter der Basiskonfiguration“...
Seite 103
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 5-13. Handterminal-Menüstruktur entsprechend der Geräteversion 3. Process Variables 1 Variable Mapping 1 Primary Variable 2 Geometry 2 2nd 1 Primary Variable 3 Environment 3 3rd 2 2nd 4 Volume 4 4th 3 3rd 5 Analog Out 5 HART Digital Units...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 BASISKONFIGURATION Der Rosemount Messumformer Serie 5400 kann mit der AMS Suite Software konfiguriert werden: MITTELS AMS SUITE 1. Starten Sie den AMS Device Manager und stellen Sie sicher, dass der Messumformer angeschlossen ist.
Seite 106
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 KONFIGURATION Die folgende Beschreibung zeigt, wie DeltaV mit der AMS Anwendung zur Konfiguration von Rosemount Messumformern Serie 5400 verwendet wird. MITTELS DELTAV Die entsprechenden F Feldbus Parameter werden ebenfalls OUNDATION dargestellt. Die Rosemount Serie 5400 unterstützt DD-Methoden für DeltaV, um die Konfiguration des Messumformers zu erleichtern.
Seite 107
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 6. Wählen Sie den Tank Type (Tanktyp), der dem tatsächlichen Tank entspricht. Wenn keine der angegebenen Optionen auf den tatsächlichen Tank zutrifft, wählen Sie „Unknown“ (Unbekannt) aus. Feldbus Parameter: OUNDATION TRANSDUCER_1100 > GEOM_TANK_TYPE. 7.
Seite 108
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 10. Wählen Sie die Registerkarte Environment (Umgebung). 11. Aktivieren Sie im Feld „Process Condition“ (Prozessbedingungen) die Kontrollkästchen, die den Bedingungen im Tank entsprechen. Sie sollten so wenige Optionen wie möglich auswählen – nicht mehr als zwei.
Seite 109
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 12. Um die Volumenberechnung zu konfigurieren, wählen Sie den Block „ADV_CONFIG_TB_1300“ und dann die Registerkarte „Volume“. 5-33...
Seite 110
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 13. Wählen Sie eine vordefinierte Berechnungsmethode basierend auf der Tankform, die der tatsächlichen Tankform entspricht. Wählen Sie „None“ (Keine), wenn keine Volumenberechnung gewünscht wird. Verwenden Sie „Volume Offset“, wenn Null Volumen nicht gleich Null Füllstand sein soll (z.
Seite 111
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Erweiterte Konfiguration Registrierung falscher Echos 1. Klicken Sie in AMS/DeltaV Explorer mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Messumformer Symbol und wählen Sie die Option „Configure“ (Konfigurieren): 2. Wählen Sie Manual Setup (Manuelle Einrichtung) und klicken Sie dann auf die Registerkarte Echo Tuning.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ÜBERSICHT ÜBER Die Konfiguration eines Rosemount Messumformers Serie 5400 ist normalerweise eine einfache und überschaubare Aufgabe. Wird der FELDBUS OUNDATION Messumformer werkseitig gemäß den Bestellspezifikationen im Konfigurationsdatenblatt vorkonfiguriert, ist keine weitere Basiskonfiguration erforderlich, es sei denn, die Tankbedingungen haben sich geändert.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Gerätekennung und Ein Rosemount Serie 5400 Messumformer wird ohne Kennung und mit einer temporären Adresse geliefert (sofern nicht speziell mit beiden bestellt), damit Netzknotenadresse der Host eine Kennung und Adresse automatisch zuweisen kann. Falls zuweisen Messstellenkennzeichnung oder Adresse geändert werden müssen, die Funktionen des Konfigurations-Hilfsmittels verwenden.
Seite 114
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Analog Input Block Abbildung 5-15. Analog-Input Block OUT_D OUT = Ausgangswert und -status des Blocks OUT_D = Binärausgang, der eine gewählte Alarmbedingung meldet Der AI Function Block verarbeitet Feldgerätemessungen und macht diese für andere Function Blocks verfügbar.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ANWENDUNGSBEI- SPIELE Radar-Messumformer Situation für Füllstand – Ein Füllstands-Messumformer misst den Füllstand in einem 10 m (33 ft.) Füllstandswert hohen Tank. Abbildung 5-16. Schematische Darstellung 100 % 10 m (33 ft.) Lösung Tabelle 5-5 listet die entsprechenden Konfigurationseinstellungen auf und Abbildung 5-17 stellt die richtige Konfiguration des Function Blocks dar.
Seite 116
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Radar-Messumformer Situation für Füllstand – Der Füllstand eines Tanks soll mit einem oben auf dem Tank auf einem Füllstandswert in Stutzen montierten Rosemount Messumformer Serie 5400 gemessen Prozent (%) werden. Der maximale Füllstand im Tank beträgt 14 m (46 ft.). Der Füllstandswert soll in Prozent der Messspanne angezeigt werden (siehe Abbildung 5-18).
Seite 117
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 TRI-LOOP Der Rosemount 333 HART Tri-Loop HART-Analog Signalwandler ist in der Lage, ein digitales HART-Burstsignal in drei zusätzliche 4–20 mA HART-ANALOG Analogsignale zu konvertieren. WANDLER So stellen Sie Rosemount Messumformer Serie 5400 für den HART Tri-Loop ein: 1.
Seite 118
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 7. Konfigurieren Sie Tri-Loop Kanal 1: a. Ordnen Sie die Variable zu: Tri-Loop HART-Befehl [1, 2, 2, 1, 1]. Stellen Sie sicher, dass SV, TV und QV der Konfiguration des Rosemount Messumformers Serie 5400 entsprechen. b.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 KONFIGURATION DER Rosemount Messumformer Serie 5400 können im Multidrop-Modus betrieben werden, in dem jeder Messumformer eine eindeutige HART-Adresse hat. HART MULTIDROP KOMMUNIKATION Abbildung 5-21. Multidrop- Anschluss Die Abfrageadresse kann mit einem Handterminal oder der RRM-Software geändert werden.
Seite 120
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 5-44...
Einbringen von Öffnungen, beeinträchtigen die Integrität und die Sicherheit des Produkts. Nenndaten und Zulassungen des Gerätes sind nicht mehr gültig, wenn ein Produkt beschädigt oder ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Emerson Process Management modifiziert wurde. Für jede weitere Verwendung eines beschädigten oder eines ohne vorherige schriftliche Genehmigung modifizierten Gerätes übernimmt der Kunde allein...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 MESSDATEN ANZEIGEN Mittels Digitalanzeiger Der Rosemount 5400 Messumformer verwendet zur Darstellung von Messdaten einen optionalen Digitalanzeiger. Nach dem Einschalten des Messumformers zeigt das Display Informationen wie Messumformermodell, Messfrequenz, Softwareversion, Art der Kommunikation (HART, FF), Seriennummer, HART-Kennung, Einstellung des Schreibschutzschalters und Einstellungen des Analogausgangs.
Seite 123
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anzuzeigende Variablen Es ist möglich, die Variablen festzulegen, die auf dem Digitalanzeiger (LCD) dargestellt werden sollen. festlegen Mittels Handterminal Im Handterminal sind die LCD-Einstellungen mit dem HART-Befehl [2, 2, 3] verfügbar. Feldbus Parameter: OUNDATION TRANSDUCER_1100 >...
Seite 124
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Mittels AMS und DeltaV Die Variablen, die auf dem Digitalanzeiger erscheinen sollen, können auf der Registerkarte „LCD“ im Dialogfenster Configure (Konfigurieren) festgelegt werden: 1. Wählen Sie das Messumformer-Symbol im AMS und DeltaV Explorer. 2.
Seite 125
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 LCD-Parameter Tabelle 6-1. LCD-Parameter und Darstellung auf dem Digitalanzeiger Darstellung auf dem Parameter Beschreibung Digitalanzeiger Füllstand Füllstand des Produkts Abstand Abstand vom oberen Referenzpunkt zur Produktoberfläche Die Geschwindigkeit der Füllstandsbewegung aufwärts oder Füllstandsänderung abwärts Signalstärke...
Seite 126
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Messdaten in RRM Um Messdaten wie Füllstand, Signalstärke usw. in RRM anzuzeigen, wählen Sie die Option Tools>Device Display und dann die Registerkarte Level anzeigen (Füllstand): Abbildung 6-4. Darstellung der Messdaten in RRM Um das Analogausgangssignal anzuzeigen, wählen Sie die Option Tools>Device Display und dann die Registerkarte Analog Out (Analogausgang):...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Messdaten in AMS Suite So zeigen Sie Messdaten wie Füllstand, Signalstärke usw. in AMS Suite an: und DeltaV anzeigen 1. Wählen Sie das Messumformer Symbol im AMS Suite Fenster Device Connection View (Angeschlossene Geräte). 2.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 LCD- FEHLERMELDUNGEN Abbildung 6-7. Fehlermeldung auf dem Digitalanzeiger der Rosemount Serie 5400 Fehlermeldung Tabelle 6-2. Mögliche Fehlermeldungen auf dem Digitalanzeiger der Rosemount Fehlermeldung Beschreibung Serie 5400 Im Messumformer Datenspeicher (RAM) wurde RAM FAIL während der Einschalttests ein Fehler erkannt.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 LED- Bei Rosemount Messumformern Serie 5400 ohne Digitalanzeiger wird eine blinkende LED (Light Emitting Diode) für die Anzeige von Fehlermeldungen FEHLERMELDUNGEN verwendet. Abbildung 6-8. Rosemount Messumformer Serie 5400 ohne Digitalanzeiger verwenden eine LED für die Anzeige von Fehlermeldungen Blinkende LED...
Seite 130
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 6-10...
Seite 131
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abschnitt 7 Service sowie Störungsanalyse und -beseitigung Sicherheitshinweise ......Seite 7-1 Übersicht über Störungsanalyse und -beseitigung .
Seite 132
Integrität und die Sicherheit des Produkts. Nenndaten und Zulassungen des Gerätes sind nicht mehr gültig, wenn ein Produkt beschädigt oder ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Emerson Process Management modifiziert wurde. Für jede weitere Verwendung eines beschädigten oder eines ohne vorherige schriftliche Genehmigung modifizierten Gerätes übernimmt der Kunde allein die Verantwortung und...
• Siehe „Analyse des Messsignals“ auf Seite 7-4 (1) Ein defekter Digitalanzeiger darf nur durch das Servicepersonal von Emerson Process Management ersetzt werden. (2) Ist der Rosemount Serie 5400 Messumformer Temperaturen außerhalb der spezifizierten Grenzen ausgesetzt, kann es sein, dass das Gerät...
Seite 134
Antenne verursacht und vom Messumformer als Referenz für Füllstandsmessungen verwendet. Ein fehlender Referenzimpuls kann ein Symptom für einen gestörten Messumformer sein. Bei Fragen wenden Sie sich an Emerson Process Management. Produktoberfläche. Dieser Impuls wird durch die Reflektion an der Produktoberfläche erzeugt.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Die ATC wird im Verlauf der Funktion Messen und Lernen gesetzt und kann manuell angepasst werden. Die ATC wird zum Ausfiltern von Störungen verwendet, deren Amplitude kleiner als das Oberflächenecho des Produkts ist. Die Oberflächen-Schwellenwerte sollten auf ca.
Seite 136
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 7-3. Beispiel 2: Oberflächen-Schwellenwert zu niedrig P1 – Störecho falsch Referenz interpretiert als Produktoberfläche Tatsächliche Oberfläche Oberflächen- Schwellenwert = ATC –1,0 Abstand, m Durch Einstellung des Oberflächen-Schwellenwertes wird die Produktoberfläche richtig erkannt, wie in Abbildung 7-4 dargestellt: Abbildung 7-4.
Seite 137
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Registrierung falscher Die Funktion „Falsches Echo“ verbessert die Leistung des Messumformers, wenn die Produktoberfläche in der Nähe der horizontalen Fläche eines Echos statischen Objektes im Behälter liegt. Das Objekt verursacht ein Echo, wenn es über der Produktoberfläche liegt.
Seite 138
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 7-6. Störechos können durch Registrierung als falsche Echos ausgefiltert werden Registriertes P2 Unbekannt falsches Echo P1 Oberfläche 10,0 Abstand, m Die Funktion zur Registrierung falscher Echos ist in der RRM-Software, der AMS Suite und im Handterminal verfügbar.
Seite 139
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 VERWENDEN DES ECHO Die Echokurve in RRM zeigt die Amplitude des Messsignals im Behälter und enthält die Funktion „Echo Tuning“ (weitere Informationen zur Behandlung CURVE ANALYZERS falscher Echos siehe „Echo Tuning“ auf Seite 5-11). So stellen Sie das Messsignal als Plotfunktion dar: 1.
Seite 140
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Registerkarte Die Registerkarte „Configuration Mode“ ermöglicht die Einstellung verschiedener Amplituden-Schwellenwerte. Wenn Sie unter „Device „Configuration Mode“ Config/Setup“ auf das Symbol Echo Curve klicken, erscheint das Fenster Echo (Konfigurationsmodus) Curve Analyzer mit der ausgewählten Registerkarte Configuration Mode: Abbildung 7-8.
Seite 141
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Registerkarte Die Registerkarte „View/Record Mode“ zeigt eine Plotfunktion der aktuellen Behälterbedingungen, wobei jedes Radarecho als Spitze im Signalplot „View/Record Mode“ dargestellt wird. (Anzeige-/Aufzeichnungs modus) Wenn Sie unter „Device Config/Setup“ auf das Symbol Echo Curve klicken, erscheint das Fenster Echo Curve Analyzer mit der ausgewählten Registerkarte View/Record Mode: Abbildung 7-9.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Verwenden des Echo Das Handterminal unterstützt EDDL mit Erweiterungen, die die Anzeige der Echokurve, das Erzeugen einer ATC und das Festlegen von Curve Analyzers mit Amplituden-Schwellenwerten, wie z. B. den Oberflächen-Schwellenwert, einem Handterminal ermöglichen.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Registrieren falscher Echos So registrieren Sie falsche Echos: 1. Wählen Sie den HART-Befehl [2, 5, 1]. Peaks 1 Found Echo Peaks 2 Measurement Output 3 Registered False Echoes 4 Add False Echo... 5 Remove False Echo...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 KALIBRIERUNG DES Diese Funktion kalibriert den Analogausgang durch Vergleich des tatsächlichen Ausgangsstroms mit den nominalen 4 mA und 20 mA Strömen. ANALOGAUSGANGS Die Kalibrierung wird werkseitig durchgeführt und der Messumformer benötigt normalerweise keine Neukalibrierung.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 MESSDATEN Durch Verwendung der Funktion „Log Device Registers“ der RRM-Software können Sie den zeitlichen Verlauf der Input- und Holding-Register AUFZEICHNEN aufzeichnen. Es ist möglich, aus verschiedenen vordefinierten Registersätzen auszuwählen. Diese Funktion ist hilfreich zur Überprüfung, ob der Messumformer richtig funktioniert.
Seite 146
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 SICHERN DER Verwenden Sie diese RRM-Option, um ein Backup der Konfigurationsparameter in der Messumformer-Datenbank zu erstellen. Die Sicherungsdatei kann zur MESSUMFORMER- Wiederherstellung der Messumformer-Konfiguration verwendet werden. Sie kann KONFIGURATION ebenso zur Konfiguration von Messumformern in einer ähnlichen Anwendung verwendet werden.
Seite 147
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 4. Die Sicherungsdatei kann auch als Textdatei in einem Textverarbeitungsprogramm, wie z. B. Notepad, angezeigt werden: Abbildung 7-12. Die Sicherungsdatei der Konfiguration kann in einem Textverarbeitungsprogramm angezeigt werden Weitere Informationen zur Anzeige von Sicherungsdateien siehe „Konfigurations- Report“...
Seite 148
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 7-14. Das Fenster „Diagnostics“ in AMS Suite Gerät KONFIGURATIONS- Diese RRM-Funktion zeigt die Änderungen an der Messumformer- Konfiguration gegenüber den werkseitigen Einstellungen. Dieser Report REPORT vergleicht eine spezifizierte Sicherungsdatei mit der voreingestellten Messumformer-Konfiguration.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ANZEIGE DER INPUT- Die Messdaten werden laufend in Input-Registern gespeichert. Durch Anzeige des Inhalts dieser Register können erfahrene Anwender prüfen, ob UND HOLDING- der Messumformer einwandfrei arbeitet. REGISTER In den Holding-Registern werden verschiedene Parameter des Messumformers, wie z.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 AUF WERKS- Diese Funktion setzt alle oder einen bestimmten Teil der Holding-Register auf die Werkseinstellungen zurück. Es wird empfohlen, die aktuelle Konfiguration EINSTELLUNGEN vor dem Zurücksetzen zu sichern, damit bei Bedarf die alte ZURÜCKSETZEN Messumformer-Konfiguration wieder geladen werden kann.
Seite 151
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 OBERFLÄCHENSUCHE Der Befehl Surface Search (Oberflächensuche) löst eine Suche nach der Produktoberfläche aus und kann z. B. verwendet werden, wenn der Messumformer wiederholt ein störendes Objekt im Behälter als Füllstand erkennt (siehe „Konfigurations- Report“ auf Seite 7-18). AMS und DeltaV 1.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 VERWENDEN DES Diese Funktion kann zur Simulation von Messungen und Alarmen verwendet werden. SIMULATIONSMODUS RRM: Wählen Sie die Menüoption Tools>Simulation Mode: Abbildung 7-18. Das Fenster „Simulation Mode“ in RRM AMS Suite: Tools > Service > Simulation Mode. HART-Befehl: [3, 2, 1, 3].
Seite 153
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 MESSUMFORMER Ein Rosemount Messumformer Serie 5400 kann mit einem Passwort vor unbeabsichtigten Konfigurationsänderungen geschützt werden. Das SCHREIBSCHUTZ Standard-Passwort ist 12345. Es wird empfohlen, dieses Passwort nicht zu ändern, um Service und Wartung des Messumformers zu erleichtern. RRM: Tools >...
Handterminal oder im RRM-Programm erscheinen können, sind in Tabelle 7-2 aufgeführt: Tabelle 7-2. Gerätestatus Meldung Beschreibung Maßnahme Die Anwendungssoftware konnte Mit Emerson Process Management in Running Boot Software nicht gestartet werden. Verbindung setzen. Einzelheiten siehe „Warnmeldungen“ Device Warning Eine Gerätewarnung ist aktiv.
Seite 155
Fehler werden in RRM im Fenster Diagnostics angezeigt. Tabelle 7-3. Fehlermeldungen Meldung Beschreibung Maßnahme Im Messumformer Datenspeicher (RAM) wurde während der Einschalttests ein Mit Emerson Process Management in RAM Error Fehler erkannt. Hinweis: Setzt das Verbindung setzen. Messgerät automatisch zurück. Im Messumformer Programmspeicher (FPROM) wurde während der...
Seite 156
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Warnungen Tabelle 7-4 zeigt eine Liste von Diagnosemeldungen, die auf dem internen Digitalanzeiger, dem Handterminal oder dem RRM-Programm angezeigt werden können. Warnungen sind weniger schwerwiegend als Fehler, und in den meisten Fällen wird der Analogausgang nicht auf einen Alarmwert gesetzt.
Seite 157
Mikrowellenmodul Warnung (MWM) aktiv, Ein Fehler im Referenzimpuls des letzten kann dies auf einen Fehler des Reference pulse invalid Tanksignals. Messumformers hinweisen. Mit Emerson Process Management in Verbindung setzen. Warnmeldungen prüfen. Ist eine MWM Warnung aktiv, kann dies auf einen Fehler Sweep linearization Der Sweep wird nicht korrekt linearisiert.
Seite 158
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Meldung Beschreibung Maßnahme Using pipe measurement Rohrmessung ist aktiv. Keine Maßnahme erforderlich. Der Messumformer kann die In der Nähe eines registrierten falschen Produktoberfläche in der Nähe von Surface close to Echos kann die Messgenauigkeit etwas störenden Einbauten mithilfe der Funktion registered false echo geringer sein.
Seite 159
Analogausgangs Tabelle 7-7 aufgeführt: Tabelle 7-7. Status des Analogausgangs Meldung Beschreibung Maßnahme Die Analogausgangs-Hardware ist Mit Emerson Process Management in Not connected nicht angeschlossen. Verbindung setzen. „Fehlermeldungen“ auf Seite 7-25 Der Alarmmodus des Alarm Mode und „Warnmeldungen“ auf Seite 7-26 Analogausgangs ist gesetzt.
Seite 160
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anwendungsfehler Wenn sich die Möglicherweise verursacht durch den Produktoberfläche dem reduzierten Projektionsoberflächenbereich in Tankboden nähert, aktiviert der Nähe eines schrägen Tankbodens. der Messumformer den Alarmmodus (siehe Maßnahme: „Alarmmodus“ auf • Parameter Empty Tank Detection Area Seite 5-9).
Seite 161
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Messwert hängt. Kann durch störende Einbauten im Behälter verursacht werden. Maßnahme: • Störendes Objekt entfernen • Messumformer an einer anderen Position montieren • Das falsche Echo, das das Hängen des Messumformers auf dem falschen Füllstand verursacht, mit der Funktion „Echo Tuning“...
Seite 162
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Falsche Kann verursacht werden durch: Füllstandsmessung, wenn • Von der Produktoberfläche zur die Produktoberfläche über Behälterdecke und zurück zur Oberfläche dem 50 % Füllstand liegt. prallendes Radarecho • Starke Echos von einem Produkt mit hohem Reflexionsvermögen Maßnahme: •...
Seite 163
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Der Messumformer zeigt Kann verursacht werden durch: „measurement error“ • Produktfüllstand ist innerhalb des (Messfehler) und aktiviert Hold-Off-Bereiches, d. h. außerhalb des den Messalarm, wenn der zulässigen Messbereiches Alarm Produktfüllstand zu nahe Maßnahme: an der Antenne ist.
Einbau hängt. Integrierter Digitalanzeiger funktioniert • Display Konfiguration prüfen: nicht RRM > Setup > General. • Diagnose • Mit Emerson Process Management in Verbindung setzen Störung der Kommunikation zwischen • Prüfen, ob der Gerätemodus auf F OUNDATION Feldbus Karte und...
Seite 165
• Messumformer neu starten Fehler Analogausgang • Kundendienst kontaktieren (1) Ein defekter Digitalanzeiger darf nur durch das Servicepersonal von Emerson Process Management ersetzt werden. Ein Digitalanzeiger darf nicht ausgetauscht werden, wenn der Messumformer in Betrieb ist. Resource Block Dieser Abschnitt beschreibt Fehlerbedingungen des Resource Block.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tabelle 7-11. Resource Block DETAILED_STATUS Meldungen Bedingung Empfohlene Massnahme mit empfohlenen Maßnahmen LOI Transducer block error 1. Prozessor neu starten 2. Anschluss des Digitalanzeigers prüfen 3. Kundendienst kontaktieren Sensor Transducer block error 1.
Seite 167
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tabelle 7-15. Störungsanalyse und -beseitigung für AI Block Symptom Mögliche Ursachen Empfohlene Maßnahmen BLOCK_ERR zeigt OUT OF 1. AI Block Zielmodus ist auf OOS gesetzt. SERVICE (OOS) 2. Resource Block OUT OF SERVICE. BLOCK_ERR zeigt 1.
Seite 168
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 7-38...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abschnitt 8 Sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (nur 4–20 mA) Sicherheitshinweise ......Seite 8-1 Übersicht .
Seite 170
Sicherheit des Produkts. Nenndaten und Zulassungen des Gerätes sind nicht mehr gültig, wenn ein Produkt beschädigt oder ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Emerson Process Management modifiziert wurde. Für jede weitere Verwendung eines beschädigten oder eines ohne schriftliche Genehmigung modifizierten Gerätes übernimmt der Kunde allein die Verantwortung und die Kosten.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ÜBERSICHT Der folgende Abschnitt gilt für Rosemount Messumformer Serie 5400, 4–20 mA, mit QS Betriebsbewährungs-Dokument (Prior-use) der FMEDA Daten, die in sicherheitsgerichteten Systemen (SIS) verwendet werden. Die Option QS Prior Use des 5400 mit Analogausgang bietet Schutz vor Überfüllung und leerem Tank zur Verbesserung der Systemsicherheit.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 FUNKTIONS- Die Sicherheitsfunktion basiert auf der Verwendung des 4–20 mA BESCHREIBUNG Analogausgangs als Sicherheitsvariable. Sie wird zur Aktivierung der Alarmfunktion konfiguriert, sobald ein Fehler auftritt oder der Messwert den vom Benutzer festgesetzten Messbereich verlässt. Für die Rosemount Serie 5400 ist die Sicherheitsfunktion für den sicheren Status wie folgt definiert: •...
Seite 173
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung 8-1. Erdung, wenn der Rosemount Bürdenwiderstand in der Minusader Messumformer Serie 5400 positioniert ist Spannungsversorgung Bürdenwiderstand Einzelner Erdungspunkt des Messkreises Erdung des Messumformergehäuses Tabelle 8-2. Min. Eingangsspannung (U ) bei Strom unterschiedlichen Strömen Ex-Zulassung...
Berücksichtigung der Hinweise für Abweichungen. Es wird empfohlen, keine der in Anhang C: Erweiterte Konfiguration beschriebenen erweiterten Konfigurationen zu verwenden. Falls eine erweiterte Konfiguration erforderlich ist, wenden Sie sich an Emerson Process Management. Dämpfung Vom Anwender justierbare Dämpfung beeinflusst die Fähigkeit des Messumformers, auf Prozessänderungen zu reagieren.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Amplituden- Prüfen Sie für Amplituden-Schwellenwerte, dass: Schwellenwert • der Amplituden-Schwellenwert mindestens 50 % größer als die Amplitude von Störungen ist. Wenn z. B. die Amplitude einer Störung 1000 mV beträgt, sollte der Amplituden-Schwellenwert mindestens 1500 mV betragen.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abnahmeprüfung Dieser Test erkennt ca. 95 % der möglichen gefährlich unerkannten (DU) Fehler des Messumformers. Es ist zu beachten, dass vor diesem Test die Echokurve überprüft werden sollte, um sicherzustellen, dass keine Störechos im Tank vorhanden sind, die die Leistungsmerkmale der Messung beeinflussen.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 REFERENZDATEN Technische Daten Die Rosemount Serie 5400 ist in Übereinstimmung mit der Funktionsbeschreibung und den Leistungsdaten gemäß Anhang A: Technische Daten zu betreiben. Daten zu Ausfallraten Ausfallraten und Beta-Faktor Einschätzungen für häufige Ursachen sind im FMEDA Bericht enthalten.
Seite 178
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 8-10...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anhang A Technische Daten Funktionsbeschreibung ......Seite A-1 Leistungsdaten .
Seite 180
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 4–20 mA HART (Ausgangsoptionscode H) – (siehe Bestellinformationen auf Seite A-17 und A-18) Ausgang HART 4–20 mA Messkreis. 3 x 4–20 mA Digitalanzeiger Rosemount (Option) 333 mit HART Rosemount Tri-Loop Messumformer Serie 5400 4–20 mA mit HART HART...
Seite 181
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Bürdengrenzen Die maximale Bürde wird wie nachfolgend beschrieben durch die Spannung der externen Energieversorgung bestimmt: Installation in nicht explosionsgefährdeten Bereichen R(Ω) Betriebs- Externe bereich Versorgungsspannung 42,2 Eigensichere Installationen R(Ω) Betriebsbereich Externe Versorgungsspannung Installation mit Ex-Schutz/druckfester Kapselung R(Ω)
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 RS-485 mit Modbus-Kommunikation (Ausgangsoptionscode M) – (siehe Bestellinformationen auf Seite A-21 und A-25) Ausgang RS-485 mit Modbus-Kommunikation Wenn es sich bei Ω diesem Gerät um den letzten Mes- sumformer auf dem Bus handelt, ist ein 120 Ω...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Externe Spannungsversorgung Die Eingangsspannung U für den F Feldbus beträgt 9–32 VDC (9–30 VDC bei OUNDATION eigensicheren Anwendungen, 9–17,5 VDC bei FISCO Anwendungen und 16–32 VDC bei Anwendungen mit Ex-Schutz/druckfester Kapselung). Die Ruhestromaufnahme beträgt 21 mA. Ruhestromaufnahme 21 mA Anzeiger und Konfiguration...
Seite 184
Die tatsächlichen Werte können aufgrund des ausgewählten Flansches begrenzt sein. Flanschtemperatur °C (°F) –1 (–14) –40 (–40) 150 (302) Rosemount 5401 mit Stabantenne (Modellcode 1R-4R) Druck in bar (psig) Stabantennen 10 (145) BETRIEBSBEREICH Die tatsächlichen Werte können aufgrund des ausgewählten Flansches begrenzt sein.
Seite 185
–40 (–40) 110 (230) Tabelle A-3. Temperaturbeschränkungen je nach Auswahl des O-Rings (gilt nicht für 1R und 2R, wo kein O-Ring vorhanden ist) – Rosemount 5401 mit Stabantenne (Modellcode 3R-4R) Tankdichtung mit unterschiedlichen O-Ring Werkstoffen Min. Temperatur °C (°F) in Luft Max.
Siehe Tabelle A-4 und Tabelle A-5 für Einzelheiten zu Messbereich und min. Dielektrizitätskonstante. Da der Messbereich von der Anwendung und den nachfolgend beschriebenen Faktoren abhängig ist, handelt es sich bei den Werten lediglich um Richtlinien für saubere Flüssigkeiten. Zusätzliche Informationen erhalten Sie von Emerson Process Management.
Seite 187
(1) Übergangsbereiche sind Zonen, in denen keine Messungen empfohlen werden. (2) Das Gerät erfüllt ggf. auch andere Standards. Weitere Informationen erhalten Sie von dem für Sie zuständigen Vertreter von Emerson Process Management. (3) Weitere Abweichungen bei starken elektromagnetischen Feldern und bestimmten Frequenzen liegen unter ± 40 mm (1,6 in.).
Seite 188
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tabelle A-5. Max. empfohlener Messbereich in m (ft.) für Rosemount 5401 Niederfrequenz- Antennen Dielektrizitätskonstante – – – 25 (82) 35 (115) 35 (115) – – – DN 80 (3 in.) Hornantenne...
Seite A-15 und „Rosemount 5402 und 5401 mit Hornantenne mit Schutzplatte (Modellcode: 2H-8H, 2M-8M und 2N-8N)“ auf Seite A-16. Stabantenne: siehe „Rosemount 5401 mit Stabantenne (Modellcode 1R-4R)“ auf Seite A-17. Prozessisolierte Antenne: siehe „Rosemount 5402 mit prozessisolierter Antenne (Modellcode 2P-4P)“...
Seite 190
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tankinstallation Abhängig vom ausgewählten Messumformermodell und der ausgewählten Antenne sind ggf. spezielle Anforderungen an den Stutzen zu berücksichtigen. Messumformer 5402 mit Hornantenne Die Antenne kann bis zu 2 m (6 ft.) tief in einen glatten Stutzen eingeführt werden.
Seite 191
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Installationen in Bei korrekter Verwendung kann Rohrleitung/Bezugsgefäß die Messung unter Verwendung von Rohrleitungen oder Bezugsgefäßen für viele Anwendungen von Vorteil sein: • Der Messumformer 5402 ist Max. 5 mm die bevorzugte Wahl für (0,2 in.) Rohrmessungen.
Seite 192
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 • Einfüllstutzen, die Turbulenzen erzeugen (B), und stationäre Metallobjekte mit horizontalen Hinweise zur mechanischen Oberflächen (C) müssen außerhalb des Signalstrahls liegen – Informationen zur Strahlbreite siehe Montage Tabellen auf Seite Seite A-10. •...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 MAßZEICHNUNGEN UND MECHANISCHE PARAMETER Rosemount 5402 und 5401 mit Edelstahl-Hornantenne (Modellcode 2S-8S) Alle Abmessungen in mm (in.) 180 (7,1) 133 (5,2) 88 (3,5) 92 (3,6) Lieferbare Tankanschlüsse Als Standardausrüstung lieferbar ● 185 (7,3) Als Sonderausrüstung auf Anfrage ❍...
Seite 194
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Rosemount 5402 und 5401 mit Hornantenne mit Schutzplatte (Modellcode: 2H-8H, 2M-8M und 2N-8N) Alle Abmessungen in mm (in.) 180 (7,1) 133 (5,2) 88 (3,5) 92 (3,6) 185 (7,3) 240 (9,4) Schutzplatte 5402 Hornantenne mit Schutzplatte Horngröße (in.) Antennencode...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Rosemount 5401 mit Stabantenne (Modellcode 1R-4R) Alle Abmessungen in mm (in.) 180 (7,1) 133 (5,2) 88 (3,5) 92 (3,6) 185 (7,3) 240 (9,4) Stabantenne Gewindeanschluss Stabantenne mit ohne (RA) ist für...
Rosemount Serie 5400 Juni 2012 PROZESSANSCHLÜSSE Montagehalter (Modellcode BR) – Alle Abmessungen in mm (in.) Ein Montagehalter ist für den Rosemount 5401 und 5402 mit Edelstahl-Hornantenne (2S-8S) und den Rosemount 5401 mit Stabantenne (3R-4R) lieferbar. Rohrdurchmesser max. 64 mm (2,5 in.)
Seite 198
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Standardflansche Horn- und Stabantennen (Modellcode: 2S-8S und 1R-4R) Dichtflächen- Bezeichnung Standard Dichtfläche Werkstoff Oberflächengüte ANSI ASME B16.5 0,06 in. glatte Dichtleiste = 125–250 µin 316/316L EN (DIN) EN 1092-1 2 mm glatte Dichtleiste (Typ B1) = 3,2–12,5 µm EN 1.4404 JIS B2220...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 BESTELLINFORMATIONEN Bestellinformationen für 5402 Hochfrequenz Radar-Messumformer für Füllstand ★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern ( ) versehenen Optionen sollten ausgewählt werden, ★ um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Für die erweiterten Produktangebote gelten längere Lieferzeiten.
Seite 200
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Antenne – Größe und Werkstoff (lieferbare Tankanschlüsse siehe „Maßzeichnungen und mechanische Parameter“ auf Seite A-15) Hornantennen Standard Standard ★ DN 50 (2 in.), Edelstahl 316L (EN 1.4404) ★ DN 80 (3 in.), Edelstahl 316L (EN 1.4404) ★...
Seite 201
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tankanschluss und Werkstoff (lieferbare Antennen siehe „Maßzeichnungen und mechanische Parameter“ auf Seite A-15) ANSI Flansche (Edelstahl 316/316L) Standard Standard 2 in., 150 lb. ★ 2 in., 300 lb. ★ 3 in., 150 lb. ★...
Seite 202
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Sicherheitszulassungen Erweitert Betriebsbewährungs-Dokument (Prior-use) der FMEDA Daten Spezialverfahren Standard Standard ★ Druckprobe Antennenverlängerung Erweitert Verlängerung der Hornantenne aus Edelstahl 316/316L (EN 1.4404). Für Unregelmäßigkeiten im (10) Stutzen. Für Stutzen mit bis zu 500 mm (20 in.) Länge Typische Modellnummer: 5402 A H 1 E5 4S PV CA –...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Bestellinformationen für 5401 Niederfrequenz-Radar-Messumformer für Füllstand ★ Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern ( ) versehenen Optionen sollten ausgewählt werden, ★ um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Für die erweiterten Produktangebote gelten längere Lieferzeiten.
Seite 204
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Erweitert DN 80 (3 in.), Alloy C-276 (UNS N10276) mit Schutzplatte, nur Einbau in Rohrleitung DN 100 (4 in.), Alloy C-276 (UNS N10276) mit Schutzplatte DN 150 (6 in.), Alloy C-276 (UNS N10276) mit Schutzplatte DN 200 (8 in.), Alloy C-276 (UNS N10276) mit Schutzplatte DN 80 (3 in.), Alloy 400 (UNS N04400) mit Schutzplatte, nur Einbau in Rohrleitung DN 100 (4 in.), Alloy 400 (UNS N04400) mit Schutzplatte...
Seite 205
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tankdichtung Standard Standard PTFE mit Fluorelastomer (FKM) O-Ringen ★ PTFE mit Perfluorelastomer (FFKM) O-Ringen ★ PTFE mit EPDM O-Ringen ★ PTFE mit Bluna-N O-Ringen ★ Komplett aus PFA gefertigte Stabantennen (O-Ringe sind nicht mediumberührt) ★...
Seite 206
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Werkseitige Konfiguration Standard Standard Werkseitige Konfiguration (ausgefülltes Konfigurationsdatenblatt muss bei Bestellung vorliegen) ★ Konfiguration der Alarmgrenzen Standard Standard ★ NAMUR Alarm- und Sättigungswerte, Hochalarm ★ Niedrigalarm (Standard Rosemount Alarm- und Sättigungswerte) Überfüllung Standard Standard...
Seite 207
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anhang B Produkt-Zulassungen Sicherheitshinweise ......Seite B-1 Informationen zu EU Richtlinien .
Atmosphäre entsprechende Maßnahmen getroffen werden, um elektrostatische Entladungen zu verhindern. INFORMATIONEN ZU Die EU Konformitätserklärung für alle auf dieses Produkt zutreffenden EU Richtlinien ist auf der Emerson Process Management Website unter EU RICHTLINIEN www.emersonprocess.com/Rosemount zu finden. Diese Dokumente erhalten Sie auch von Emerson Process Management.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 INFORMATIONEN ZUR EUROPÄISCHEN ATEX RICHTLINIE Eigensicherheit Die Rosemount Messumformer Serie 5400 mit dem folgenden Typenschild sind gemäß der Richtlinie 94/9/EG des EU Parlaments und Rates zertifiziert. Abbildung B-1. Beispiel- Zulassungsschild ATEX – HART Eigensicherheit I1, IA Die folgenden Informationen sind Bestandteil der Kennzeichnung für den Messumformer:...
Seite 210
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X) Die eigensicheren Schaltkreise halten dem Test mit 500 VAC gemäß IEC 60079-11, Abschnitt 6.4.12, nicht stand. Stoß- und Reibungsgefahren sind gemäß EN 60079-0, Abschnitt 8.1.2, zu berücksichtigen, wenn der Messumformer und Teile der Antenne aus einer Leichtmetalllegierung hergestellt sind, mit der Außenatmosphäre in Kontakt kommen und in einer Anwendung der Kategorie II 1G EPL Ga verwendet...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Druckfeste Kapselung Die Rosemount Messumformer Serie 5400 mit den folgenden Typenschild- Informationen sind gemäß der Richtlinie 94/9/EG des EU Parlaments und Rates zertifiziert. E1 Die folgenden Informationen sind Bestandteil der Kennzeichnung für den Messumformer: Name und Adresse des Herstellers (Rosemount) CE Kennzeichnung...
Seite 212
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Typ n Zulassungen: N1 Die folgenden Informationen sind Bestandteil der Kennzeichnung für den Keine Funken Messumformer: erzeugend/ Name und Adresse des Herstellers (Rosemount) energiebegrenzt CE Kennzeichnung Vollständige Modellnummer Seriennummer des Geräts Baujahr Ex-Schutz Kennzeichnung: II 3G Ex nA IIC T4 Gc...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 EX-ZULASSUNGEN Die Rosemount Messumformer Serie 5400 mit den folgenden Typenschildern sind gemäß den Anforderungen der angegebenen Zulassungsagenturen zertifiziert. FM (Factory Mutual) – Projekt-ID: 3020497 HART Abbildung B-2. Beispiel- Zulassungsschild Factory Mutual (FM) – HART Eigensicherheit E5 Ex-Schutz für Class I, Division 1, Groups B, C und D.
Seite 214
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Warnung: Der Austausch von Bauteilen kann die Eigensicherheit beeinträchtigen. Warnung: Gefahr elektrostatischer Aufladungen – Das Gehäuse besteht aus Kunststoff. Um die Gefahr von Funkenbildung durch elektrostatische Aufladungen auszuschließen, darf die Kunststoffoberfläche nur mit einem feuchten Lappen gereinigt werden.
Seite 215
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 FM (Factory Mutual) – Feldbus OUNDATION E5 Ex-Schutz für Class I, Division 1, Groups B, C und D. Staub Ex-Schutz für Class II/III, Div. 1, Groups E, F und G mit eigensicherem Anschluss an Class I, II, III, Div 1, Groups B, C, D, E, F und G.
Seite 216
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 FM (Factory Mutual) – Eigensicher für Class I, II, III, Div. 1, Groups A, B, C, D, E, F und G. Feldbus Class I, Zone 0, AEx ia IIC T4 bei Installation gemäß Zeichnung: OUNDATION 9150079-905.
Seite 217
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 FM (Factory Mutual) – MODBUS RS-485 E5 Ex-Schutz für Class I, Division 1, Groups B, C und D. Staub Ex-Schutz für Class II/III, Div. 1, Groups E, F und G mit eigensicherem Anschluss an Class I, II, III, Div 1, Groups B, C, D, E, F und G.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 CSA (Canadian Produkt-Optionen mit der Kennzeichnung für Doppeldichtungen erfüllen die Anforderungen für Doppeldichtungen gemäß ANSI/ISA12.27.01-2003 Standards Association) – HART Doppeldichtung Anzeige der Doppeldichtung Eine undichte Sekundärdichtung wird durch Leckage des Mediums aus den Antennenöffnungen angezeigt Wartung der Doppeldichtung Keine Wartung erforderlich.
Seite 219
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 CSA (Canadian Produkt-Optionen mit der Kennzeichnung für Doppeldichtungen erfüllen die Anforderungen für Doppeldichtungen gemäß ANSI/ISA12.27.01-2003 Standards Association) – Feldbus OUNDATION Doppeldichtung Anzeige der Doppeldichtung Eine undichte Sekundärdichtung wird durch Leckage des Mediums aus den Antennenöffnungen angezeigt Wartung der Doppeldichtung Keine Wartung erforderlich.
Seite 220
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 CSA (Canadian Produkt-Optionen mit der Kennzeichnung für Doppeldichtungen erfüllen die Anforderungen für Doppeldichtungen gemäß ANSI/ISA12.27.01-2003 Standards Association) – Feldbus OUNDATION FISCO Doppeldichtung Anzeige der Doppeldichtung Eine undichte Sekundärdichtung wird durch Leckage des Mediums aus den Antennenöffnungen angezeigt Wartung der Doppeldichtung Keine Wartung erforderlich.
Seite 221
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 CSA (Canadian Produkt-Optionen mit der Kennzeichnung für Doppeldichtungen erfüllen die Anforderungen für Doppeldichtungen gemäß ANSI/ISA12.27.01-2003 Standards Association) – Modbus RS-485 Doppeldichtung Anzeige der Doppeldichtung Eine undichte Sekundärdichtung wird durch Leckage des Mediums aus den Antennenöffnungen angezeigt Wartung der Doppeldichtung Keine Wartung erforderlich.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 IECEx – Eigensicherheit I7, IG Abbildung B-4. Beispiel- Zulassungsschild IECEx – HART Eigensicherheit I7, IG Ex ia IIC T4 Ga/Gb Ex ta IIIC T79 °C –50 °C ≤ T ≤ +70 °C 4–20 mA/HART Modell: = 30 VDC, I = 130 mA, P...
Seite 223
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X) Die eigensicheren Schaltkreise halten dem Test mit 500 VAC gemäß IEC 60079-11, Abschnitt 6.4.12, nicht stand. Stoß- und Reibungsgefahren sind gemäß EN 60079-0, Abschnitt 8.1.2, zu berücksichtigen, wenn der Messumformer und Teile der Antenne aus einer Leichtmetalllegierung hergestellt sind, mit der Außenatmosphäre in Kontakt kommen und in einer Anwendung der Kategorie EPL Ga verwendet werden.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Druckfeste Kapselung Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb Ex ta IIIC T79 °C –40 °C ≤ T ≤ +70 °C = 250 V Nemko IECEx Zulassungsnummer: IECEx NEM 06.0001X Einbauzeichnung: 9150079-907. Zulassung gilt für die HART, F Feldbus und Modbus Optionen.
Seite 225
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 IECEx – Typ n: N7 Ex nA IIC T4 Keine Funken Ex nL IIC T4 erzeugend/ 4–20 mA/HART Modell: U = 42,4 V energiebegrenzt Feldbus Modell: U = 32 V OUNDATION Nemko IECEx Zulassungsnummer: IECEx NEM 10.0005 Zulassung gilt für die HART und F Feldbus Optionen.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 TIIS (Technology Zertifikate: TC17645 bis TC17650 und TC20109 bis TC20111. Institution of Industrial Safety) E4 Druckfeste Kapselung: Messumformer: Ex d [ia] IIC T4 Antenne: Ex ia IIC T4 Einbauzeichnung: 05400-00375. Zulassung gilt für die HART und F Feldbus Optionen.
Seite 227
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 NEPSI (National Zulassungs-Nr.: GYI111229X Supervision and Inspection Center for E3 Druckfeste Kapselung: Explosion Protection HART und Modbus Modelle: and Safety of Ex d ia IIC T4 (–40 °C < T < +70 °C) DIP A20 T = 79 °C Instrumentation) Feldbus Modell:...
Seite 228
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 INMETRO (National Zulassungs-Nr.: NCC 3815/07X Institute of Metrology, Standardization, and Eigensicherheit: Industrial Quality) 4–20 mA/HART Modell: Ex ia IIC T4 Ga/Gb Ex ta IIIC T79 °C (–50 °C < T < +70 °C) = 30 VDC, I = 130 mA, P = 1,0 W, C...
Seite 229
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Druckfeste Kapselung E2 Druckfeste Kapselung: 4–20 mA/HART Modell: Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb Ex ta IIIC T79 °C (–40 °C < T < +70 °C) = 250 V Feldbus Modell: OUNDATION Ex ia/db IIC T4 Ga/Gb Ex ta IIIC T69 °C...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Überfüllsicherung Zulassungs-Nr.: Z-65.16-475 U1 TÜV geprüft und zugelassen durch DIBt als Überfüllsicherung entsprechend den deutschen WHG Vorschriften. Zulassung gilt für die HART und F Feldbus Optionen. OUNDATION Eignung für die Erfüllt die Anforderungen gemäß NAMUR NE 95, Version 07.07.2006 „Basic Principles of Homologation“...
Seite 231
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ZULASSUNGS- Dieser Abschnitt enthält Systemzeichnungen gemäß Factory Mutual und Canadian Standards Association sowie Einbauzeichnungen gemäß ATEX ZEICHNUNGEN und TIIS. Die Installationsrichtlinien müssen eingehalten werden, um die zertifizierten Klassen für die installierten Messumformer beizubehalten. Dieser Abschnitt enthält die folgenden Zeichnungen: •...
Seite 232
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung B-5. Systemzeichnung für die Installation von eigensicheren Geräten mit FM Zulassungen in Ex-Bereichen. B-26...
Seite 233
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung B-6. Systemzeichnung für die Installation von Geräten mit CSA Zulassungen in Ex-Bereichen. B-27...
Seite 234
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung B-7. Einbauzeichnung für die Installation von Geräten mit ATEX und IECEx Zulassungen in Ex-Bereichen. B-28...
Seite 235
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung B-8. Einbauzeichnung für die Installation von Geräten mit TIIS Zulassungen in Ex-Bereichen. (TIIS) 5401/5402 Ex d [ia] IIC T4 X, Ex ia IIC T4 X Uo = 22.2V Io = 177mA Po = 0.985W DC 20~42.4V/4-20mA, DC 16~32V/ Fieldbus AC 250V 50/60Hz, DC250V...
Seite 236
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 B-30...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anhang C Erweiterte Konfiguration Tankgeometrie ........Seite C-1 Erweiterte Einstellungen des Analogausgangs .
Seite 238
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Der Abstand-Offset (G) ist der Abstand zwischen dem oberen Referenzpunkt und dem Flansch. (Der Flansch wird als Messumformer Referenzpunkt bezeichnet). Mit dem Abstand-Offset kann ein Referenzpunkt oben am Tank festgelegt werden. Den Abstand-Offset auf Null einstellen, um das untere Ende des Geräteflansches als oberen Referenzpunkt festzulegen.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ERWEITERTE Damit der volle Analogausgangsbereich genutzt werden kann, sollte das 20 mA Messende außerhalb des Hold-Off Abstandes liegen (siehe „Hold-Off EINSTELLUNGEN DES Abstand“ auf Seite C-2). ANALOGAUSGANGS Abbildung C-2. Erweiterte Einstellungen der Messbereichswerte Oberer Referenzpunkt Hold-Off Abstand...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ERWEITERTE EINSTELLUNGEN DES MESSUMFORMERS Antennentyp Der Messumformer bietet optimale Messleistung mit jedem verfügbaren Antennentyp. Dieser Parameter ist ab Werk vorkonfiguriert, muss aber ggf. eingestellt werden, wenn keine Standardantenne verwendet wird. Handhabung leerer Die Funktionen zur Handhabung eines leeren Tanks sind für Situationen bestimmt, in denen das Oberflächenecho in der Nähe des Tankbodens ist: Tanks...
Seite 241
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Sonderecho Sonderechoerfassung wird für Tanks mit Dom- oder Konusboden verwendet, wenn bei leerem Tank kein starkes Tankbodenecho feststellbar ist und wenn manchmal ein Echo unter dem tatsächlichen Tankboden sichtbar ist. Siehe „Sonderechofunktion“...
Seite 242
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Doppelreflexion Manche Radarwellen werden an der Oberfläche reflektiert und dann vom Tankdach zurück zur Oberfläche geworfen, bevor der Messumformer die Wellen erfasst. In der Regel haben diese Signale eine niedrige Amplitude und werden vom Messumformer ignoriert.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Nahbereichsfenster Mit diesem Parameter wird an der aktuellen Oberflächenposition ein Fenster definiert, in dem neue Oberflächenecho-Kandidaten ausgewählt werden können. Die Größe dieses Fensters ist ±CloseDist. Echos außerhalb dieses Fensters werden nicht als Oberflächenechos betrachtet und der Messumformer erfasst das stärkste Echo innerhalb dieses Fensters.
Seite 244
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ERWEITERTE FUNKTIONEN IN RRM Handhabung Bodenecho sichtbar leerer Tanks Der Parameter Bottom Echo Visible... ermöglicht dem Messumformer, durch Identifizieren des Bodenechos als Störecho die Produktoberfläche vom Tankboden zu trennen. Dies ist hilfreich für Produkte, die für Mikrowellen relativ durchlässig sind, wie z.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Erfassungsbereich für leeren Tank Wenn das Signal der Produktoberfläche innerhalb des mit dem Parameter Empty Tank Detection Area angegebenen Bereichs verloren geht, wird der Tank als leer betrachtet und ein Produktfüllstand von Null angezeigt. Wenn die Oberfläche über dem Erfassungsbereich für leeren Tank nicht mehr erfasst wird, beginnt der Messumformer mit der Suche nach der Oberfläche im ganzen Tank.
Seite 246
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Sonderechofunktion Mit der Sonderechoerfassung werden die Messungen im Bodenbereich von Tanks mit Konus- oder Domform robuster. Bei solchen Tankformen ist das Bodenecho bei leerem Tank nicht stark und manchmal erscheint ein virtuelles Echo unterhalb des tatsächlichen Tankbodens.
Seite 247
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Handhabung voller Mit der Funktion zur Handhabung voller Tanks können Produktfüllstände in der Nähe der Antenne als Tank voll ausgegeben werden. Normalerweise Tanks sind Messungen, die näher an der Antenne liegen als der Hold-Off Abstand, nicht erlaubt.
Seite 248
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Doppelreflexion Ein Doppelreflexionsecho ist ein Echo, das an der Oberfläche reflektiert und dann vom Tankdach zurück zur Oberfläche geworfen wird, bevor es vom Messumformer erfasst wird. Doppelreflexionen treten in Tanks mit Kugel- oder horizontaler Zylinderform häufig auf.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Verfolgen des Die Funktion zum Verfolgen des Oberflächenechos kann Probleme mit Geisterechos unter der Produktoberfläche eliminieren. Diese können in Oberflächenechos Beruhigungsrohren durch mehrfache Reflexionen zwischen Rohrwand, Flansch und Antenne auftreten. Im Tankspektrum erscheinen diese Echos als Amplitudenspitzen in unterschiedlichen Abständen unter der Produktoberfläche.
Seite 250
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 In einer typischen Situation kann ein kleines Objekt, wie z. B. eine Schweißverbindung, ein Störecho erzeugen. Wenn diese Störung groß genug ist, interpretiert der Messumformer dieses Echo ggf. fälschlicherweise als Produktoberfläche. Das Problem kann durch eine ausreichend große Einstellung des Hold-Off Abstandes zur Vermeidung von Messungen innerhalb und in der Nähe des Stutzens gelöst werden (siehe Abbildung unten).
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anhang D Durchführung der Abnahmeprüfung Durchführung der Abnahmeprüfung ....Seite D-1 Handterminal ........Seite D-1 RRM .
Seite 252
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Abbildung D-1. Messbereichswerte. Oberer Referenzpunkt Hold-Off Abstand Messende 20 mA (URV) Produktfüllstand Messanfang 4 mA (LRV) Unterer Referenzpunkt (Füllstand = 0) Min. Füllstand-Offset (C) 5. Eine Zweipunkt-Kalibrierprüfung des Messumformers mit einem Füllstand an zwei Punkten innerhalb des Messbereichs durchführen.
Seite 253
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Vor diesem Test die Echokurve überprüfen, um sicherzustellen, dass keine Störechos vorhanden sind, die die Leistungsmerkmale der Messung beeinflussen. RRM: Tools / Echo Curve 1. Die Sicherheits-SPS umgehen oder andere Maßnahmen einleiten, um falsche Auslösungen zu vermeiden.
Seite 254
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 4. Den Alarmmodus auf „Low Current“ einstellen. Im „Loop Test“ (Messkreistest) den mA Wert für den Strom bei Niedrigalarm eingeben. Mit dem mA Referenzmessgerät prüfen, ob der Analogausgangsstrom korrekt ist. Dieser Test eignet sich für möglicherweise durch den Ruhestrom verursachte Fehler.
Seite 255
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 AMS SUITE Vor diesem Test die Echokurve überprüfen, um sicherzustellen, dass keine Störechos vorhanden sind, die die Leistungsmerkmale der Messung beeinflussen. AMS: Auf Configure / Setup / Echo Curve klicken. 1. Die Sicherheits-SPS umgehen oder andere Maßnahmen einleiten, um falsche Auslösungen zu vermeiden.
Seite 256
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Auf Loop Test... klicken. Other wählen und den mA Wert für den hohen Analog Output Level (Analog-Ausgangswert) eingeben und der Anleitung folgen. Prüfen, ob der Ausgangsstrom korrekt ist. 4. Im „Loop Test“ (Messkreistest) den mA Wert für den Strom bei Niedrigalarm eingeben.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anhang E Level Transducer Block Übersicht ........Seite E-1 Parameter und Beschreibungen .
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 PARAMETER UND BESCHREIBUNGEN Tabelle E-2. Level Transducer Block Parameter und Beschreibungen Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung ST_REV Der Revisionstand der mit dem Function Block verbundenen statischen Daten. Bei jeder Änderung eines statischen Block-Parameterwerts wird der Revisionswert um eins erhöht.
Seite 259
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung COLLECTION_DIRECTORY Verzeichnis, das die Nummer, Startindizes und DD-Positionskennungen der Datensammlungen in jedem Wandler innerhalb des Transducer Blocks spezifiziert. TRANSDUCER_TYPE_VER Version des Messwandlertyps = 0x0301 RADAR_LEVEL Füllstand RADAR_LEVEL_RANGE Folgende Unterelemente sind verfügbar: –...
Seite 260
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung GEOM_TANK_BOTTOM_TYPE 0x00000000(Unbekannt) Tankbodentyp ENV_ENVIRONMENT 0x00000000(0x00000000) Prozessbedingung ENV_PRESENTATION 0x0c431000(Tank enthält Tankdarstellung Doppelreflexionen | Langsame Suche | Negativen Füllstand als Null anzeigen | Kein ungültiger Füllstand wenn leer | Kein ungültiger Füllstand wenn voll | Sprungfilter verwenden) ENV_DEVICE_MODE...
Seite 261
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 WERT ANTENNA_TYPE Hornantenne, 4 in., exotisch Hornantenne, 6 in., exotisch Hornantenne, 8 in., exotisch Antenne D1 Antenne D2 Antenne D3 Antenne D4 Antenne D5 Tabelle E-4. Gerätemodus WERT ENV_DEVICE_MODE Normalbetrieb Unbelegt Gerät neu starten Auf Standard-Datenbank des Herstellers setzen Tabelle E-5.
Seite 262
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Wert von Bitnummer ENV_PRESENTATION BESCHREIBUNG 0x00080000 Sprungfilter verwenden 0x00100000 Bit 19, reserviert 0x00200000 Sonderechoerfassung verwenden 0x00400000 Erstes Echo immer verfolgen 0x00800000 Bit 22, reserviert 0x01000000 Bit 23, reserviert 0x02000000 Signalqualität berechnen 0x04000000 Unendliche Alarmverzögerung 0x08000000...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tabelle E-10. Dielektrizitätskonstante GERÄTEWERT ENV_DIELECTR_CONST Unbekannt 1,9–2,5 (z. B. Produkte auf Ölbasis) 2,5–4,0 (z. B. Produkte auf Ölbasis) 4,0–10 (z. B. Alkohol, Säuren) > 10 (z. B. wässrige Produkte) UNTERSTÜTZTE EINHEITEN Einheitencode Tabelle E-11.
Seite 264
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tabelle E-15. Volumen Wert Display Beschreibung Standard Einheit für LCD entspricht der im Wertfenster eingestellten Einheit 1034 Kubikmeter 1038 Liter 1042 Kubikinch 1043 Kubikfuß 1044 Kubikyard 1048 Gallone US-Gallone 1049 ImpGall Imperial Gallone 1051 Barrel (Öl)
Seite 265
Bildschirmen „Methods“ und „Configuration“ des Level Transducer Blocks gesetzten Register (siehe Anhang E: Level Transducer Block), sollte dieser Block vorsichtig gehandhabt werden und NUR durch geschultes und zertifiziertes Personal oder angeleitet durch Personal von Emerson Process Management, Geschäftsbereich Rosemount, geändert werden. Parameter des...
Seite 266
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung TRANSDUCER_DIRECTORY Verzeichnis, das die Nummer und Startindizes der Wandler im Transducer Block spezifiziert. TRANSDUCER_TYPE 0x8080(0x8080) Identifiziert den Messumformer. XD_ERROR Ein Untercode des Transducer Block Alarms. COLLECTION_DIRECTORY Verzeichnis, das die Nummer, Startindizes und DD-Positionskennungen der Datensammlungen in jedem Wandler innerhalb des Transducer Blocks spezifiziert.
Seite 267
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung INP_REG_9_INT_DEC Enthält das Register einen DWORD-Wert und dec ist gewählt, sollte dieser hier angezeigt werden INP_REG_10_TYPE Registertyp INP_REG_10_FLOAT Enthält das Register einen Gleitkommawert, sollte dieser hier angezeigt werden INP_REG_10_INT_DEC Enthält das Register einen DWORD-Wert und dec ist gewählt, sollte dieser hier angezeigt werden...
Seite 268
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung DB_REG_10_TYPE Registertyp DB_REG_10_FLOAT Enthält das Register einen Gleitkommawert, sollte dieser hier angezeigt werden DB_REG_10_INT_DEC Enthält das Register einen DWORD-Wert und dec ist gewählt, sollte dieser hier angezeigt werden RM_COMMAND Verwendet, um die vom sekundären Master zu lesenden oder zu schreibenden Daten zu setzen.
Seite 269
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anhang G Advanced Configuration Transducer Block ÜBERSICHT Der Advanced Configuration Transducer Block enthält Funktionen für die erweiterte Konfiguration des Rosemount Messumformers Serie 5400. Dazu gehören Funktionen, wie z. B. Amplituden Schwellenwerteinstellungen zur Filterung von Störechos und Rauschen, Simulation von Messwerten und die Stützpunkt-Tabelle (Strapping) für Volumenmessungen.
Seite 270
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung AMPLITUDE_THRESHOLD_ Befehl. Folgende Unterelemente sind verfügbar: CURVE 0x00000000(Nicht definiert) – ACTION – VALUE SIMULATION_MODE Simulation von Messwerten. Folgende Unterelemente sind verfügbar: 0x00000000(0x00000000) – ACTION – VALUE SURFACE_SEARCH Wenn das Gerät einem falschen Echo folgt, kann das Gerät mit dieser Funktion zur Suche nach dem Produktoberflächenecho im ganzen Tank gezwungen...
Seite 271
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung VOL_STRAP_VOL_11 Stützwert für Volumen VOL_STRAP_LEV_12 Stützwert für Füllstand VOL_STRAP_VOL_12 Stützwert für Volumen VOL_STRAP_LEV_13 Stützwert für Füllstand VOL_STRAP_VOL_13 Stützwert für Volumen VOL_STRAP_LEV_14 Stützwert für Füllstand VOL_STRAP_VOL_14 Stützwert für Volumen VOL_STRAP_LEV_15 Stützwert für Füllstand VOL_STRAP_VOL_15...
Seite 272
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anhang H Resource Block Übersicht ........Seite H-1 Parameter und Beschreibungen .
Seite 274
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung DEV_REV Hersteller-Revisionsnummer, die der Ressource zugeordnet ist – zur Lokalisierung der DD-Datei für die Ressource durch ein Interfacegerät. DD_REV Revision der DD, die der Ressource zugeordnet ist – zur Lokalisierung der DD-Datei für die Ressource durch ein Interfacegerät.
Seite 275
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung FAULT_STATE 0x01(Löschen) Bedingung, die bei Verlust der Kommunikation mit einem Ausgangsblock, bei einem an einen Ausgangsblock weitergeleiteten Fehler oder bei physischem Kontakt gesetzt wird. Ist die Bedingung FAIL_SAFE gesetzt, führen die Ausgang Function Blocks ihre FAIL_SAFE Aktionen aus.
Seite 276
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung DIAG_OPTIONS 0x00000000(0x00000000) Zeigt an, welche Diagnose-Lizenzoptionen aktiviert sind. MISC_OPTIONS 0x00000000(0x00000000) Zeigt an, welche sonstigen Lizenzoptionen aktiviert sind. RB_SFTWR_REV_MAJOR Hauptversion der Software, mit der der Resource Block erstellt wurde. RB_SFTWR_REV_MINOR Unterversion der Software, mit der der Resource Block erstellt wurde.
Seite 277
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Standardwert Beschreibung DOWNLOAD_MODE 0x01(Ausführungsmodus) Bietet Zugriff auf den Boot-Block-Code für kabelgebundene Downloads. 0 = Nicht initialisiert 1 = Ausführungsmodus 2 = Download-Modus RECOMMENDED_ACTION 0x0001(Keine Maßnahme Aufzählungsliste empfohlener Aktionen, die mit einem erforderlich.) Gerätealarm angezeigt werden.
Seite 278
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ™ PlantWeb Der Resource Block arbeitet als Koordinator für PlantWeb Alarmmeldungen. Es gibt drei Alarmparameter (FAILED_ALARM, MAINT_ALARM und Alarmmeldungen ADVISE_ALARM), welche Informationen für einige der Gerätefehler enthalten, die durch die Software des Messumformers erkannt wurden. Es gibt einen Parameter RECOMMENDED_ACTION, der zur Anzeige des Textes der für den Alarm mit der höchsten Priorität empfohlenen Maßnahme verwendet wird, und einen Parameter HEALTH_INDEX (0–100), der den...
Seite 279
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 MAINT_ALARMS Ein Wartungsalarm, der anzeigt, dass das Gerät oder einige Teile des Gerätes bald gewartet werden müssen. Wird diese Bedingung ignoriert, kann es sein, dass das Gerät fehlerhaft arbeitet. Die fünf Parameter, die MAINT_ALARMS speziell zugeordnet sind, werden nachfolgend beschrieben.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ADVISE_ENABLED Der Parameter ADVISE_ENABLED enthält eine List von informativen Bedingungen, die keinen direkten Einfluss auf die Hauptfunktionen des Gerätes haben. Der folgende Hinweisalarm kann angezeigt werden: • PlantWeb-Alarmsimulation aktiviert ADVISE_MASK Der Parameter ADVISE_MASK stellt alle in ADVISE_ENABLED aufgelisteten Fehlerbedingungen dar.
Seite 281
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Empfohlene RECOMMENDED_ACTION Maßnahmen für Der Parameter RECOMMENDED_ACTION zeigt eine Textzeichenkette an, die eine empfohlene Handlungsweise basierend auf Art und spezifischem PlantWeb- Ereignis der aktiven PlantWeb Alarmmeldungen angibt. Alarmmeldungen Tabelle H-1. Empfohlene Maßnahmen Alarmtyp Fehler/Wartung/Hinweis/...
Seite 282
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Alarmtyp Fehler/Wartung/Hinweis/ Beschreibung Empfohlene Maßnahme Aktives Ereignis Softwarefehler In der Gerätesoftware ist ein Fehler aufgetreten. 1. Darauf achten, dass das Gerät mit Mehrere Ursachen sind möglich, einschl. zu niedrige ausreichend Spannung versorgt wird. Versorgungsspannung oder Simulation eines Fehlers.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Anhang I Analog-Input Block Simulation ........Seite I-4 Dämpfung .
Seite 284
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tabelle I-1. Definition der Systemparameter des Analog Input Function Blocks Parameter Indexnummer Einheiten Beschreibung ST_REV Keine Der Revisionstand der mit dem Function Block verbundenen statischen Daten. Der Revisionswert wird immer dann fortgeschrieben, wenn sich ein statischer Parameterwert des Blocks geändert hat.
Seite 285
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Parameter Indexnummer Einheiten Beschreibung ALARM_SUM Keine Der gemeinsame Alarm wird für alle Prozessalarme des Blocks verwendet. Die Ursache des Alarms wird im Untercodefeld eingegeben. Der erste Alarm, der aktiv wird, setzt den Status „Aktiv“ im Parameter „Status“. Sobald der Status „Nicht ausgegeben“...
Seite 286
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 SIMULATION Zur Unterstützung von Tests können Sie entweder den Modus des Blocks auf „manuell“ ändern und den Ausgangswert einstellen oder die Simulation mit dem Konfigurations-Hilfsmittel aktivieren und den Messwert und dessen Status manuell eingeben.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 SIGNALUMWANDLUNG Sie können die Art der Signalumwandlung mit dem Parameter „Linearisierungsart“ (L_TYPE) einstellen. Das umgewandelte Signal (in Prozent von XD_SCALE) kann mit dem Parameter FIELD_VAL angezeigt werden. × FIELD_VAL = 100 (Kanalwert –...
Seite 288
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 BLOCKFEHLER Tabelle I-2 listet Bedingungen auf, die durch den Parameter BLOCK_ERR ausgegeben werden. Tabelle I-2. BLOCK_ERR Bedingungen Bedingungsnummer Name und Beschreibung Andere Block Configuration Error: Der gewählte Kanal überträgt eine Messung, die nicht mit den in XD_SCALE gewählten Messeinheiten kompatibel ist, der Parameter L_TYPE ist nicht konfiguriert oder CHANNEL = Null.
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ALARMERKENNUNG Ein Blockalarm wird immer dann generiert, wenn der Parameter BLOCK_ERR ein Fehlerbit setzt. Die Arten der Blockfehler des AI Blocks sind nachfolgend definiert. Die Erkennung von Prozessalarmen basiert auf dem Wert OUT. Sie können Alarmgrenzen für folgende Standardalarme konfigurieren: •...
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Statusverarbeitung Normalerweise entspricht der Status der PV dem Status des Messwertes, der Betriebsbedingung der E/A-Karte und jeder aktiven Alarmbedingung. Im automatischen Modus entspricht OUT dem Wert und der Statusqualität der PV. Im manuellen Modus wird der Grenzwert der Statuskonstanten OUT gesetzt, um anzuzeigen, dass der Wert eine Konstante und der OUT-Status Gut ist.
Seite 291
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 AI BLOCK Zum Konfigurieren des AI Blocks sind mindestens vier Parameter erforderlich. Diese Parameter sind nachfolgend beschrieben, und Beispielkonfigurationen KONFIGURIEREN sind am Ende dieses Abschnitts dargestellt. CHANNEL Wählen Sie den Kanal, der der gewünschten Sensormessung entspricht. Der Rosemount 5400 misst Füllstand (Kanal 1), Abstand (Kanal 2), Füllstandsänderung (Kanal 3), Signalstärke (Kanal 4), Volumen (Kanal 5) und Innentemperatur (Kanal 6).
Seite 292
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 XD_SCALE und OUT_SCALE XD_SCALE und OUT_SCALE beinhalten jeweils drei Parameter: 0 %, 100 % und Messeinheiten. Setzen Sie diese basierend auf L_TYPE: L_TYPE ist Direkt Wenn der gewünschte Ausgang die gemessene Variable ist, setzen Sie XD_SCALE entsprechend des Betriebsbereiches des Prozesses.
Seite 293
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Tabelle I-7. Signalstärke Display Beschreibung Millivolt Tabelle I-8. Volumen Display Beschreibung Kubikmeter Liter Kubikinch Kubikfuß Kubikyard Gallone US-Gallone ImpGall Imperial Gallone Barrel I-11...
Seite 294
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 I-12...
Seite 295
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Index ... . 5-43 ..2-6 3-15 ..7-12 Abfrageadresse Behältereigenschaften Echo Curve Analyzer .
Seite 296
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ....2-6 Kondensation Montage Konfiguration Montage mit Montagewinkel ....5-30 Geräte-ID .
Seite 297
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 ... . . 7-4 ....3-15 Referenzimpuls Tabelle der Dielektrizitätskonstanten Ventile...
Seite 298
Betriebsanleitung 00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Index-4...
Seite 300
00809-0105-4026, Rev GA Rosemount Serie 5400 Juni 2012 Das Emerson Logo ist eine Marke der Emerson Electric Co. Rosemount und das Rosemount Logo sind eingetragene Marken von Rosemount Inc. PlantWeb ist eine eingetragene Marke der Unternehmensgruppe Emerson Process Management. Asset Management Solutions ist eine Marke von Emerson Process Management.