Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Carrier AQUASNAP JUNIOR 30RA005**B Serie Installationsanweisung Seite 72

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
30RA/30RH "B" Puron
Información general
Instalación de la unidad
La unidad R-410A funciona a presiones mayores que las uni-
dades R-22 normales. No utilizar equipos de mantenimiento o
componentes de unidades R-22 para unidades R-410A.
Leer detenidamente este manual de instrucciones antes de
comenzar la instalación.
• Esta unidad cumple las directivas de baja tensión (CEE/73/23)
y compatibilidad electromagnética (CEE/89/336).
• La instalación debe ser realizada por un instalador calificado.
• Respetar todas las normas nacionales de seguridad. En especial,
asegurarse de que existe un conductor de tierra de la sección
adecuada y debidamente conectado.
• Comprobar que la tensión y la frecuencia de la alimentación eléc-
trica son las requeridas; la potencia disponible debe ser adecuada
para alimentar cualquier otro posible aparato conectado al mismo
circuito. Asegurarse también de que se han cumplido los requisi-
tos de las normas nacionales de seguridad en cuanto al circuito
de alimentación principal.
• Tras la instalación, probar exhaustivamente el funcionamiento del
sistema y explicar todas las funciones del equipo de aire acondi-
cionado al propietario.
• Entregar este manual al propietario para su consulta durante
futuras operaciones de mantenimiento periódico.
• La enfriadora y sus componentes deben ser inspeccionados
periódicamente para ver si hay piezas sueltas, dañadas o rotas.
Si se detectan estos defectos y no se corrigen, la unidad podría
causar lesiones personales y daños a los bienes y propiedades.
IMPORTANTE: Durante la instalación de la unidad realizar pri-
mero las conexiones del circuito de agua y, a continuación, las
conexiones eléctricas. Si se va a retirar la unidad, desconectar
primero los cables eléctricos y luego las conexiones del circu-
ito de agua.
ADVERTENCIA: Desconectar el interruptor principal de alimen-
tación antes de realizar el mantenimiento del sistema o mani-
pular piezas internas de la unidad.
• El fabricante declina toda responsabilidad por daños debidos a
modificaciones o errores en las conexiones eléctricas o el circuito
de agua.
• La inobservancia de las instrucciones de instalación o el uso de
la unidad en condiciones diferentes a las indicadas en la tabla VIII
"Límites de funcionamiento" anulará inmediatamente la garantía
de la unidad.
• El incumplimiento de las normas de seguridad eléctricas puede
acarrear un incendio en caso de cortocircuito.
• Inspeccionar el equipo en busca de daños debidos a un transpor-
te o manipulación incorrectos; si se encuentran daños, presentar
inmediatamente una reclamación ante la compañía de transpor-
tes. No instalar ni utilizar unidades dañadas.
• En caso de mal funcionamiento de la unidad, apagarla, desco-
nectar la alimentación y ponerse en contacto con un técnico de servicio
cualificado.
• Esta unidad contiene refrigerante R-410A, sustancia que no daña
la capa de ozono.
• Todos los materiales empleados en la fabricación y embalaje
de su nueva enfriadora son ecológicos y reciclables.
• Deseche los materiales de embalaje cumpliendo las normas locales.
• Esta unidad contiene un refrigerante que debe ser desechado
en la forma adecuada. Al retirar la unidad una vez finalizada su
vida útil, extraerlo con cuidado. La unidad deberá ser entregada
a un centro de tratamiento de desechos adecuado o al proveedor
original del equipo.
• Al izar la unidad, no utilizar ganchos insertados en las asas
laterales; usar siempre un equipo especial (p. ej., dispositivos de
elevación, carretillas, etc.).
• Extraer y almacenar con cuidado el refrigerante contenido en esta
unidad antes de desecharla o durante el mantenimiento o repara-
ción. No evacuarlo a la atmósfera.Utilizar un equipo de recupera-
ción de refrigerante R-410A homologado.
No utilizar equipos para refrigerante R-22.
Elegir la ubicación
Posiciones que deben evitarse:
• Lugares expuestos a la luz solar directa.
• Demasiado cerca de fuentes de radiación de calor, vapor o gases
inflamables.
• Zonas especialmente polvorientas.
Recomendaciones:
• Elegir una ubicación protegida del viento.
• Elegir una ubicación no expuesta directamente al sol.
• Escoger una zona donde la salida de aire y el ruido de la unidad
no molesten a los vecinos. Recomendamos colocar antivibradores.
• Elegir una posición que permita respetar las distancias mínimas
de separación requeridas.
• La estructura del suelo deberá ser suficientemente fuerte para sopor-
tar el peso de la unidad y minimizar la transmisión de vibraciones.
• Seleccionar una posición que no obstruya zonas de paso o puertas.
508 mm
Fijar la unidad con pernos adquiridos en el lugar de instalación y
embutidos en la base para evitar el vuelco de la unidad debido a
vientos fuertes.
• Para modelos con bomba de calor, la unidad deberá estar conve-
nientemente elevada sobre la superficie del terreno.
• Para vaciar el agua condensada a un sumidero durante el funciona-
miento en modo calefacción, utilizar la conexión de drenaje situada
bajo el lado izquierdo de la unidad y colocar un tubo de vinilo de 16
mm de diámetro interior.
Este último deberá utilizarse a temperaturas inferiores a 0 °C.
Nieve
• Si la unidad se instala en zonas expuestas a fuertes nevadas,
será necesario elevar su nivel al menos 200 mm sobre la altura
normal de la nieve o, alternativamente, utilizar el soporte de uni-
dad exterior.
E S P A Ñ O L
 4 pernos Ø 8 mm
 Altura máxima saliente desde la
superficie del soporte: 20 mm.
 100 mm min.
 20 mm inclinación
 Zanja llena de grava
 Conexión de drenaje
 Tubería de vinilo
E - 5

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis