Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Patek Philippe 324 S C FUS Bedienungsanleitung

Patek Philippe 324 S C FUS Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 324 S C FUS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
324 S C FUS
CALATRAVA PILOT TRAVEL TIME
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
CALIBER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
3
21
39
57
75
93
111
129

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Patek Philippe 324 S C FUS

  • Seite 21 Français CALIBER 324 S C FUS CALATRAVA PILOT TRAVEL TIME...
  • Seite 39 Deutsch KALIBER 324 S C FUS CALATRAVA PILOT TRAVEL TIME...
  • Seite 41 Ihre Calatrava Pilot Travel Time verfügt über ein Kaliber 324 S C FUS mit automatischem Aufzug und einem genialen und exklusiven Mechanismus, der die gleichzeitige Anzeige zweier Zeitzonen ermöglicht. Die Uhr ist mit zwei Stundenzeigern aus der Mitte ausgestattet – einem massiven, der die Orts zeit anzeigt, und einem skelettierten für die...
  • Seite 42 UHRWERK Kaliber 324 S C FUS • • Automatischer Aufzug • Zwei Zeitzonen • Durchmesser: 31 mm • Höhe: 4,90 mm • Anzahl der Einzelteile: 294 • Anzahl der Rubine: 29 • Gangreserve: min. 35 Stunden – max. 45 Stunden • Aufzugmasse:...
  • Seite 43 ANZEIGEN Stundenzeiger für die Orts zeit (massiv) Stundenzeiger für die Heimatzeit (skelettiert) Minutenzeiger Sekundenzeiger Hilfszifferblatt: Datum Fenster: Tag-/Nachtanzeige für die Heimatzeit (HOME) Tag-/Nachtanzeige für die Orts zeit (LOCAL) KRONE 1 Handaufzug 2 Einstellen der Uhrzeit KORREKTUR DRÜCKER Datumskorrektur DRÜCKER Korrektur der Orts zeit (1 × drücken = +1 Stunde) Korrektur der Orts zeit (1 ×...
  • Seite 44 BEDIENUNGSANLEITUNG AUFZUGSKRONE Das manuelle Aufziehen (Position 1) und das Ein- stellen der Uhrzeit (Position 2) erfolgen mit Hilfe der Aufzugskrone. AUFZIEHEN Ihre Uhr besitzt ein Uhrwerk mit automatischem Aufzug. Die Bewegungen Ihres Handgelenkes set- zen eine Aufzugmasse in Bewegung, die die Zugfeder spannt, in der die Energie gespeichert wird.
  • Seite 45 ZWEI ZEITZONEN Ihre Uhr besitzt zwei Stundenzeiger aus der Mitte: - Der massive Zeiger zeigt die Orts zeit an (also die Zeit der Zeitzone, in der Sie sich gerade befinden). - Der skelettierte Zeiger zeigt die Heimatzeit an (also die Uhrzeit Ihres ständigen Wohn- oder Arbeitsorts).
  • Seite 46 Hinweis: Die Drücker zum Einstellen der Orts zeit sind mit einer patentierten Sicherheitsverriegelung versehen, die ein versehentliches Verstellen der Orts zeit verhindert. Um diese Drücker zu betätigen, müssen sie erst durch eine Vierteldrehung im Gegenuhrzeigersinn entriegelt werden. Nach dem Einstellen der Orts zeit sollten die Drücker durch eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn wieder verriegelt werden.
  • Seite 47 WICHTIG Nehmen Sie die Uhr zum Aufziehen und Einstellen der Uhrzeit vom Handgelenk. Sie vermeiden dadurch seitlichen Druck auf das Aufzugsrohr. Benutzen Sie zum Ziehen der Krone die Fingernägel und drehen Sie die Krone zwischen zwei Fingerspitzen. Ziehen Sie die Krone keinesfalls in feuchter Umgebung oder im Wasser.
  • Seite 48 VORBEREITUNGEN FÜR DIE EINSTELLUNGEN 1. Falls Ihre Uhr stehen geblieben ist, muss sie mit der Aufzugskrone aufgezogen werden, bevor irgendwelche Korrekturen oder andere Einstellun- gen vorgenommen werden (ca. 10 Um drehun gen der Aufzugskrone im Uhrzeigersinn). 2. Um sicherzugehen, dass Sie die Einstellungen im richtigen Zeitbereich vornehmen, stellen Sie die Uhrzeit auf 7 Uhr morgens und achten Sie dabei auf die Farbe der Tag-/Nachtanzeige...
  • Seite 49 EINSTELLEN DER UHRZEIT – HEIMATZEIT Die Referenzzeit Ihrer Uhr ist die Heimatzeit. Um die Heimatzeit einzustellen, betätigen Sie erst einen der beiden Korrekturdrücker an der linken Gehäuseflanke, oder so oft, bis der skelettierte und der massive Stundenzeiger deckungsgleich übereinander liegen und die beiden Tag-/Nachtanzeigen (HOME) und (LOCAL) dieselbe Farbe aufweisen.
  • Seite 50: Anzeige Einer Zweiten Zeitzone - Ortszeit

    ANZEIGE EINER ZWEITEN ZEITZONE – ORTSZEIT Vor dem Einstellen einer zweiten Zeitzone soll- ten Sie sich mit der Tag-/Nachtanzeige (HOME) vergewissern, dass die beiden übereinander liegenden Stundenzeiger die Heimatzeit unter Berücksichtigung der Tages- und Nachtstunden korrekt anzeigen, z. B. 8 Uhr morgens oder 20 Uhr abends.
  • Seite 51 - Falls Sie den Orts zeitzeiger über Mitternacht hinaus vor- oder zurückbewegen, wird auch das Datum entsprechend vor- oder zurückgestellt. - Falls Sie Ihre Reise fortsetzen und weitere Zeitzonen durchqueren, wiederholen Sie die vor- stehende Prozedur mit den oder Drückern. Hinweis: Wenn die beiden Zeiger aus der Mitte getrennt sind, zeigt der skelettierte Zeiger weiterhin die Hei- matzeit an, und die Tag-/Nachtanzeige (HOME)
  • Seite 52 Referenz 5524 Referenz 7234 DATUMSKORREKTUR Das Datum Ihrer Uhr bezieht sich auf die Orts- zeitzone. Zum Korrigieren des Datums betätigen Sie den Korrekturdrücker zwischen 6 und 7 Uhr (Referenz 5524) oder bei 6 Uhr (Referenz 7234) so oft, bis das gewünschte Datum angezeigt wird.
  • Seite 53 Kaufdatum. Die individuellen Werk- und Gehäuse- nummern jeder Uhr werden in den Archivbüchern der Manufaktur vermerkt. Mit diesen Informatio- nen können Sie sich im „Register der Besitzer von Patek Philippe Uhren“ eintragen lassen, damit Sie Internationale Patek Philippe Magazin kostenlos das erhalten.
  • Seite 54 Manufaktur verlässt. Sie erfüllt nun die strengen Anforderungen des Patek Philippe Siegels. GANGGENAUIGKEIT Die Ganggenauigkeit der Patek Philippe Uhren wird bei unterschiedlichen Produktionsschritten, bei den Uhrwerken allein sowie fertig ins Gehäuse eingeschalt, geprüft. Die Endkontrolle erfolgt am Tragsimulator und muss folgende Patek Philippe Präzisionsvorgaben erfüllen:...
  • Seite 55 Sie Ihre Uhr zu einer offiziellen Patek Philippe Verkaufsstelle oder zu einem autorisierten Service-Center. Sie erhalten dadurch die Gewähr, dass Ihre Uhr in die Hände eines qualifizierten Patek Philippe Uhrmachers in Genf oder eines auto- risierten Service-Centers gelangt.
  • Seite 56 Patek Philippe zu erfüllen. Wenden Sie sich für alle Fragen bezüglich der Wartung Ihrer Uhr und für die Adresse des nächsten autorisierten Patek Philippe Service Centers an unseren internatio- nalen Kundendienst in Genf, oder besuchen Sie unsere Website im Internet unter www.patek.com.
  • Seite 57 Italiano CALIBRO 324 S C FUS CALATRAVA PILOT TRAVEL TIME...
  • Seite 75 Español CALIBER 324 S C FUS CALATRAVA PILOT TRAVEL TIME...

Inhaltsverzeichnis