Inhaltszusammenfassung für FALMEC Gruppo incasso 100
Seite 5
IT - Misure installazione (1), foratura pensile (2), inserimento cappa (3), fissaggio al pensile (4) EN - Installation measurements (1), wall unit hole (2), hood installation (3), fitting to the wall unit (4) DE - Installationsabmessungen (1), Bohrung Hängekasten (2), Einfügen der Abzugshaube (3), Befestigung am Hängekasten (4) FR - Mesures pour installation (1), perçage meuble (2), mise en place de la hotte (3), fixation au meuble (4)
Seite 6
Only for IT - Installazione valvola di non ritorno (5), tubo di aspirazione (6) e collegamento elettrico (7) EN - Installation of check valve (5), suction pipe (6) and electrical connection (7) DE - Installation des Rückschlagventils (5), des Absaug- rohrs (6) und der elektrischen Verbindung (7) FR - Installation clapet de non retour (5), tuyau d'aspiration (6) et branchement électrique (7)
Seite 7
IT - Montaggio filtro carbone attivo di serie: rimuovere pannello (8), ri- muovere filtri metallici (9), montare filtri carbone attivo (10). EN - Assembling standard active carbon filter: remove panel (8), remove metal filters (9), assemble active carbon filters (10). DE - Montage des standardmäßigen Aktivkohlefilters: Platte entfernen (8), Metallfilter entfernen (9), Aktivkohlefilter montieren (10).
Seite 8
IT - Procedura di disinstallazione: rimuovere pannello (11), rimuovere filtri metallici (12), svitare viti di tenuta(13), sbloccare gruppo incasso (14). EN - How to uninstall: remove panel (11), remove metal filters (12), unscrew fixing screws (13), release built-in unit (14). DE - Demontage-Methode: Platte entfernen (11), Metall- filter entfernen (12), Dichtungsschrauben lösen (13), Einbaugruppe freigeben(14).
ANWEISUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT Die Abzugshaube darf nicht in Außenbereichen in- stalliert und keinen Witterungseinflüssen (Regen, UND WARNHINWEISE Wind, etc.) ausgesetzt werden. Die Installation muss von kompetenten und qualifizierten Installateuren unter Be- ELEKTRISCHE SICHERHEIT folgung der Angaben der vorliegenden Gebrau- Die elektrische Anlage für den Anschluss der chsanweisung sowie unter Einhaltung der gültig- Abzugshaube muss den geltenden Normen...
brauchsanweisung vor der Installation, der Verwen- leuchtung, Absauganlage) ausgeschaltet sind, wenn dung oder der Reinigung des Geräts vollständig zu le- das Gerät nicht verwendet wird. sen. Das maximale Gesamtgewicht eventuell auf der Ab- Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für etwaige di- zugshaube abgestellter oder an ihr aufgehängter Ge- rekte oder indirekte Schäden von Personen, Gegen- genstände (falls vorgesehen) darf 1,5 kg nicht über-...
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS In dieser Ausführung darf das Rückschlagventil nicht montiert werden. (Dieser Abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem Personal vorbehalten) Sollte es dennoch am Anschluss für den Luftabzug des Motors vorhan- den sein, muss es entfernt werden. Vor sämtlichen Eingriffen an der Abzugshaube muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
TOUCH-DRUCKKNOPFTAFEL (GRUPPO INCASSO MURANO) AKTIVIERUNGSVERFAHREN (für EINBAUGRUPPE und Green Tech) Vor Verwendung der Fernbedienung, folgendes Verfahren auf der Druckknopf- tafel der Abzugshaube ausführen: • Gleichzeitig die Tasten LICHT ( ) und TIMER ( ) drücken, bis alle LED-Lam- pen zu blinken beginnen. •...
REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHEN ENTSORGUNG AM ENDE DER LEBENSDAUER Es wird empfohlen, die Außenflächen der Abzugshaube mindestens alle 2 Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Wochen zu reinigen, um zu vermeiden, dass ölige und fettige Substanzen die Gerät bedeutet, dass es sich um ein WEEE-Produkt handelt, das somit Stahloberflächen angreifen.