Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic PT-D5500E Bedienungsanleitung
Panasonic PT-D5500E Bedienungsanleitung

Panasonic PT-D5500E Bedienungsanleitung

Dlp projektor für die kommerzielle verwendung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
DLP™ Projektor für die kommerzielle Verwendung
PT-D5500E
Modell-Nr.
PT-D5500EL
Bitte lesen Sie diese Instruktionen vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
TQBJ0149-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-D5500E

  • Seite 1 Bedienungsanleitung DLP™ Projektor für die kommerzielle Verwendung PT-D5500E Modell-Nr. PT-D5500EL Bitte lesen Sie diese Instruktionen vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. TQBJ0149-1...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Dieses Handbuch enthält alle Bedienungsvorgänge, die Sie benötigen werden. Wir hoffen, dass es Ihnen dabei helfen wird, das optimale Leistungsvermögen Ihres neuen Produktes zu erlangen, und dass Sie mit Ihrem Panasonic DLP™ Projektor vollständig zufrieden sein werden. Die Seriennummer Ihres Produkts ist an dessen Rückseite angegeben. Sie sollten die Seriennummer an der weiter unten dafür vorgesehenen Stelle eintragen und mit diesem Handbuch aufbewahren, da Sie diese bei erforderlichen...
  • Seite 3 Wichtig: Geformter Netzstecker (nur für Großbritannien) BITTE LESEN SIE DEN FOLGENDEN TEXT FÜR IHRE SICHERHEIT AUFMERKSAM DURCH. Dieses Gerät wird für Ihre Sicherheit und Bequemlichkeit mit einem geformten, dreipoligen Netzstecker geliefert. Eine 13 A Sicherung ist in diesen Stecker eingesetzt. Sollte diese Sicherung jemals erneuert werden müssen, stellen Sie bitte sicher, dass die Ersatzsicherung einen Nennwert von 13 A aufweist und von ASTA, BSI oder BS1362 genehmigt ist.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit ......2 Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ ....32 AUFLOESUNG..............32 Sicherheitsmaßregeln..........5 CLAMP POS..............32 Zubehör...............7 RASTER POSITION............32 Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung ....8 SXGA ART ..............32 Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente ..9 Änderung der Anzeige-Sprache ......32 Fernbedienung ..............9 Einstellungen für das Menü OPTIONEN 1 .....33 Vorderseite und Seite des Projektors......11 FARB-KORREKTUR ............33 Rückansicht des Hauptgerätes/...
  • Seite 5: Sicherheitsmaßregeln

    Sicherheitsmaßregeln Warnung Schalten Sie, falls es zu einem Problem kommt (z. B. Bildausfall), oder Sie Rauch bzw. ungewöhnlichen Geruch an dem Projektor feststellen, unverzüglich das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab. • Setzen Sie in diesen Fällen nicht den Betrieb des Projektors fort, da es anderenfalls zu Feuer- oder Stromschlaggefahr kommen kann.
  • Seite 6 Sicherheitsmaßregeln Nicht die Lampeneinheit zerlegen. • Wenn der Lampenteil bricht, kann dies Verletzungen zur Folge haben. Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter auf dem Projektor ab. • Falls Wasser auf den Projektor verschüttet wird oder in dessen Inneres gelangt, kann es zu Feuer- oder Stromschlaggefahr kommen.
  • Seite 7: Zubehör

    Blicken Sie niemals in das Objektiv, während der Projektor verwendet wird. • Von dem Objektiv des Projektors wird en starker Lichtstrahl emittiert. Falls Sie direkt in diesen Lichtstrahl blicken, kann Ihr Sehvermögen verletzt oder beschädigt werden. Bringen Sie Ihre Hände und andere Objekte niemals in die Nähe des Luftauslasses. •...
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Handhabung

    Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung Vorsichtsmaßnahmen Entsorgung beim Transport Um das Produkt zu entsorgen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen Sondermüllplatz. Achten Sie unbedingt darauf, den Objektivdeckel Vorsichtsmaßnahmen bei anzubringen, bevor der Projektor an einen anderen Ort transportiert oder getragen wird. Beim Projektor und der Verwendung Projektionsobjektiv handelt es sich um Präzisionsgeräte, die für mechanische Schwingungen und Erschütterungen...
  • Seite 9: Bezeichnung Und Funktion Der Bedienelemente

    Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Fernbedienung <Wenn der Betriebsmoduswähler Taste für Funktion 1 (FUNC1) (Seite 35) Projektor eingestellt ist> Mit dieser Taste können Sie die Funktionen steuern, die unter „FUNC1“ in der Anzeige „OPTIONEN2“ des Fernbedienungs-Betriebskontrollleuchte Hauptmenüs eingestellt wurden. Die Leuchte blinkt bei jedem Drücken einer Fernbedienungstaste.
  • Seite 10 Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente <Wenn der Betriebsmoduswähler Fernbedienungs-Kabelanschluss (Seite 16) Computer gestellt ist> Um den Kabelausgang zu verwenden, verbinden Sie die Fernbedienung und das Hauptgerät mit Tasten für nächste/vorhergehende Seite (PAGE dem mitgelieferten Kabel. UP/PAGE DOWN) Fernbedienungs-Empfangsfenster Diese Tasten entsprechen den PAGE UP/PAGE DOWN-Tasten der PC-Tastatur.
  • Seite 11: Vorderseite Und Seite Des Projektors

    Vorderseite und Seite des Projektors Seitliche Anschlüsse (Seite 13) Status-LED-Anzeigen Status-LED-Anzeigen Netzanschluss (AC IN) (Seite 22) Fernbedienungs-Empfangsfenster (Vorderseite) (Seite 14) Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an Dieses Fenster empfängt den von der diesen Anschluss an. Fernbedienung emittierten Signalstrahl. Schließen Sie kein anderes Kabel an diesen Anschluss an.
  • Seite 12: Rückansicht Des Hauptgerätes

    Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Rückansicht des Hauptgerätes Bedienelemente an der Rückseite Bedienelemente an der Rückseite Entlüftungsschlitze Menütaste (MENU) (Seite 28) Drücken Sie diese Taste, um das Hauptmenü Abdeckung der Lampeneinheit anzuzeigen oder zu löschen. Durch Drücken dieser Unter dieser Tür ist die Lampeneinheit eingebaut. Taste können Sie auch auf die vorhergehende Hauptstromschalter (MAIN POWER) (Seite 22) Anzeige zurückkehren, wenn das Menü...
  • Seite 13: Seitliche Anschlüsse

    Seitliche Anschlüsse SYNC/HD S-VIDEO IN RGB 2 IN DVI-D IN VIDEO IN RGB 1 IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN SERIAL Video-Eingangsbuchse (VIDEO IN) (Seite 19) Fernbedienungs-Ein-/Ausgangsbuchse 1 Eine Eingangsbuchse (BNC) für die Videosignale. (REMOTE1 IN/OUT) (Seite 16) Wenn zwei oder mehrere Hauptgeräte in dem S-Video-Eingangsbuchse (S-VIDEO IN) System verwendet werden, können diese mit dem (Seite 19)
  • Seite 14: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Einsetzen der Trockenzellen Wirksamer Bereich der Fernbedienung Beim Einlegen der Batterien in das Batteriefach der Fernbedienung sicherstellen, daß die Polarität Sie sollten die Fernbedienung auf das richtig ausgerichtet ist. Fernbedienungs-Empfangsfenster entweder an der 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Vorderseite oder an der Rückseite des Projektors richten (Abb.
  • Seite 15: Einstellen Der Projektor-Identifikations-Nummer In Der Fernbedienung

    Einstellen der Projektor-Identifikations-Nummer in der Fernbedienung Jeder Projektor weist seine eigene Identifikations-Nummer (ID-Nummer) auf, und die ID-Nummer des zu steuernden Projektors muss im Voraus in der Fernbedienung eingestellt werden, damit der Anwender die Fernbedienung verwenden kann. Vor dem Versand wurde die ID-Nummer des Projektors auf „ALLES“ eingestellt, sodass Sie die ID ALL-Taste der Fernbedienung benutzen können, wenn Sie nur einen einzigen Projektor verwenden.
  • Seite 16: Verwendung Einer Verdrahteten Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Verwendung einer verdrahteten Fernbedienung Wenn mehrere Hauptgeräte in einem System angeschlossen sind, verbinden Sie die Geräte mit dem mitgelieferten Fernbedienungskabel, um mehrere Hauptgeräte gleichzeitig mit einer einzigen Fernbedienung über die REMOTE1 IN/OUT-Buchse bedienen zu können. Die Verwendung der verdrahteten Fernbedienung ist besonders dann vorteilhaft, wenn Hindernisse im Lichtweg stehen oder die Geräte externer Beleuchtung ausgesetzt sind.
  • Seite 17: Installation

    In der nachfolgenden Tabelle sind die mit dem Projektor PT-D5500E/D5500EL abhängig Projektionsentfernungen des standardmäßigen Objektivs von der Ansprüchen des Benutzers oder den im Lieferumfang des PT-D5500E (mit Objektiv) aufgelistet. Betrachtungsbedingungen genutzt werden. Informationen über die Projektionsentfernungen der Verwenden Sie das Menü „OPTIONEN2“ (wird aus optionalen Projektionsobjektive finden Sie auf Seite 57.
  • Seite 18: Anschlüsse

    • In den Projektor können nur gemischte Video-, S-Video-, analoge RGB- (mit TTL-Sync.Pegel) und digitale Signale von PCs eingegeben werden. • Einige PC-Modelle sind mit dem Projektor PT-D5500E/D5500EL nicht kompatibel. • Die Stiftbelegung des S-VIDEO IN-Anschlusses ist • Die Stiftbelegung des DVI-D-Anschlusses ist folgendermaßen:...
  • Seite 19: Beispiel Für Den Anschluß Von Av-Geräten

    Beispiel für den Anschluß von AV-Geräten DVD-Spieler Videodeck Steuerungs-PC SYNC/HD S-VIDEO IN RGB 2 IN DVI-D IN VIDEO IN RGB 1 IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN SERIAL anschließen) Blau anschließen) Grün (Y anschließen) Hochauflösendes Digital-Videodeck • Wenn Sie einen Videorecorder anschließen, verwenden Sie unbedingt einen mit eingebautem Zur Beachtung TBC (Time Base Corrector = Zeitbasisberichtiger), oder verwenden Sie einen TBC zwischen dem Projektor und dem Videorecorder.
  • Seite 20: Beispiel Für Den Anschluß Von Pcs

    Anschlüsse Beispiel für den Anschluß von PCs PC mit DVI-Anschluß Steuerungs-PC DVI-D-Kabel (Sonderzubehör) (ET-SCDV03) SYNC/HD S-VIDEO IN RGB 1 IN RGB 2 IN DVI-D IN VIDEO IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN SERIAL SYNC/HD S-VIDEO IN RGB 2 IN DVI-D IN VIDEO IN RGB 1 IN REMOTE 1...
  • Seite 21: Anbringen Und Abnehmen Des Projektionsobjektivs (Option)

    Anbringen und Abnehmen des Projektionsobjektivs (Option) Anbringen des Projektionsobjektivs Bringen Sie die Führung des Projektionsobjektivs mit der Führungsnut im Projektor zur Deckung. Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn, bis es in Arbeitsstellung einrastet. Führungsnut Führung Projektionsobjektiv Führungsnut Führung Signalkontakt des Objektivs Abnehmen des Projektionsobjektivs Drehen Sie das Objektiv bis zum Anschlag im Gegenuhrzeigersinn.
  • Seite 22: Projektion

    Projektion SYNC/HD S-VIDEO IN VIDEO IN RGB 1 IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN TEMP LAMP1 LAMP2 POWER D LP Stromversorgung des Projektors Verwenden Sie den Regler für Links/Rechts- Verschiebung des Objektivs, um die Entfernen Sie den Objektivdeckel. Ausrichtung des Objektivs wunschgemäß Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel zu justieren (Seite 24).
  • Seite 23: Ausschalten Des Projektors

    TEMP LAMP1 LAMP2 POWER D LP Ausschalten des Projektors Direktabschaltungs- Funktion Drücken Sie die „ “-Taste. Die interne Spannungsversorgung des Gerätes Wählen Sie „Ausführen“ mit der sorgt dafür, dass das Kühlgebläse auch nach oder -Taste, und drücken Sie die einem Netzausfall oder einem Abtrennen des ENTER-Taste.
  • Seite 24: Einstellen Des Objektivs

    Einstellen des Objektivs Einstellen des Objektivfokus, des Objektivzooms und der Objektiv-Vertikalposition (optische Verschiebung) Falls die Scharfeinstellung (Fokus), die Zoomeinstellung oder die vertikale Positionierung des auf die Bildwand projizierten Bildes nicht zufrieden stellend ist, auch wenn der Projektor richtig gegen die Bildwand gerichtet ist, können Sie diese Einstellungen wunschgemäß...
  • Seite 25: Automatische Einstellung (Auto Setup)

    Automatische Einstellung (AUTO SETUP) Die automatische Einstellfunktion stellt die Auflösung, die Taktphase und die Bildposition automatisch ein, wenn Analog-RGB-Signale mit Punktstruktur, wie zum Beispiel Computer-Signale, eingespeist werden. (Wenn andere Signale als analoge RGB-Signale, Bewegtbild-Eingangssignale oder Signale mit einer Punkttaktfrequenz von mehr als 100 MHz eingespeist werden, steht die automatische Einstellung nicht zur Verfügung.) Es wird empfohlen, dass Sie nur Bilder mit einem hellen weißen Rahmen am Umfang, der Zeichen in klarem Kontrast von Schwarz und Weiß...
  • Seite 26: Verwendung Der Digital-Zoomfunktion [- D.zoom +]

    Verwendung der Digital-Zoomfunktion [- D.ZOOM +] Sie können auf einen Ausschnitt des auf der Bildwand angezeigten Bildes einzoomen, indem sie die [- D.ZOOM +]- Tasten der Fernbedienung verwenden. Diese Funktion ist besonders nützlich, um ein bestimmtes Objekt während einer Präsentation hervorzuheben. Drücken Sie die [- D.ZOOM +]-Taste der Fernbedienung.
  • Seite 27: On-Screen-Menüs

    On-Screen-Menüs Struktur den Menüanzeigen Menüs werden vielseitig für das Konfigurieren, Einstellen oder Neukonfigurieren des Projektors verwendet. Die Menüstruktur ist wie folgt: MENÜ MENÜ BILD (Seite 29) BILD POSITION Nur für RGB/DVI-Signale ERWEIT. MENÜ BILD SPRACHE [LANGUAGE] BILDAUSWAHL GRAPHIK OPTIONEN1 HELLIGKEIT OPTIONEN2 KONTRAST FARBTON...
  • Seite 28: Verwendung Der Menüs

    On-Screen-Menüs Verwendung der Menüs Zurückgehen auf die vorherige Seite Die „MENU“-Taste drücken. • Durch das Drücken der „MENU“-Taste wird auf Das HAUPTMENÜ wird auf der Bildwand angezeigt. die vorherige Menü-Seite zurückgeschaltet. MENÜ • Während der Anzeige des HAUPTMENÜs auf der BILD Bildwand werden durch das Drücken der „MENU“-Taste POSITION...
  • Seite 29: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen • Nur für RGB/DVI-Signale FARBE BILD (Nur für S-Video-/Video-/YP -Signale) BILDAUSWAHL GRAPHIK : Verstärkung der Farben. HELLIGKEIT : Abschwächung der Farben. KONTRAST FARBTON STANDARD BILDSCHÄRFE TINT SYSTEM (Nur für S-Video-/Video-/YP -Signale) WAHL „TINT“ wird für die Farbeinstellung der menschlichen Haut verwendet. •...
  • Seite 30: Bildschärfe

    Bildeinstellungen BILDSCHÄRFE SYSTEM (Nur für RGB-Signale) „BILDSCHÄRFE“ wird zur Einstellung der Schärfe Dieser Eintrag ermöglicht die Wahl des RGB- oder des Bildes verwendet. des YP -Systems. Einzelheiten zu den unterstützten Signalen finden : Scharfe Wiedergabe der Kanten des Bildes. Sie auf Seite 56. : Weiche Wiedergabe der Kanten des Bildes.
  • Seite 31: Einstellung Der Position

    Einstellung der Position ZOOM POSITION POSITION Dieser Eintrag dient zur Änderung des Vergrößerungsmaßstabs BILDFORMAT 4 : 3 und Anzeige des dadurch resultierenden vergrößerten Bildes. ZOOM : Der Vergrößerungsmaßstab wird in CLOCK PHASE horizontaler Richtung geändert. TRAPEZ BILDSPERRE : Der Vergrößerungsmaßstab wird in WAHL ENTER vertikaler Richtung geändert.
  • Seite 32: Verwendung Von „Erweitertes Menü

    Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ RASTER POSITION ERWEIT. MENÜ AUFLOESUNG Wenn die gesamte Projektionsfläche, innerhalb der CLAMP POS. das Bild des Eingangssignals angezeigt werden RASTER POSITION kann, nicht verwendet werden soll, kann das Bild SXGA ART SXGA auf eine beliebige Position innerhalb der WAHL ENTER Projektionsfläche verschoben werden.
  • Seite 33: Einstellungen Für Das Menü Optionen 1

    Einstellungen für das Menü OPTIONEN 1 SPEICH. ABRUF OPTIONEN1 FARB-KORREKTUR Die im Speicher abgespeicherten Einstelldaten KONTRAST-MODUS können geladen werden. AUTOM. SIGNAL STANDARD : Die Standardeinstellungen SPEICH. ABRUF STANDARD werden geladen. SPEICHERMENÜ MEMORY1 MEMORY1, 2, 3: Die im Voraus registrierten WAHL ENTER Einstelldaten (MEMORY1, 2, FARB-KORREKTUR...
  • Seite 34: Einstellungen Für Das Menü Optionen 2

    Einstellungen für das Menü OPTIONEN 2 LAMPENWAHL OPTIONEN2 OPTIONEN2 ALLE „LAMPENWAHL“wird für die Wahl der Einzellampen- (EINZEL) MONTAGE FRONT oder Doppellampen-Betriebsart (DOPPELT) abhängig von den TISCH/DECKE TISCH Anforderungen des Benutzers und den Wiedergabebedingungen LAMPENWAHL DOPPEL verwendet. In der EINZELN-Betriebsart kann der Projektor LAMPEN LSTG.
  • Seite 35: Rs232C

    RS232C KÜHLGEBLÄSE2 Das Kühlgebläse kann entsprechend der Richtung Dieser Eintrag dient zur Einstellung der geregelt werden, aus der die Bildprojektion erfolgen soll. Kommunikationsparameter für die seriellen HORIZ. : Standardeinstellung Anschlüsse. VERTIKAL : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Einzelheiten zu den seriellen Anschlüssen finden die Bildprojektion in einem Sie im Abschnitt „Verwendung des SERIAL- beträchtlich (um mehr als 30 Grad)
  • Seite 36: Anzeigen Des Internen Testmusters

    Anzeigen des internen Testmusters Einstellung von „SICHERHEIT“ Der Projektor verfügt über acht verschiedene Typen Die Sicherheitsfunktion dieses Gerätes umfasst eine Passwort- von internen Testmustern, die eine bequeme Eingabeanzeige und ermöglicht die Einstellung und Anzeige der URL Überprüfung des Gerätezustands ermöglichen. des Unternehmens des Anwenders unter den projizierten Bildern.
  • Seite 37: Netzwerkeinstellungen

    Netzwerkeinstellungen Anschließen eines PC Die für das Netzwerk erforderlichen Einstellungen Systemvoraussetzungen müssen vorgenommen werden, um die Web-Browser- Funktionen (Seite 46) nutzen zu können, die vom PC Um von den Netzwerkfunktionen Gebrauch machen zur Steuerung des Projektors verwendet werden. zu können, muss der verwendete Personalcomputer die folgenden Voraussetzungen erfüllen.
  • Seite 38: Verwendung Der Seriellen Anschlüsse

    Verwendung der seriellen Anschlüsse Das Gerät ist mit SERIAL-Buchsen ausgestattet, die sich am Anschlussfeld an der Seite des Gerätes befinden und mit der seriellen Schnittstellennorm RS232C kompatibel sind. Außerdem ist eine serielle Ausgangsbuchse vorgesehen, die eine Steuerung von mehreren Projektoren ermöglicht. Anschlussbeispiele Einzelner Projektor Mehrere Projektoren...
  • Seite 39: Steuerungsbefehle

    Steuerungsbefehle Falls Sie den Projektor von einem Computer aus steuern, stehen die folgenden Befehle zur Verfügung: Bemerkungen Befehl Funktion des Befehls Strom „EIN“ Im Bereitschaftsmodus sind andere Befehle als „PON“ ungültig. • Während die Lampe eingeschaltet ist und gesteuert wird, wird der Strom „...
  • Seite 40: Verwendung Des Remote2- Anschlusses

    Verwendung des REMOTE2- Anschlusses Mit Verwendung des an der Seite des Hauptgerätes angebrachten REMOTE2 Anschlusses kann der Projektor von einer Steuertafel usw. aus bedient werden, in einer Entfernung in der das Infrarotsignal der Fernbedienung nicht empfangen werden kann. Beispiel eines Steuertafel-Layouts Fernbedienungsanschluss Externe Steuerung Fernbedienungsanschluss/Externe Steuerung...
  • Seite 41: Lampen-Anzeigen

    Lampen-Anzeigen Dieser Projektor ist mit drei Lampen-Anzeigen ausgestattet, die den Zeitpunkt zum Auswechseln einer Lampe oder hohe Temperaturen im Inneren des Gerätes anzeigen. Diese Anzeigen blinken oder leuchten zur Anzeige eines Problems auf. Das Gerät ausschalten und den unten beschriebenen Schritten folgen: Lampe 2-Anzeige (LAMP 2) Lampe 1-Anzeige (LAMP 1) Temperatur-Anzeige (TEMP)
  • Seite 42: Reinigen Und Austauschen Des Luftfilters

    Reinigen und Austauschen des Luftfilters Falls sich zu viel Staub in dem Luftfilter ansammelt, steigt die Temperatur im Inneren des Hauptgerätes an, und die Temperaturkontrollleuchte (TEMP) beginnt zu blinken, sodass die Stromversorgung schließlich ausgeschaltet wird. Reinigen Sie das Luftfilter etwa alle 100 Betriebsstunden, abhängig von dem Aufstellungsort des Projektors. Reinigungsvorgang Schalten Sie die Hauptstromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
  • Seite 43: Auswechseln Der Lampeneinheit

    Auswechseln der Lampeneinheit Vorsicht! Vorsicht! Das Auswechseln der Lampe sollte erst Die Lampeneinheit muss sich vor dem nach dem vollständigen Abkühlen Austauschen mindestens eine Stunde ausgeführt werden, andernfalls kann es lang abgekühlt haben, bevor sie zu Verletzungen kommen. gehandhabt wird. Vorsichtsmaßregeln beim Austauschen der Lampeneinheit Trennen Sie den Netzstecker ab, und vergewissern Sie sich, dass sich das Umfeld der Lampeneinheit abgekühlt hat.
  • Seite 44: Vorgehen Beim Auswechseln Der Lampeneinheit

    Auswechseln der Lampeneinheit Vorgehen beim Auswechseln der Lampeneinheit • Nach 1 500 Betriebsstunden (4 000 Stunden bei Verwendung von Lampeneinheiten mit langer Zur Beachtung Lebensdauer) der gleichen Lampe, kann das Gerät nur für etwa 10 Minuten betrieben werden. Die Schritte müssen innerhalb von 10 Minuten beendet werden.
  • Seite 45 Den Netzstecker an eine Steckdose anschließen und dann den Hauptnetzschalter drücken. • Wenn das Gerät nach dem Drücken des Hauptnetzschalters Zur Beachtung auf die Position "I" nicht eingeschaltet wird, den Hauptnetzschalter auf die Position "O" drücken und überprüfen, daß die Lampeneinheit und die Abdeckung richtig installiert sind und dann das Gerät erneut einschalten.
  • Seite 46: Verwendung Von Web Browser Control

    Geben Sie zunächst „user1“ in das Benutzernamen-Eingabefeld ein, und dann das Passwort in das Passwort- Eingabefeld ein. Die Standardeinstellung ist „panasonic“ (in Kleinschreibung). Wenn Sie das Passwort geändert haben, geben Sie das neue Passwort hier ein. Der am Projektor eingestellte Hostname wird im Feld „Realm“...
  • Seite 47: Seite Für Detailsteuerung

    Seite für Detailsteuerung Um die Seite für Detailsteuerung anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Projector Control], und dann auf [Detail control]. vorübergehender Video-Stopp Objektiveinstellung Testmuster-Anzeige PC-Bildschirmanzeige (Menü, OSD) automatische Einstellung der Werksvorgaben Anzeigeposition auf der Bildwand Eingabe und Ausführung von Menüeinträgen Menüanzeige Ein/Aus Zifferneingabe (Diese Funktion wird von einem Wartungstechniker verwendet.)
  • Seite 48: Seite Für Fehlerinformationen

    Verwendung von Web Browser Control Seite für Fehlerinformationen Wenn die Anzeige auf der Seite für Statusinformationen erscheint, klicken Sie darauf, um die Fehlerdetails anzuzeigen. OK: Normaler Betriebszustand FAILED: Auftreten einer Störung • Je nach Art des Fehlerzustands wird der Projektor möglicherweise zu seinem Schutz auf den Hinweis Bereitschaftsmodus geschaltet.
  • Seite 49: Seite Für E-Mail-Einrichtung

    Seite für E-Mail-Einrichtung Wenn bei diesem Projektor ein Problem auftritt oder die Betriebszeit der Lampe den Einstellwert erreicht hat, kann eine E- Mail-Nachricht automatisch an eine oder zwei (maximal) im Voraus eingestellte E-Mail-Adressen gesandt werden. Um die Seite für E-Mail-Einrichtung anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Projector Control], und dann auf [E-mail set up]. Schaltfläche für Umschaltung zwischen Freigeben und Sperren von E-Mail SMTP-Server-Feld...
  • Seite 50: Seite Für Netzwerk-Konfiguration

    Verwendung von Web Browser Control Seite für Netzwerk-Konfiguration Klicken Sie zunächst auf [Network Setting] und dann auf [Network config], um die Seite für Netzwerk- Konfiguration anzuzeigen. Umschalten zwischen Freigeben und Sperren des DHCP Schaltfläche für Aktualisierung der Einstellungen Eingabefeld für Hostname Für Eingabe verfügbare Zeichen: Alphanumerische Zeichen (A-Z, a-z, 0-9), Bindestrich (-), Punkt (.) Eingabefeld für Gateway-Adresse Eingabefeld für Subnet-Maske...
  • Seite 51: Seite Für Einrichtung Des Pop-Servers

    Seite für Einrichtung des POP-Servers Um die Seite für Einrichtung des POP-Servers anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Network Setting], und dann auf [POP server set up]. Wählen Sie „Freigabe“ für diese Einstellung nur dann, wenn eine Berechtigung zum Senden von E-Mail erforderlich ist.
  • Seite 52: Netzwerkstatus-Seite

    Verwendung von Web Browser Control Netzwerkstatus-Seite Um die Netzwerkstatus-Seite anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Network Setting], und dann auf [Network status]. Anzeige der MAC- Anzeige der eingestellten Adresse Subnet-Maske Anzeige der Versionsnummer der Netzwerk-Software Anzeige der eingestellten IP-Adresse Netzwerkstatus-Anzeige Seite für Passwort-Änderung Klicken Sie auf [Change Password].
  • Seite 53: Fehlersuche

    Fehlersuche ---Überprüfen Sie vor der Anforderung des Kundendienstes die folgenden Punkte. Symptom Prüfen • Ist der Netzstecker des Netzkabels richtig angeschlossen? • Ist der Hauptnetzschalter eingeschaltet? • Wird die Steckdose mit Strom versorgt? Gerät kann nicht • Blinkt oder leuchtet die Temperatur-Anzeige (TEMP) auf der Vorderseite des eingeschaltet Gerätes auf? (Siehe Seite 41) werden...
  • Seite 54: Technische Daten

    VD: TTL, hohe Impedanz, positive/negative Polarität automatisch eingestellt • Die HD/SYNC- und VD-Anschlüsse sind jedoch mit dem direkten Diese Werte gelten für das standardmäßige Objektiv im Lieferumfang des PT-D5500E. Bitte beachten Sie, dass sich diese Werte in Abhängigkeit von dem jeweils verwendeten Objektiv ändern.
  • Seite 55 PT-D5500E PT-D5500EL Modell-Nr. Schnittstellen: RGB2-Eingang: 1 Satz hoher Auflösung, 15-pol. D-SUB (Buchse) [für YP -Eingang] Y: 1,0 Vs-s, einschließlich Synchronsignal, : 0,7 Vs-s, 75 Ω [für RGB-Eingang] 0,7 Vs-s, 75 Ω Für G-SYNC: 1,0 Vs-s, 75 Ω HD/SYNC: TTL, hohe Impedanz, positive/negative Polarität automatisch eingestellt VD: TTL, hohe Impedanz, positive/negative Polarität automatisch...
  • Seite 56: Tabelle Der Kompatiblen Signale

    B = Die Datenmenge wird reduziert, und ein vereinfachtes Bild wird projiziert. Diese Signale unterstützen die Bildsperre-Funktion. • Beim Modell PT-D5500E (PT-D5500EL) beträgt die Anzahl der angezeigten Bildpunkte 1 024 x 768. Hinweis Bei Einspeisung von Signalen, deren Anzahl von Bildpunkten von den in der obigen Tabelle aufgelisteten Daten abweicht, werden diese für die Anzeige in Signale mit 1 024 x 768 Bildpunkten...
  • Seite 57: Projektionsentfernungen

    In der nachfolgenden Tabelle sind die Projektionsentfernungen für die verschiedenen optionalen Projektionsobjektive ausgelistet. Angaben zu den Projektionsentfernungen des standardmäßigen Objektivs im Lieferumfang des PT-D5500E (mit Objektiv) finden Sie auf Seite 17. Informationen zum Anbringen von Objektiven finden Sie auf Seite 21.
  • Seite 58: Abmessungen

    Abmessungen Einheit: mm 478.5 TEMP LAMP1 LAMP2 POWER SYNC/HD VIDEO IN S-VIDEO IN RGB 1 IN RGB 2 IN DVI-D IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN SERIAL >PC< TBMU448 D LP...
  • Seite 59: Hinweis Zu Den Warenzeichen

    Hinweis zu den Warenzeichen Hinweis: Der Kauf dieses Gerätes berechtigt zur Verwendung dieser Software (eingebauter Mikrocomputer und im ROM aufgezeichnete Informationen), wobei jedoch das Urheberrecht beim Hersteller verbleibt. Reverse Engineering, Änderung oder Modifikation der Software ist verboten. Fehlbetrieb, der auf solche Aktionen zurückzuführen ist, wird von der Garantie nicht abgedeckt. Warenzeichen •...
  • Seite 60 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 2004 M0804-1094...

Diese Anleitung auch für:

Pt-d5500el

Inhaltsverzeichnis