Seite 1
PT-RZ370E Modell Nr. PT-RW330E Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben. ■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf. ■ Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ vor der Nutzung dieses Projektors.
Hinweis zu Laser Dieser Projektor ist als ein Laserprodukt der Klasse 1 eingestuft und entspricht IEC 60825-1. Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 2 - DEUTSCH...
Seite 3
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages. z Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls Fremdkörper oder Wasser in den Projektor gelangt sind.
Seite 4
Sollte Flüssigkeit ins Innere des Projektors gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler. z Kinder müssen beaufsichtigt werden. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Aufhängevorrichtung. Das Verwenden eines anderen Aufhängevorrichtung als den hier aufgeführten kann zu Sturzunfällen führen. z Um ein Herunterfallen des Projektors zu verhindern, befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung.
Seite 5
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: ZUBEHÖR Verwenden Sie die Batterien auf keinen Fall unvorschriftsmäßig und beachten Sie Folgendes. Bei Nichtbeachtung können die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder Feuer fangen. z Benutzen Sie AA/R6/LR6 Batterien. z Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. z Benutzen Sie keine wiederaufladbaren Batterien.
Seite 6
Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: STROM Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose unbedingt den Stecker festhalten, nicht das Kabel. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Projektor über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit Entfernen der Batterien Batterien der Fernbedienung 1. Drücken Sie auf die Zunge und heben Sie 2. Entnehmen Sie die Batterien. die Abdeckung an. (ii) DEUTSCH - 7...
Seite 8
Marken f SOLID SHINE ist eine Marke der Panasonic Corporation. f Windows , Windows Vista und Internet Explorer sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den ® ® ® USA und anderen Ländern. f Mac, Mac OS, OS X und Safari sind eingetragene Marken der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
Funktionen des Projektors Kurzanleitung Einzelheiten finden Sie auf den entsprechenden Seiten. 1. Stellen Sie den Projektor auf. Leichte Einrichtung und verbesserte Bedienung ( x Seite 23) ▶ Dank des 2-fachen Zoomobjektivs, eines großen Objektivverschiebungsbereichs 2. Schließen Sie die externen und der Kompatibilität mit DIGITAL LINK ( x Seite 15) ist die Einrichtung äußerst Geräte an.
Inhalt Inhalt Bitte lesen Sie sorgfältig „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ von Seite 2 an. Wichtige Hinweise zur Sicherheit .....2 Projizieren ..............37 Auswahl des Eingabesignals ........ 37 Einstellen des Bildes ..........37 Kapitel 1 Vorbereitung Einstellungsbereich der Objektivverschiebung (optische Verschiebung) ........38 Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch ....
Seite 11
Inhalt Menü [ANZEIGE OPTION] ........61 Menü [NETZWERK] ..........89 [COLOR MATCHING] ........... 61 [DIGITAL LINK MODUS] ........89 [BILD-EINSTELLUNGEN] (nur für PT-RW330E) ... 62 [DIGITAL LINK EINST.] ......... 89 [AUTOMATISCHES SIGNAL] ....... 63 [DIGITAL LINK STATUS] ........90 [AUTO SETUP]............. 63 [NETZWERKEINSTELLUNG] ......
Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Transport f Wenn Sie den Projektor transportieren, halten Sie ihn sicher an der Unterseite fest und vermeiden Sie übermäßige Vibrationen und Stöße. Diese könnte die inneren Komponenten beschädigen und Funktionsstörungen verursachen. f Transportieren Sie den Projektor nicht, solange die einstellbaren Füße ausgefahren sind.
Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch r Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung des Projektors f Um den Projektor durch eine Methode, die nicht die einstellbaren Füße in einer stehenden Version verwendet, zu installieren und zu verwenden, befestigen Sie den Projektor mithilfe der vier Schraubenlöcher für die Deckenmontage (siehe Abbildung). (Schraubendurchmesser: M4, Innengewindetiefe: 10 mm (13/32"), Drehmoment: 1,25 ±...
Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch f Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. f Panasonic Corporation oder verbundene Unternehmen fragen Sie niemals direkt nach Ihrem Passwort. Geben Sie Ihr Passwort nicht preis, wenn Sie danach gefragt werden. f Das angeschlossene Netzwerk muss mit einer Firewall usw. gesichert sein.
Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mit Ihrem Projektor geliefert wurde. Die Nummern in < > kennzeichnen die Anzahl an Zubehör. Kabellose Fernbedienungseinheit <1> CD-ROM <1> (N2QAYB000812) (TXFQB02VLF1) AA/R6 oder AA/LR6 Batterie <2> Netzkabel <1>...
Kapitel 1 Vorbereitung — Startanzeige Startanzeige Der Bildschirm für die Werkseinstellung wird angezeigt, wenn der Projektor das erste Mal nach dem Kauf eingeschaltet wird oder wenn [ALLE BENUTZERDATEN] ( x Seite 82) unter [INITIALISIEREN] ausgeführt wird. Nehmen Sie die Einstellungen den Umständen gemäß vor. Bei anderen Gelegenheiten können Sie die Einstellungen über die Menüfunktionen ändern.
Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung Fernbedienungsanzeige <ID SET>-Taste Blinkt, wenn eine beliebige Schaltfläche auf der Fernbedienung Stellt die ID-Nummer der Fernbedienung für die Verwendung gedrückt wird. eines Systems mit mehreren Projektoren ein. ( x Seite 21) Ein-/Ausschalttaste <...
Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor f Das Signal wird von der Projektionsfläche reflektiert. Die Reichweite kann jedoch infolge des Lichtreflexionsverlustes aufgrund des Materials der Projektionsfläche begrenzt sein. f Wenn der Signalempfänger der Fernbedienung direktem hellen Licht ausgesetzt ist, z. B. von Leuchtstofflampen, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor r Bedienfeld Ein-/Ausschalttaste < v / b > <INPUT SELECT>-Taste Versetzt den Projektor in den Ausschalt-Zustand (Standby- Schaltet das Eingangssignal auf Projizieren um. ( x Seite 40) Modus), wenn der <MAIN POWER>-Schalter des Projektors auf asqw -Tasten/<RETURN>-Taste/<ENTER>-Taste <ON>...
Kapitel 1 Vorbereitung — Verwendung der Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung Einsetzen und Entnehmen der Batterien (ii) Abb. 1 Abb. 2 Öffnen Sie den Deckel. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie den Deckel (legen Sie zuerst die m-Seite ein). (Abb. 2) f Wenn Sie die Batterien herausnehmen wollen, führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Verwendung des Projektors tun müssen, z. B. Einrichtung und Herstellen von Verbindungen. 22 - DEUTSCH...
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung Aufstellung Projektionsart Sie können den Projektor mit einer der vier folgenden Projektionsarten verwenden. Wählen Sie die passende Projektionsart anhand der Umgebung aus. Deckenmontage und Projektion nach vorn Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Projektion von hinten (Durchscheinende Projektionsfläche verwenden) Menüoption...
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung Projektionsfläche und -abstand Beziehen Sie sich auf die folgenden Abbildungen und die Tabelle mit den Projektionsabständen, um den Projektor zu installieren. Bildgröße und Bildposition können an die Projektionsfläche und -position angepasst werden. L (LW/LT) Projektionsabstand (m) Bildhöhe (m) Bildbreite (m)
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung Für PT-RW330E (Die Abmessungen der folgenden Tabelle enthalten einen geringfügigen Fehler.) (Einheit: m) Größe der 4:3 Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis 16:10 Bildseitenverhältnis Projektionsfläche Min. Max. Min. Max. Min. Max. Diagonale (SD) Projektionsabstand Projektionsabstand Projektionsabstand Projektionsabstand Projektionsabstand Projektionsabstand (LW)
Kapitel 2 Erste Schritte — Aufstellung Einstellung der einstellbaren Füße Installieren Sie den Projektor auf einer ebenen Oberfläche, sodass die Vorderseite des Projektors parallel zur Projektionsfläche ist und die Projektionsfläche rechteckig ist. Wird der Bildschirm nach unten geneigt, kann die Projektionsfläche so angepasst werden, dass sie rechteckig ist, indem die einstellbaren Füße verstellt werden.
Kapitel 2 Erste Schritte — Anschluss Anschluss Vor dem Anschluss f Lesen Sie vor dem Anschluss die Bedienungsanleitung für das anzuschließende externe Gerät aufmerksam durch. f Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Kabel anschließen. f Beachten Sie vor dem Anschluss der Kabel folgende Punkte. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen. g Beim Anschluss eines Kabels an ein Gerät, das an den Projektor angeschlossen ist oder des Projektors selbst, berühren Sie einen beliebigen nahe gelegenen Metallgegenstand, um die statische Aufladung aus Ihrem Körper abzuleiten, bevor Sie den Anschluss durchführen.
Kapitel 2 Erste Schritte — Anschluss Anschlussbeispiel: Computer Achtung f Wenn Sie einen Computer oder ein externes Gerät an den Projektor anschließen, benutzen Sie die mit den jeweiligen Geräten mitgelieferten Netzkabel und im Handel erhältliche abgeschirmte Kabel. f Verwenden Sie ein im Handel erhältliches DVI-D-Kabel mit einem Ferritkern. Hinweis f Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das mit den HDMI-Normen übereinstimmt, wie ein HDMI High Speed-Kabel.
Kapitel 2 Erste Schritte — Anschluss Anschlussbeispiel: Doppelkabeltransmitter Doppelkabeltransmitter, wie die optionale digitale Interface-Box (Modellnr.: ET-YFB100G), verwenden zur Übertragung von Audio- und Videosignalen eine verdrillte Doppelleitung. Diese digitalen Signale werden über den <DIGITAL LINK/LAN>-Anschluss in den Projektor übertragen. Achtung f Verwenden Sie immer eine der folgenden Optionen, wenn Sie einen Videorecorder anschließen. g Einen Videorecorder mit eingebauter Zeitkorrekturschaltung (TBC) g Eine Zeitkorrekturschaltung (TBC) zwischen dem Projektor und dem Videorecorder f Wenn Burstsignale angeschlossen sind, die nicht dem Standard entsprechen, kann das Bild verzerrt sein.
Seite 31
Sie bitte, das wir die Nutzung des Projektors außerhalb des maximalen Übertragungsabstands nicht unterstützen. f Mit einigen Ausnahmen wird der Betrieb mit Doppelkabeltransmittern von anderen Herstellern nicht garantiert. Bezüglich der Unterstützung von Geräten anderer Hersteller siehe die Panasonic Website (http://panasonic.net/avc/projector/). DEUTSCH - 31...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Ein-/Ausschalten des Projektors Anschluss des Netzkabels Achten Sie darauf, dass das beiliegende Netzkabel sicher in das Projektorgehäuse eingesteckt ist, um zu verhindern, dass es einfach abgesteckt werden kann. Überzeugen Sie sich davon, dass der <MAIN POWER>-Schalter auf der <OFF>-Seite steht, bevor Sie das Netzkabel anschließen. Einzelheiten zur Handhabung des Netzkabels siehe „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Anzeigestatus Status Der Hauptstrom ist ausgeschaltet. Die Spannungsversorgung ist ausgeschaltet (Standby-Modus). [BEREITSCHAFTS MODUS] ist auf [NORMAL] eingestellt. Blinkt Die Projektion wird gestartet, wenn die Ein-/Ausschalttaste < v / b > gedrückt wird. f Der Projektor funktioniert möglicherweise nicht, wenn die Temperaturanzeige <TEMP>...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Vornehmen von Einstellungen und Treffen von Auswahlen Es ist empfehlenswert, dass die Bilder mindestens 30 Minuten lang durchgehend projiziert werden, bevor die Schärfe eingestellt wird. Nehmen Sie die Anfangseinstellungen vor. (x Seite 17) f Der Bildschirm für die Werkseinstellung wird angezeigt, wenn der Projektor das erste Mal nach dem Kauf eingeschaltet wird oder wenn [ALLE BENUTZERDATEN] ( x Seite 82) unter [INITIALISIEREN] ausgeführt wird.
Seite 36
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Hinweis f Der Projektor verbraucht Energie, wenn die Hauptstromversorgung des Projektors eingeschaltet ist, selbst wenn die Ein-/ Ausschalttaste < v / b > gedrückt wird und der Strom ausgeschaltet ist. Wenn das Menü [BEREITSCHAFTS MODUS] ( x Seite 72) auf [ECO] eingestellt ist, kann der Stromverbrauch während des Standbys gesenkt werden.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Projizieren Prüfen Sie die Anschlüsse der externen Geräte ( x Seite 27) und den Anschluss des Netzkabels ( x Seite 33). Schalten Sie den Projektor ein ( x Seite 34), um mit der Projektion zu beginnen. Wählen Sie das zu projizierende Video aus und passen Sie die Darstellung des projizierten Bildes an.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Einstellungsbereich der Objektivverschiebung (optische Verschiebung) Führen Sie die Objektivverschiebung innerhalb des Einstellungsbereichs durch. Die Scharfeinstellung kann sich verändern, wenn das Objektiv außerhalb des Einstellungsbereichs verschoben wird. Das liegt daran, dass die Beweglichkeit des Objektivs zum Schutz der optischen Teile eingeschränkt ist. Die Lage des projizierten Bildes kann mit der optischen Achsenverschiebung ausgehend von der Standardprojektionsposition in dem Bereich eingestellt werden, der in den folgenden Abbildungen gezeigt wird.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Bedienen der Fernbedienung Verwenden der Stummschaltfunktion Wenn der Projektor eine Zeit lang nicht gebraucht wird, z. B. während einer Sitzungspause, kann das Audio- und Videosignal vorübergehend ausgeschaltet werden. -Taste Drücken Sie die <AV MUTE>-Taste. f Das Audio- und Videosignal wird ausgeschaltet.
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Umschaltung des Eingangs Der Eingang für die Projektion kann gewechselt werden. -Taste Drücken Sie die Eingabeauswahltasten (<COMPUTER>, <DVI-I>, <VIDEO>, <DIGITAL LINK>, <HDMI>). f Dieser Vorgang kann auch unter Verwendung der <INPUT SELECT>-Taste auf dem Bedienfeld durchgeführt werden. <COMPUTER>...
Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Verwendung der Funktionstaste Häufig benutze Funktionen können den Tasten <FUNC1> bis <FUNC3> der Fernbedienung zugewiesen werden. Sie funktionieren dann als einfache Schnelltaste. -Tasten Drücken Sie die Tasten <FUNC1> bis <FUNC3> Zuweisen von Funktionen für die Tasten <FUNC1> bis <FUNC3> Drücken Sie <MENU>...
Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie unter Verwendung des Bildschirmmenüs vornehmen können. 42 - DEUTSCH...
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Menünavigation Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigation durch das Menü Bedienungsverfahren -Taste Drücken Sie die <MENU>-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld. f Der Bildschirm [HAUPTMENÜ] wird angezeigt. Drücken Sie as, um eine Option aus dem Hauptmenü...
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Hinweis f Durch Drücken der <RETURN>- oder der <MENU>-Taste während der Anzeige des Menübildschirms können Sie zum vorigen Menü zurückkehren. f Einige Optionen werden eventuell nicht eingestellt oder nicht für bestimmte Signalformate verwendet, die für den Projektor eingegeben werden sollen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Hauptmenüoption Seite [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [TESTBILDER] [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] [SICHERHEIT] [NETZWERK] [DIGITAL LINK] Untermenü Das Untermenü der ausgewählten Hauptmenüoption wird angezeigt, und Sie können verschiedene Menüoptionen im Untermenü einstellen und anpassen. [BILD] Untermenüoption Werkseinstellung Seite [BILDMODUS] [GRAPHIK] [KONTRAST]...
Seite 46
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Untermenüoption Werkseinstellung Seite [HALBBILD LAUFZEIT] [NORMAL] [RASTER POSITION] ― *1 Hängt vom Signaleingang ab. Hinweis f Untermenüs und werkseitige Standardeinstellungen unterscheiden sich abhängig vom ausgewählten Eingangsanschluss. [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Einzelheiten ( x Seite 60) [ANZEIGE OPTION] Untermenüoption Werkseinstellung Seite...
Seite 47
Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation [TESTBILDER] Einzelheiten ( x Seite 83) [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Einzelheiten ( x Seite 84) [SICHERHEIT] Untermenüoption Werkseinstellung Seite [SICHERHEITS PASSWORT] [AUS] [SICHERHEITS PASSWORT ÄNDERN] ― [TEXTAUSGABE] [AUS] [TEXTWECHSEL] ― [MENU-SPERRE] [AUS] [MENU-PASSWORT] ― [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] ―...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Menü [BILD] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [BILD] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( x Seite 43). f Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen asqw .
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie die qw- oder die <ENTER>-Taste. f Der [HELLIGKEIT]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Bereich Erhöht die Helligkeit der dunklen (schwarzen) Bereiche der Drücken Sie die w -Taste. Projektionsfläche.
Seite 50
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Einstellen des gewünschten Weißausgleichs Drücken Sie as, um [FARBTON] auszuwählen. Drücken Sie die qw- oder die <ENTER>-Taste. f Der [FARBTON]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [ANWENDER] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FARBTON] wird angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [DAYLIGHT VIEW] Sie können das Bild zur optimalen Klarheit korrigieren, auch wenn es unter einem hellen Licht projiziert wird. Drücken Sie as, um [DAYLIGHT VIEW] auszuwählen. Drücken Sie die qw- oder die <ENTER>-Taste. f Der [DAYLIGHT VIEW]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie zum Umschalten von [DAYLIGHT VIEW] auf qw.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [SYSTEM AUSWAHL] Der Projektor erkennt automatisch das Eingangssignal, Sie können die Systemmethode aber auch manuell einstellen, wenn ein instabiles Signal eingegeben wird. Stellen Sie die Systemmethode passend zum Eingangssignal ein. Drücken Sie as, um [SYSTEM AUSWAHL] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Menü [POSITION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [POSITION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( x Seite 43). f Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen asqw .
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Drücken Sie die qw- oder die <ENTER>-Taste. f Der [BILDFORMAT]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie zum Umschalten von [BILDFORMAT] auf qw. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [NORMAL] Die Bilder werden ohne Änderung des Seitenverhältnisses der Eingangssignale angezeigt. [NATIV] Die Bilder werden ohne Änderung der Auflösung der Eingangssignale angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Wenn [BILDFORMAT] auf [NORMAL] eingestellt ist Drücken Sie as, um [ZOOM] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ZOOM] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MODUS] auszuwählen. Drücken Sie zum Umschalten von [MODUS] auf qw. [INTERN] Vergrößert die Größe innerhalb des unter [BILDSCHIRMFORMAT] eingestellten Bereichs.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [TRAPEZKORREKTUR] Sie können die Trapezverzerrung korrigieren, die auftritt, wenn der Projektor geneigt installiert wird oder wenn die Projektionsfläche geneigt ist. Drücken Sie as, um [TRAPEZKORREKTUR] auszuwählen. Drücken Sie die qw- oder die <ENTER>-Taste. f Der [TRAPEZKORREKTUR] -Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie zum Einstellen qw.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Menü [ERWEITERTES MENÜ] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ERWEITERTES MENÜ] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Austastungskorrektur Option Bedienung Einstellung Bereich Der Austastbereich Drücken Sie die bewegt sich nach w -Taste. rechts. Linke Seite des [LINKS] Bildschirms Drücken Sie die Der Austastbereich q -Taste. bewegt sich nach links. Links und rechts: 0 (untere Grenze) Der Austastbereich Drücken Sie die...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] [HALBBILD LAUFZEIT] Werden die Signale 1 080/60i, 1 080/50i oder 1 080/24sF eingegeben, kann die Videoanzeigeverzögerung durch die Vereinfachung der Videoverarbeitung verkürzt werden. Drücken Sie as, um [HALBBILD LAUFZEIT] auszuwählen. Drücken Sie zum Umschalten von [HALBBILD LAUFZEIT] auf qw. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] aus dem Hauptmenü aus und zeigen Sie die Option aus dem Untermenü an. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ANZEIGE OPTION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen der Farbe mit einem Farbmessgerät Verwenden Sie ein Farbmessgerät, das über eine Messfunktion für Farbwertkoordinaten und Luminanz verfügt, um die Farben, um die Farben [ROT], [GRÜN], [BLAU], [CYAN], [MAGENTA], [GELB] oder [WEISS] oder auf die gewünschten Farbwerte einzustellen. Drücken Sie as, um [COLOR MATCHING] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [AUTOMATISCHES SIGNAL] Stellen Sie die automatische Ausführung der automatischen Einrichtung ein. Die Bildschirm-Anzeigeposition oder der Signalpegel können automatisch eingestellt werden, ohne dass hierzu jedes Mal die <AUTO SETUP>-Schaltfläche der Fernbedienung gedrückt werden muss, wenn Sie z. B. häufig unregistrierte Signale bei Besprechungen eingeben usw.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [DVI-I IN] Schalten Sie die Einstellung um, wenn das externe Gerät an den <DVI-I IN>-Anschluss des Projektors angeschlossen ist und das Bild nicht richtig projiziert wird. Bei Eingabe von Digitalsignalen Drücken Sie as, um [DVI-I IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [HDMI IN] Schalten Sie die Einstellung um, wenn ein externe Gerät an den <HDMI IN>-Anschluss des Projektors angeschlossen ist und das Bild nicht richtig projiziert wird. Drücken Sie as, um [HDMI IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie zum Umschalten von [OSD-POSITION] auf qw. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Einstellung auf die Mitte der Projektionsfläche. Einstellung auf die untere Mitte der Projektionsfläche. Einstellung auf obere rechte Ecke der Projektionsfläche. Einstellung auf die rechte Mitte der Projektionsfläche.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [EINGABEFÜHRUNG] auszuwählen. Drücken Sie zum Umschalten von [EINGABEFÜHRUNG] auf qw. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [EIN] Zeigt die Eingänge an. [AUS] Zeigt die Eingänge nicht an. Einstellen von [WARNHINWEIS] Sie können einstellen, ob die Warnmeldung ein- oder ausgeblendet wird.
Der gesamte Projektionsbereich erscheint blau. [SCHWARZ] Der gesamte Projektionsbereich erscheint schwarz. [STANDARD LOGO] Das Panasonic-Logo wird projiziert. [LOGO BENUTZER] Das vom Benutzer registrierte Bild wird projiziert. Hinweis f Für die Erstellung und Registrierung eines Bildes für [LOGO BENUTZER] benötigen Sie die „Logo Transfer Software“, die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten ist.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [UMBENENNEN] wird angezeigt. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Befolgen Sie das Verfahren in den Schritten 4) und 5) unter „Umbenennen des registrierten Signals“ ( x Seite 84), um das registrierte Signal umzubenennen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [KÜHLUNG] Ändern Sie die Lüfter-Steuerung abhängig von der Projektionsrichtung. Stellen Sie anhand der folgenden Abbildung [KÜHLUNG] gemäß der Projektionsrichtung ein. Durch eine falsche Einstellung der Lichtquelle kann sich die Lebensdauer verringern. : Drücken Sie as, um [KÜHLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Wenn [BILDMODUS] auf [DICOM SIM.] eingestellt ist und [ECO SAVE1] oder [ECO SAVE2] gewählt wird, entspricht das projizierte Bild eventuell nicht den DICOM-Normen. Einstellen von [ENERGIESPARMODUS] Diese Einstellung legt fest, ob die drei Funktionen [RAUMLICHTERKENNUNG], [SIGNALERKENNUNG] und [AV STUMMSCHALTUNG] aktiviert werden können.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie zum Umschalten von [BEREITSCHAFTS MODUS] auf qw. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [ECO] Benutzen Sie diese Einstellung, um den Stromverbrauch im Standby-Modus zu verringern. [NORMAL] Verwenden Sie diese Einstellung, um im Bereitschaftsmodus die Netzwerkfunktion zu benutzen. Hinweis f Wenn [ECO] eingestellt ist, sind die Netzwerkfunktionen im Standby-Modus nicht verfügbar.
LINK. Kann nur ausgewählt werden, wenn [EINGABE] auf [DIGITAL LINK] eingestellt ist. Schaltet auf DIGITAL LINK-Eingang. Dieser Eingang schaltet [DIGITAL LINK EINGANG] auf den angegebenen Eingang um, wenn der Panasonic [EINGANG1] - [EINGANG10] Doppelkabeltransmitter anschlossen wird. Kann nur ausgewählt werden, wenn [EINGABE] auf [DIGITAL LINK] eingestellt ist.
[0] - [63] Stellt die Lautstärke ein. *1 Wenn der Panasonic Doppelkabeltransmitter (wie die optionale digitale Interface-Box (Modellnr. ET-YFB100G)) an den Projektor angeschlossen wird, wird sein Eingangsname automatisch unter [EINGANG1] bis [EINGANG10] angezeigt. Wird eine Option, deren Eingangsname nicht angezeigt wird, ausgewählt, wird sie deaktiviert.
[EINGANG10] Hinweis f Wenn der Panasonic Doppelkabeltransmitter (wie die optionale digitale Interface-Box (Modellnr.: ET-YFB100G)) an den Projektor angeschlossen wird, wird sein Eingangsname automatisch unter [EINGANG1] bis [EINGANG10] angezeigt. Wird eine Option, deren Eingabename nicht angezeigt wird, ausgewählt, wird sie deaktiviert.
[ODD] Verwenden vorhandener Projektor-Steuerungsbefehle Stellen Sie jede Option ein, wenn Sie den Projektor von einem Computer mit den Befehlen des gekauften Panasonic Projektors steuern. Vorhandene Panasonic Steuerungssoftware für den Projektor und andere Programme können weiterhin verwendet werden. Drücken Sie as, um [RS-232C] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f Beziehen Sie sich auf „<SERIAL IN>-Anschluss“ ( x Seite 120). f Ist [DIGITAL LINK] ausgewählt, ist die Verbindung nur über den seriellen Anschluss möglich, wenn das entsprechende Gerät (wie die optionale digitale Interface-Box (Modellnr.: ET-YFB100G)) an den <DIGITAL LINK/LAN>-Anschluss angeschlossen wird. f Werden über die optionale digitale Interface-Box (Model Nr.: ET-YFB100G) Logos übertragen, muss „NO SIGNAL SLEEP“...
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Einstellen der Audioausgabe während des Standby-Modus Drücken Sie as, um [AUDIO EINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [AUDIO EINSTELLUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [IM STANDBY MODUS] auszuwählen. Drücken Sie zum Umschalten von [IM STANDBY MODUS] auf qw. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [STATUS] Zeigt den Status des Projektors an. Drücken Sie as, um [STATUS] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [STATUS] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um in den Seiten zu blättern. f Die Seite wechselt mit jedem Drücken der Taste. [EINGABE] Zeigt den aktuell gewählten Eingangsanschluss an.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Automatisches Einstellen von Datum und Uhrzeit Drücken Sie as, um [DATUM UND UHRZEIT] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DATUM UND UHRZEIT] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [UHR EINSTELLEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [INITIALISIEREN] Rücksetzen verschiedener Einstellwerte auf ihre werkseitigen Standardeinstellungen. Drücken Sie as, um [INITIALISIEREN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SICHERHEITS PASSWORT] wird angezeigt. Geben Sie ein Sicherheitspasswort ein und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [INITIALISIEREN] wird angezeigt.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [TESTBILDER] Menü [TESTBILDER] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [TESTBILDER] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( x Seite 43). f Drücken Sie zum Umschalten auf qw . [TESTBILDER] Zeigt das integrierte Testbild des Projektors an.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( x Seite 43). r Registrierte Signaldetails f Ein Name kann für jeden Unterspeicher vergeben werden ( x Seite 68).
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Löschen der registrierten Daten Registrierte Signale können gelöscht werden. Drücken Sie asqw, um das Signal auszuwählen, das gelöscht werden soll. Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste. f Der Bildschirm [REGI. SIGNAL LÖSCHEN] wird angezeigt. f Drücken Sie zum Abbrechen des Löschvorgangs die <RETURN>- oder <MENU>-Taste, um zum Bildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] zurückzukehren.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Menü [SICHERHEIT] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [SICHERHEIT] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( x Seite 43). f Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird Anfängliches Passwort: Drücken Sie awsqawsq der Reihe nach und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Hinweis f Das eingegebene Passwort wird mit der Markierung * auf der Projektionsfläche angezeigt. f Wurden im Sicherheitspasswort Zahlen verwendet, muss dieses neu initialisiert werden, wenn die Fernbedienung nicht arbeitet. Wenden Sie sich bezüglich der Initialisierungsmethode an Ihren Händler. [TEXTAUSGABE] Legen Sie die Sicherheitsmeldung (Text) über das Projektionsbild.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] [MENU-PASSWORT] Ändern des Passwortes für die Menüsperre. Drücken Sie as, um [MENU-PASSWORT] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [MENU-PASSWORT] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Menü [NETZWERK] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [NETZWERK] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( x Seite 43). f Drücken Sie nach der Auswahl der Option zum Einstellen asqw .
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [AUSFÜHREN] oder [ABBRECHEN] aus und drücken Sie die <ENTER>-Taste. Hinweis f Nicht kompatibel mit 10BaseT Full/Half. Wenn der Projektor direkt über einen Doppelkabeltransmitter angeschlossen ist Drücken Sie as, um [DIGITAL LINK EINST.] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [NETZWERKEINSTELLUNG] Führen Sie die Anfangseinstellung des Netzwerks durch, bevor Sie die Netzwerkfunktionen verwenden. Drücken Sie as, um [NETZWERKEINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NETZWERKEINSTELLUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um eine Option auszuwählen, und ändern Sie die Einstellungen gemäß den Bedienungsanweisungen des Menüs.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [NETZWERK STATUS] Zeigt den Status des Projektor-Netzwerks an. Drücken Sie as, um [NETZWERK STATUS] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NETZWERK STATUS] wird angezeigt. Netzwerkverbindungen Der Projektor besitzt eine Netzwerkfunktion und die folgenden Bedienungen sind vom Computer aus mit der Websteuerung möglich. f Einstellung und Anpassung des Projektors f Anzeige des Projektorstatus f Übertragung einer E-Mail-Nachricht, wenn es ein Problem mit dem Projektor gibt...
Prüfen Sie nach Verlegung der Kabel, ob der Wert [SIGNALQUALITÄT] im Menü [NETZWERK] → [DIGITAL LINK STATUS] grün angezeigt wird (normale Qualität). ( x Seite 90) f Mit einigen Ausnahmen wird der Betrieb mit Doppelkabeltransmittern von anderen Herstellern nicht garantiert. Bezüglich der Unterstützung von Geräten anderer Hersteller siehe die Panasonic Website (http://panasonic.net/avc/projector/). DEUTSCH - 93...
Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in das URL-Eingabefeld des Webbrowsers ein. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein. f Die werkseitige Standardeinstellung des Benutzernamens lautet user1 (Benutzerrechte)/admin1 (Administratorrechte) und das Passwort lautet panasonic (Kleinschreibung). Klicken Sie auf OK. f Die [Projector status]-Seite wird angezeigt.
Seite 95
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Beschreibungen von Optionen Seitenregisterkarte [Detailed set up] Durch Anklicken werden die Seiten gewechselt. Die [Detailed set up]-Seite wird durch Anklicken dieser Option angezeigt. [Status] Der Status des Projektors wird durch Anklicken dieser Option [Change password] angezeigt.
Seite 96
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Fehlerinformationsseite Wird [Error (Detail)] in der Selbstdiagnoseanzeige des [Projector status]-Bildschirms angezeigt, klicken Sie darauf, um die Einzelheiten der Fehlermeldung anzuzeigen. f Der Projektor geht je nach den Fehlerinhalten eventuell in den Standby-Status über, um den Projektor zu schützen. r Optionen Probleme [FAILED] Parameter Beschreibung...
Seite 97
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Network status]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Network status]. Der aktuelle Status der Netzwerkeinstellung wird angezeigt. [Access error]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Access error]. Das Fehlerprotokoll auf dem WEB-Server, wie zum Beispiel der Zugang zu Seiten, die nicht existieren oder der Zugang mit unerlaubten Benutzernamen oder Passwörtern, wird angezeigt.
Seite 98
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Basic control]-Seite Klicken Sie auf [Projector control] → [Basic control]. [INPUT] [AV MUTE] Umschalten des Eingangssignals. Umschalten zwischen Stummschaltung On/Off. [VOLUME] [POWER] Einstellen der Lautstärke Ein-/Ausschalten des Stroms. [PICTURE MODE] [CLOSED CAPTION] Umschalten des Videomodus. Umschalten der Untertiteleinstellung.
Seite 99
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [IP address] [DNS2] Geben Sie die IP-Adresse ein, wenn Sie keinen DHCP-Server Geben Sie die DNS2-Serveradresse ein. verwenden. Zulässige Zeichen für die Eingabe der DNS2-Serveradresse (sekundär): [Subnet mask] Zahlen (0 bis 9), Punkt (.) Geben Sie die Subnetzmaske ein, wenn Sie keinen DHCP- (Beispiel: 192.168.0.254) Server verwenden.
Seite 100
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Adjust clock]-Seite Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Adjust clock]. [Timezone] [NTP SERVER NAME] Wählen Sie die Zeitzone aus. Geben Sie die IP-Adresse oder den Servernamen des NTP- Servers ein, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit manuell [Set time zone] einstellen möchten.
Seite 101
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [E-MAIL ADDRESS 1] [INTAKE AIR TEMPERATURE]: Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, an die gesendet werden soll. Eine E-Mail-Nachricht wird versendet, wenn die Lufteinlasstemperatur den im oberen Feld eingestellten Wert Einstellungen der Bedingungen, bei denen eine E-Mail erreicht hat.
Seite 102
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Authentication set up]-Seite Sie können die Authentifizierungsoptionen einstellen, wenn eine POP-Authentifizierung oder SMTP-Authentifizierung benötigt wird, um eine E-Mail-Nachricht zu verschicken. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Authentication set up]. [Auth] Wählen Sie die Authentifizierungsmethode, die von Ihrem Internetanbieter festgelegt wurde.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Inhalt der versendeten Mail Beispiel der versendeten E-Mail, wenn E-Mail eingestellt ist Die folgende E-Mail wird versendet , wenn die E-Mail-Einstellungen eingerichtet wurden. === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : RW330 Serial No...
Seite 104
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Beispiel einer E-Mail, die bei einem Fehler versendet wird Die folgende E-Mail wird versendet, wenn ein Fehler aufgetreten ist. === Panasonic projector report(ERROR) === Projector Type : RW330 Serial No : SW1234567 ----- check system -----...
Seite 105
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Seite Benutzername [Change password] Klicken Sie auf [Change password]. [Administrator] [User] Wird verwendet, um die Einstellung von [Administrator] zu Wird verwendet, um die Einstellung von [User] zu ändern. ändern. [Next] Wird verwendet, um die Einstellung des Passwortes zu ändern. [Administrator]-Konto [Account] Zeigt das zu ändernde Konto an.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [User]-Konto [Account] [New][Password] Zeigt das zu ändernde Konto an. Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [New][User name] Geben Sie den gewünschten neuen Benutzernamen ein. (Bis [New][Password(Retype)] zu 16 Zeichen als Single-Byte) Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [CRESTRON RoomView]-Seite Der Projektor kann mit RoomView überwacht und/oder gesteuert werden. Der Zugang mit Administratorrechten ist erforderlich, um die RoomView-Steuerungsseite vom Websteuerungsbildschirm aus zu starten. (Bei Benutzerrechten wird die [CRESTRON RoomView]-Schaltfläche nicht auf dem Websteuerungsbildschirm angezeigt.) Die Steuerungsseite von RoomView wird durch Anklicken von [CRESTRON RoomView] angezeigt.
Seite 108
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Info]-Seite Klicken Sie auf der Steuerungsseite auf [Info]. [Projector Name] [Source] Zeigt den Projektornamen an. Zeigt den ausgewählten Bildeingang an. [Mac Address] [Lamp Mode] Zeigt die MAC-Adresse an. Anzeige des Lichtquellenmodus. [Lamp Hours] [Error Status] Zeigt die Gesamtbetriebsdauer (umgerechneter Wert) des Zeigt den Fehlerstatus an.
Kapitel 4 Einstellungen — Menü [DIGITAL LINK] Menü [DIGITAL LINK] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [DIGITAL LINK] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( x Seite 43). Schalten Sie den Eingang auf DIGITAL LINK um. Hinweis f Wenn die optionale digitale Interface-Box (Modell Nr.: ET-YFB100G) mit dem Anschluss <DIGITAL LINK/LAN>...
Kapitel 5 Wartung — Lichtquellenindikator/Temperaturanzeige Lichtquellenindikator/Temperaturanzeige Beheben der angezeigten Probleme Sollte ein Problem im Inneren des Projektors auftreten, werden Sie von den Lampenanzeigen <LIGHT>/Temperaturanzeige <TEMP> durch ein Aufleuchten oder Blinken benachrichtigt. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und bearbeiten Sie die angezeigten Probleme wie folgt. Achtung f Befolgen Sie beim Abschalten des Projektors, um Probleme zu beheben, unbedingt die unter „Ausschalten des Projektors“...
Seite 112
Kapitel 5 Wartung — Lichtquellenindikator/Temperaturanzeige Temperaturanzeige <TEMP> Blinkt rot Blinkt rot Blinkt rot Anzeigestatus Leuchtet rot (1 Mal) (2 Mal) (3 Mal) Die Innentemperatur Die Innentemperatur Die Innentemperatur Der Lüfter hat Status Aufwärmstatus ist hoch (während der ist hoch (Standby- ist hoch (Warnung).
Kapitel 5 Wartung — Wartung Wartung Vor der Wartung des Projektors f Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung vor der Wartung des Projektors ausgeschaltet wird. ( x Seiten 33, 35) f Befolgen Sie beim Ausschalten des Projektors die unter „Ausschalten des Projektors“ ( x Seite 35) beschriebenen Verfahren. Wartung Außengehäuse Wischen Sie den Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Kapitel 5 Wartung — Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie die folgenden Punkte. Einzelheiten finden Sie auf den entsprechenden Seiten. Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Ist der Netzstecker fest in die Steckdose eingesteckt? ― f Ist der <MAIN POWER>-Schalter auf <OFF> geschaltet? Das Gerät schaltet sich f Führt die Steckdose Strom? ―...
Seite 115
Kapitel 5 Wartung — Fehlerbehebung Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Stellen Sie das Audiosignal des externen Geräts auf Linear-PCM. ― Das HDMI-kompatible Gerät f Prüfen Sie [AUDIO-EIN WAHL] unter [AUDIO EINSTELLUNG]. gibt kein Audiosignal aus. f Wird über die HDMI-Kabelverbindung kein Audiosignal übertragen, verwenden Sie den <AUDIO IN>-Anschluss.
Wenn [DVI-I IN] auf [DIGITAL] eingestellt ist Abfrage des Gibt den Namen zurück, der unter [PROJEKTORNAME] im NAME? xxxxx Projektornamens [NETZWERKEINSTELLUNG] eingestellt wurde. Abfrage des INF1? Panasonic Gibt den Herstellernamen aus. Herstellernamens Abfrage des RZ370 INF2? Gibt den Modellnamen aus. Modellnamens RW330...
Der Administratorrechte-Benutzername für die Websteuerung (der Standardbenutzername lautet xxxxxx „admin1“) Das Passwort des oben genannten Nutzers mit Administratorrechten (das Standardpasswort lautet yyyyy „panasonic“) zzzzzzzz 8-Byte-Zufallszahl, die unter Schritt 2) erhalten wurde Befehl-Übertragungsverfahren Übertragen Sie mit den folgenden Befehlsformaten. r Übertragene Daten...
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Kommunikationsbedingungen (Werksstandard) Signalebene RS-232C-kompatibel Synchr.-Methode Asynchron Baudrate 9 600 bps Parität Keine Zeichenlänge 8 Bit Stoppbit 1 Bit X-Parameter Keine S-Parameter Keine Grundformat Die Übertragung vom Computer beginnt mit STX, anschließend werden die ID, der Befehl, die Parameter und ETX in dieser Reihenfolge gesendet.
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Kabelspezifikation Steuerungsbefehl Die folgende Tabelle listet die Befehle auf, die für die Steuerung des Projektors mit dem Computer verwendet werden können. r Projektor-Steuerungsbefehl Parameter/ Befehl Einzelheiten Anmerkung (Parameter) Antwortzeichenfolge Strom ein Um zu überprüfen, ob die Stromversorgung eingeschaltet ist, ―...
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Verzeichnis kompatibler Signale In der folgenden Tabelle sind die Signaltypen angegeben, die mit dem Projektor kompatibel sind. f Die Signale, die Formate anzeigen, lauten wie folgt. g V: Video g R: RGB g Y: YC g D: DVI-I g H: HDMI Abtastfrequenz...
Seite 124
Kapitel 6 Anhang — Technische Informationen Abtastfrequenz Plug and Play Auflösung clock- COMPUTER/ HDMI/ Modus Format DVI-I digital Horizontal Vertikal (Punkte) Frequenz DVI-I DIGITAL (kHz) (Hz) (MHz) Analog EDID LINK EDID1 EDID2 EDID3 1 280 x 1 024 64,0 60,0 108,0 R/D/H ―...
Kapitel 6 Anhang — Abmessungen Abmessungen Einheiten: mm 455 (17-29/32") * Die tatsächlichen Abmessungen können in Abhängigkeit vom Produkt abweichen. DEUTSCH - 127...
Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Schäden am Projektor, die aus der Verwendung eines Aufhängevorrichtung hervorgehen, der nicht von Panasonic hergestellt wurde, oder die aus einem nicht geeigneten Installationsort hervorgehen, auch wenn die Garantiezeit des Projektors noch nicht abgelaufen ist.