Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos DTS 100 Montage- Und Betriebsanleitung
Grundfos DTS 100 Montage- Und Betriebsanleitung

Grundfos DTS 100 Montage- Und Betriebsanleitung

Dosierbehälter-station
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
DTS
Dosing tank station
Installation and operating instructions
Further languages
http://net.grundfos.com/qr/i/98446198
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos DTS 100

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    English (GB) Installation and operating instructions ............4 Čeština (CZ) Montážní...
  • Seite 26 Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder im Fall von Prob- Qualifikation und Schulung des Personals lemen, die nicht ausführlich in dieser Anleitung beschrieben sind, Sicherheitshinweise für Betreiber und Anwender wenden Sie sich bitte an die nächste Grundfos Niederlassung. Sicherheitshinweise zu Wartungs-, Inspektions und Montagearbeiten 1.2 Kennzeichnung von Hinweisen Produktbeschreibung Informationen auf der Anlage selbst, z.
  • Seite 27: Sicherheitshinweise Zu Wartungs-, Inspektions Und Montagearbeiten

    DTS Dosierbehälter-Stationen bestehen aus einem Behälter mit Der Betreiber muss sicherstellen, dass alle Wartungs-, Inspek- optionaler Ausrüstung und optionaler Vorbereitung für die aufge- tions- und Montagearbeiten von autorisiertem, qualifiziertem Per- führten Grundfos Dosierpumpen, siehe 2.2.2 Typenschlüssel. sonal ausgeführt werden, das angemessen geschult ist.
  • Seite 28 2.2.2 Typenschlüssel Beispiel T 1 0 3 4 RE E 4 A 1 H Produkttyp Multifunktionsventil Dosierbehälter-Station ohne Multifunktionsventil PV/V Größe Dosierbehälter Multifunktionsventil PV/E 60 Liter Multifunktionsventil PV/T 100 Liter 200 Liter Befüllelement 300 Liter ohne 500 Liter Befüllarmatur PVC/E mit Kugelhahn 1000 1000 Liter Einfülltrichter...
  • Seite 29: Technische Daten

    3. Technische Daten 3.1 Betriebsbedingungen 3.4 Abmessungen Die Beständigkeit der medienberührten Teile ist abhängig von Medium, Medientemperatur und Betriebsdruck. Achtung Stellen Sie sicher, dass medienberührte Teile unter Betriebsbedingungen beständig gegen das Dosier- medium sind! 3.1.1 Dosierbehälter • Min./Max. Lagerungstemperatur: -20 °C / +50 °C •...
  • Seite 30 Abb. 3 DTS Dosierbehälter-Station, 200 / 300 l Abb. 4 DTS Dosierbehälter-Station, 500 l...
  • Seite 31 1080 Abb. 5 DTS Dosierbehälter-Station, 1000 l Maße in mm...
  • Seite 32: Medienberührte Werkstoffe

    3.5 Medienberührte Werkstoffe 10.4 7 (7.1, 7.2, 7.3, 7.4) 10 (10.1, 10.2, 10.3) 3.2.1 4 (4.3) 5.1.5 5.1.4 5.2.5 (5.1.1) 5.2.4 5.2.1 3.2.2 5.2.2, 5.2.3 5.1.2, 5.1.3 Abb. 6 Medienberührte Komponenten Pos. Beschreibung Material Pos. Beschreibung Material 5.2.4 Dichtung FKM, EPDM oder PTFE Dosierbehälter 5.2.5 Saugleitung...
  • Seite 33: Aufbau Und Funktion

    4. Aufbau und Funktion 4.1.2 Komponenten einer DTS Dosierbehälter-Station 4.1 Produktübersicht DTS Dosierbehälter-Stationen können aus folgenden Komponen- ten zusammengesetzt sein (Auswahl nach Typenschlüssel): • Chemikalienbeständiger Behälter – UV-stabilisiertes, halbtransparentes oder schwarzes PE – 6 Größen von 60 bis 1000 Liter –...
  • Seite 34: Inbetriebnahme

    5. Inbetriebnahme Warnung Überströmendes Dosiermedium muss unbedingt in 5.1 Transport und Lagerung einen Behälter zurückgeführt werden. Die DTS Dosierbehälter-Station nicht werfen oder fal- • Medien wie Peressigsäure und Wasserstoffperoxid len lassen. müssen in einen separaten Behälter geleitet wer- Achtung den. Die DTS Dosierbehälter-Station nur transportieren, •...
  • Seite 35: Dichtigkeitsprüfung

    5.3 Dichtigkeitsprüfung 6. Bedienung 1. Vor dem Befüllen des Dosierbehälters prüfen, ob folgende Der Dosierbehälter wird nicht bedient. Er dient in der Anlage als Bedingungen erfüllt sind: Vorratsbehälter zur Abdosierung das Dosiermedium. – die Saugleitung ist angeschlossen, Bei Inbetriebnahme müssen alle Komponenten der –...
  • Seite 36: Montage- Und Betriebsanleitung

    1. Nutzen Sie die öffentlichen oder privaten Entsorgungs- gesellschaften. 2. Ist das nicht möglich, wenden Sie sich bitte an eine Grundfos- Niederlassung oder eine von Grundfos anerkannte Service- werkstatt in Ihrer Nähe. Siehe auch die Informationen zur Entsorgung auf www.grundfos.com/product-recycling.
  • Seite 136: Declaration Of Conformity

    GB: EU declaration of conformity CZ: Prohlášení o shodě EU We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product DTS My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že výrobek with electric stirrers, to which the declaration below relates, is in DTS s elektrická...
  • Seite 139 20th km. Athinon-Markopoulou Av. Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +64-9-415 3250 Turkey P.O. Box 71 Telefax: +55-11 4343 5015 GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Norway GR-19002 Peania Gebze Organize Sanayi Bölgesi Bulgaria GRUNDFOS Pumper A/S Phone: +0030-210-66 83 400...
  • Seite 140 98446198 0519 ECM: 1261658 www.grundfos.com...

Inhaltsverzeichnis