Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
LEGGERE
ATTENTAMENTE
LE ISTRUZIONI
READ THE
INSTRUCTIONS
CAREFULLY
LIRE
ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCTIONS
DIE
BEDIENUNGSANLEITUNG
AUFMERKSAM LESEN
LEER ATENTAMENTE
LAS INSTRUCCIONES
LER ATENTAMENTE
AS INSTRUÇÕES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LAVAZZA IDOLA

  • Seite 1 ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES...
  • Seite 2 Congratulazioni! Gentile Cliente ci congratuliamo per aver scelto la macchina da caffè espresso Lavazza A MODO MIO e la ringraziamo per la fiducia accordataci. Prima di mettere in funzione la macchina, consigliamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso che spiegano come utilizzarla, pulirla e mantenerla in perfetta efficienza.
  • Seite 75 SICHERHEIT Gebrauchsbestimmung: Dieses Gerät ist für den Einsatz in häuslichen und vergleichbaren Umgebungen be- stimmt, wie: – Personalküchen in Geschäften, Büros und sonstige Arbeitsbereiche; – Bauernhöfe; – Verwendung durch Hotel- und Motelkunden sowie in sonstigen Wohnbereichen; – Beherbergungsbetriebe (z.B. Bed & Breakfast). Technische Änderungen daran sind untersagt.
  • Seite 76 SICHERHEIT Stromkabel: Die Kaffeemaschine nicht benutzen, wenn das Netzkabel defekt ist. Bei Schäden am Netzkabel muss dieses vom Hersteller oder seinem technischen Kundendienst oder jedenfalls von einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um allen Risiken vorzubeugen. Das Netzkabel soll nicht über Ecken, scharfe Kanten oder über sehr heißen Gegenständen verlaufen.
  • Seite 77 Nur stilles, nicht sprudelndes Trinkwasser in den Behälter füllen. Die Maschine nicht in Betrieb setzen, wenn nicht genügend Wasser im Behälter vorhanden ist. Kapselraum: Es dürfen nur Lavazza oder kompatible Kapseln in das Kapseleinwurffach eingelegt werden; nicht die Finger oder sonstige Gegenstände einführen. Die Kapseln dürfen nur einmal verwendet werden.
  • Seite 78: Bestandteile Der Maschine

    BESTANDTEILE DER MASCHINE INHALT DER VERPACKUNG * • -Maschine • Gebrauchsanleitung • Willkommensset mit 9 gemischten Kapseln • Schnellanleitung Lavazza und der Broschüre • Garantieblatt Lavazza Hebel für Patroneneingabe Wasserbehälterdeckel Wasserbehälter Schnittstelle Touch-Steuerungen Auffangbehälter für gebrauchte Kapseln Stromkabel Expressotassen-/ Tassenabstellrost Abtropfschale * ...
  • Seite 79: Schnittstelle Touch-Steuerungen

    BEDIENELEMENTE SCHNITTSTELLE TOUCH-STEUERUNGEN Ausgabetaste für ESPRESSO Kontrollleuchte Kein Wasser Ausgabetaste für LANGEN ESPRESSO Kontrollleuchte Abtropfschale Ausgabetaste für LANGER KAFFEE On / Stand-by taste Ausgabetaste für FREI DOSIERBAREN Taste Boost TEMPERATUR Entkalkungsleuchte...
  • Seite 80: Status Der Schnittstelle

    ANZEIGEN STATUS DER SCHNITTSTELLE Stand-by Einschalten Erhitzung Maschine bereit (in Temperatur) Ausgabe Espresso (Taste 1) Ausgabe langen Espresso (Taste 2) Ausgabe langer kaffee (Taste 3) Ausgabe frei dosierbarer (Taste 4) Kein Wasser im Tank...
  • Seite 81 ANZEIGEN STATUS DER SCHNITTSTELLE Behälter für verbrauchte Kapseln voll Behälter für verbrauchte Kapseln schlecht positioniert oder nicht vorhanden Entkalkung erforderlich Maschine blockiert = Aus   = An   = Blinken   = Akustisches Feedback...
  • Seite 82: Vorbereitung Maschine

    VORBEREITUNG MASCHINE In den nachstehenden Fällen wird keinerlei Haftung übernommen: • falsche oder nicht dem Zweck entsprechende Benutzung; • nicht in den autorisierten Kundendienstzentren ausgeführte Reparaturen; • einschritte auf das Stromkabel; • einschritte auf jegliche Komponente der Maschine; • verwendung von nicht Original Ersatzteilen oder Zubehör;...
  • Seite 83 VORBEREITUNG MASCHINE Die Maschine startet den Heizzyklus. Die On/Stand-by Den Stecker in die Stromsteckdose einführen. taste beginnt, mit weißem Licht zu blinken. Die Maschine ist einsatzbereit, wenn die Taste On/ Standby aufhört zu blinken, und die Ausgabetasten mit Dauerlicht eingeschaltet sind. Durch Drücken einer der Ausgabetasten während des Er- hitzungszyklus kann das Getränk bestellt werden, das am Ende der Erhitzung ausgegeben...
  • Seite 84: Aktivierung/Deaktivierung Des Akustischen Signals

    VORBEREITUNG MASCHINE AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG DES Wenn eine Ausgabe ausgewählt wird, aktiviert die AKUSTISCHEN SIGNALS Maschine 7 Sekunden lang die Elektropumpe des Die Maschine in die Standby-Modalität versetzen. Wassers. Die Ausgabetasten EXPRESSO und LANGER Wenn Wasser im Wasserkreislauf vorhanden ist, EXPRESSO gleichzeitig mindestens 5 Sekunden führt die Maschine die Ausgabe.
  • Seite 85 VORBEREITUNG MASCHINE VORBEREITUNG Die Expressotasse auf dem Rost abstellen. FÜR KAFFEEZUBEREITUNG Die Maschine verfügt über zwei Positionen für die Zu- bereitung des Kaffees: Tasse/Große Tasse. Für die Verwendung einer Expressotasse: Den Expres- sotassen-/Tassenabstellrost herausziehen. Um die große Tasse zu verwenden, die Tasse oder den Becher direkt auf dem unteren Rost abstellen.
  • Seite 86: Zubereitung Von Kaffee

    ZUBEREITUNG VON KAFFEE AUSGABE EINES ESPRESSO / LANGEN Niemals die Finger oder Gegenstände in das Kap- ESPRESSO seleinwurffach stecken. Es dürfen nur Lavazza oder kompatible Kapseln in das Sicherstellen, dass die Kaffee-Ausgabetasten mit wei- Kapseleinwurffach eingelegt werden. Die Monodo- ßem Dauerlicht eingeschaltet sind.
  • Seite 87 ZUBEREITUNG VON KAFFEE Den Ladehebel der Kapseln absenken, um das Kap- Wenn ein heißerer Kaffee gewünscht wird, kann die Ge- seleinwurffach zu schließen. tränketemperatur durch Drücken der Taste Boost TEM- PERATUR erhöht werden. Die Maschine gibt bei Tastendruck ein akustisches Signal aus und erhöht die Leuchtstärke der Taste.
  • Seite 88 ZUBEREITUNG VON KAFFEE Für den Start einer Ausgabe: Sollte sich während der Abgabe ein Stromausfall die Taste für ESPRESSO (30 ml) oder ergeben, gehen Sie so vor: die Taste für LANGEN ESPRESSO (60 ml). - Die Stromversorgung wieder herstellen. - Die On/Stand-by taste drücken; warten, bis sie mit Die Maschine stoppt die Ausgabe automatisch, so- weißem Dauerlicht eingeschaltet ist.
  • Seite 89: Ausgabe Eines Langer Kaffee

    ZUBEREITUNG VON KAFFEE AUSGABE EINES LANGER KAFFEE AUSGABE EINES FREI DOSIERBAREN Die Schritte: des Abschnitts AUS- Die Schritte: des Abschnitts AUS- GABE EINES ESPRESSO ausführen. GABE EINES ESPRESSO ausführen. Für einen besseren Genuss löslicher Kapseln empfiehlt sich Die Taste für LANGER KAFFEE (100 ml) drücken, um die Ausgabe zu starten.
  • Seite 90: Pflege Und Reinigung

    PFLEGE UND REINIGUNG REINIGUNG DER MASCHINE REINIGUNG DER ABTROPFSCHALE UND BEHÄLTER DER VERBRAUCHTEN KAPSELN Nie Lösungsmittel, Alkohol oder angreifende Substanzen noch den Ofen für das Trocknen der Maschinenbestandteile Die Einschaltung der Kontrollleuchte des Kapselbehäl- benutzen. Die Komponenten (mit Ausnahme der elektri- ters zeigt an, dass der Behälter der verbrauchten schen) mit kaltem/lauwarmem Wasser und nicht abreiben-...
  • Seite 91 Produkte nicht trinken. Es darf keinesfalls Essig als Entkalkungsmittel verwendet werden. Zur Ausführung der Entkalkung wird das ENTKAL- KUNGSMITTEL LAVAZZA empfohlen. Alle Komponenten mit kaltem oder lauwarmem Was- ser oder in der Geschirrspülmaschine waschen. Ab- trocknen und korrekt wieder einbauen.
  • Seite 92 EXPRESSO gleichzeitig mindestens 5 Sekunden lang anhaltend drücken. Den Tank mit dem Inhalt des ENTKALKUNGS- MITTELS LAVAZZA (250 ml) und Wasser (250 ml). füllen. Den Tank wieder auf der Maschine montieren. Mögliche Spritzer oder Tropfen mit einem feuchten Tuch reinigen.
  • Seite 93 PFLEGE UND REINIGUNG Während des Entkalkungszyklus führt die Maschine Das Gerät gibt ein langes akustisches Signal aus, und es schalten sich folgende Tasten mit Dauerlicht ein: On/Stand- automatisch intermittierende Ausgabezyklen aus, , FREIE DOSIS und die Entkalkungsleuchte . um die Entleerung des Behälters zu ermöglichen. Die Taste FREIE DOSIS drücken um den Entkal- Es ist möglich, den Entkalkungszyklus vorübergehend...
  • Seite 94: Lösungen Für Mögliche Probleme

    Hausnetz. Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird.    SOLLTE DAS PROBLEM WEITERHIN BESTEHEN, DEN LAVAZZA- KUNDENDIENST KONTAKTIEREN. Wenn die Taste On/Standby gedrückt »   Touch-Schnittstelle nicht reaktiv. »   Prüfen, ob die Oberfläche der wird, schaltet sich die Maschine nicht ein.
  • Seite 95 »   Kapsel nicht vorhanden Eine Lavazza-Kapsel oder kompatible Kapsel einlegen    SOLLTE DAS PROBLEM WEITERHIN BESTEHEN, DEN LAVAZZA- KUNDENDIENST KONTAKTIEREN Die einsatzbereite Maschine erfasst »   Tastendruck/Aktivierung falsch. »    Eine der Leuchttasten mit der nicht den Tastendruck. Fingerkuppe drücken, und die...
  • Seite 96 Kapseln leeren. »    Den Hebel öffnen und schließen, damit die »   Kapsel eingeklemmt. Kapsel herunterfällt. Den Kapselbehälter herausziehen und entleeren. »   Geeignete Kapseln verwenden (Lavazza »   Kapsel nicht geeignet. AMM oder kompatible Kapseln). SOLLTE DAS PROBLEM WEITERHIN BESTEHEN, DEN LAVAZZA-...
  • Seite 97 Raumtemperatur lassen. Die Maschine wieder an der Steckdose anschließen, und die Einschalttaste drücken. (Nur einmal versuchen). SOLLTE DAS PROBLEM WEITERHIN BESTEHEN, DEN LAVAZZA- KUNDENDIENST KONTAKTIEREN Der Ladehebel erreicht nicht die »  Behälter für verbrauchte Kapseln voll. »   Den Behälter entleeren und Ausgabeposition oder erfordert eine versuchen, den Hebel zu schließen.
  • Seite 98 Expressokaffee und Langer Kaffee mindestens 5 Sekunden lang drücken. VORBEREITUNG DER (siehe MASCHINE). SOLLTE DAS PROBLEM WEITERHIN BESTEHEN, DEN LAVAZZA- KUNDENDIENST KONTAKTIEREN Der Kaffee tritt langsam und tröpfelnd »   Verwendung einer nicht »   Mit einer anderen Kapsel aus einem angemessenen Kapsel.
  • Seite 148 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen. El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso. O fabricante reserva-se o direito de efectuar qualquer alteração sem aviso prévio. Luigi Lavazza S.p.A. - Via Bologna 32, 10152 Torino - Italia...

Inhaltsverzeichnis