Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
CERTIFICATION MARKS
Conforms to relevant EU legislation
and safety standards.
Conforms to relevant Australian
legislation and safety standards.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
The Undersigned: Mr Darrell Morris as authorized by: TRITON TOOLS Declares that the
PRODUCT CODE: TDJ600 DESCRIPTION: Dowelling Jointer Electric power: 600W
CONFORMS TO THE FOLLOWING DIRECTIVES: • MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC • LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC • EMC DIRECTIVE
2004/108/EC • ROHS DIRECTIVE 2002/95/EC • EN60745-1/A11:2010; EN60745-2-19/A1:2010 • IEC 60745-1:2006 4 Ed • EN55014-1/A1:2009; EN55014-
2/A2:2008 • EN61000-3-2/A2:2009; EN61000-3-3:2008
THE TECHNICAL DOCUMENTATION IS KEPT BY: Triton Tools
NOTIFIED BODY: JIANGSU TUV PRODUCT SERVICE
PLACE OF DECLARATION: SHANGHAI, CHINA
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
De Ondergetekende: Mr. Darrell Morris Gemachtigd door: TRITON TOOLS Verklaart dat
ARTIKELNUMMER: TDJ600 BESCHRIJVING: Deuvelmachine Stroom: 600W
VOLDOET AAN DE VOLGENDE RICHTLIJNEN:
• MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC • LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC • EMC DIRECTIVE 2004/108/EC • ROHS DIRECTIVE 2002/95/EC
• EN60745-1/A11:2010; EN60745-2-19/A1:2010 • IEC 60745-1:2006 4 Ed • EN55014-1/A1:2009; EN55014-2/A2:2008
• EN61000-3-2/A2:2009; EN61000-3-3:2008
DE TECHNISCHE DOCUMENTATIE WORDT BIJGEHOUDEN DOOR: Triton Tools
KEURINGSINSTANTIE: JIANGSU TUV PRODUCT SERVICE
PLAATS VAN AFGIFTE: SHANGHAI, CHINA
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le soussigné : Mr Darrell Morris autorisé par : TRITON TOOLS Déclare que le produit :
CODE DU PRODUIT : TDJ600 DESCRIPTION : Chevilleuse électrique Courant électrique : 600W
EST CONFORME AUX DIRECTIVES SUIVANTES : • MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC • LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC • EMC DIRECTIVE
2004/108/EC • ROHS DIRECTIVE 2002/95/EC • EN60745-1/A11:2010; EN60745-2-19/A1:2010 • IEC 60745-1:2006 4 Ed • EN55014-1/A1:2009; EN55014-
2/A2:2008 • EN61000-3-2/A2:2009; EN61000-3-3:2008
LA DOCUMENTATION TECHNIQUE EST CONSERVÉE PAR : Triton Tools
ORGANISME NOTIFIÉ : JIANGSU TUV PRODUCT SERVICE
LIEU DE LA DÉCLARATION : SHANGHAI, CHINA
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Name des Unterzeichners: Mr Darrell Morris Bevollmächtigt durch: TRITON TOOLS Erklärt hiermit, dass das Produkt:
ARTIKELNUMMER: TDJ600 BESCHREIBUNG: Hand-Dübelmaschine Elektrischer Strom: 600W
MIT DEN FOLGENDEN RICHTLINIEN ÜBEREINSTIMMT: • MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC • LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC • EMC DIRECTIVE
2004/108/EC • ROHS DIRECTIVE 2002/95/EC • EN60745-1/A11:2010; EN60745-2-19/A1:2010 • IEC 60745-1:2006 4 Ed • EN55014-1/A1:2009; EN55014-
2/A2:2008 • EN61000-3-2/A2:2009; EN61000-3-3:2008
TECHN. UNTERLAGEN BEI: Triton Tools
BENNANTE STELLE: JIANGSU TUV PRODUCT SERVICE
ORT: SHANGHAI, CHINA
EC DECHIARAZIONE DI CONFIRMITÁ
Il sottoscritto: Mr Darrell Morris Come autorizzato di: TRITON TOOLS Declare that:
CODICE DI MODELLO: TDJ600 DESCRIZIONE: Fresatrice duo a tasselli Energia elettrica: 600W
SI CONFORMA AI SEGUENTI DIRETTIVI: • MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC • LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC • EMC DIRECTIVE 2004/108/EC
• ROHS DIRECTIVE 2002/95/EC • EN60745-1/A11:2010; EN60745-2-19/A1:2010 • IEC 60745-1:2006 4 Ed • EN55014-1/A1:2009; EN55014-2/A2:2008
• EN61000-3-2/A2:2009; EN61000-3-3:2008
LA DOCUMENTAZIONE TECNICA È MANTENUTA DA: Triton Tools
ORGANISMO INFORMATO: JIANGSU TUV PRODUCT SERVICE
POSTO DI DICHIARAZIONE: SHANGHAI, CHINA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
El abajo firmante: Mr Darrell Morris Autorizad por: TRITON TOOLS Declara que el producto:
CÓDIGO DEL PRODUCTO: TDJ600 DESCRIPCIÓN: Ensambladora de espigas Energía eléctrica: 600W
ESTÁ EN CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS: • MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC • LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC
• EMC DIRECTIVE 2004/108/EC • ROHS DIRECTIVE 2002/95/EC • EN60745-1/A11:2010; EN60745-2-19/A1:2010 • IEC 60745-1:2006 4 Ed
• EN55014-1/A1:2009; EN55014-2/A2:2008 • EN61000-3-2/A2:2009; EN61000-3-3:2008
LA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA SE CONSERVA EN: Triton Tools
ORGANISMO NOTIFICADO: JIANGSU TUV PRODUCT SERVICE
LUGAR DE DECLARACIÓN: SHANGHAI, CHINA
Conforms to relevant USA legislation
and safety standards.
Date: 21/03/12
Signed by:
Mr
Darrell Morris
Managing Director
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Triton TDJ600

  • Seite 2: Operating And Safety Instructions

    Duo Dowel Jointer 600W Operating and Gebrauchs- und Sicherheitsanweisung Safety Instructions Bedienings- en Istruzioni Per L’uso E veiligheidsvoorschriften La Sicurezza Instructions d’utilisation et Instrucciones consignes de sécurité de uso y de seguridad www.tritontools.com...
  • Seite 27: Sa: 600 Wau: 600 Wjp: 4.4 Ausa: 4.4A

    Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Triton-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus dem einzigartigen Design dieses Produkts ziehen zu können.
  • Seite 28: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien und Anweisungen. Versäumnisse bei der arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten und/oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 29 g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen Zusätzliche Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen montiert werden können, vergewissern Sie Zu Sicherheitsvorschriften in Bezug auf Schutzkleidung/- sich, dass diese angeschlossen sind und ausrüstung und allgemeine Gesundheitsrisiken im Umgang richtig verwendet werden. Verwendung einer mit Elektrowerkzeugen siehe Allgemeine Sicherheitshin- Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub weise in dieser Gebrauchsanweisung.
  • Seite 30: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Anschlag 13. Haltestifte Transparentes Sichtfenster 14. Kerbenleiste Griff 15. Ein-/Ausschalter Gerätekörper 16. Anschlaghöheneinstellung Bürstenkappen (links) 17. Anschlaghöhenfeststellschraube Bohrtiefenanschlag 18. Höhenskala Nullpunktmarkierung 19. Bohreraufnahmen Bohrtiefenskala 20. Rückholfeder Anschlagwinkeleinstellung 21. Bürstenkappen (rechts) 10. Winkelskala 22. Staubabsauganschluss 11. Anschlagskerben Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör: 10-mm-Bohrer (2 Stck.), Innensechskantschlüssel und Staubabsaugadapter 12.
  • Seite 31: Geräteeinrichtung

    GERÄTEEINRICHTUNG BOHRER EINSETZEN 5. Vergewissern Sie sich, dass die Bohrer-Spitzen noch immer mit der Gerätevorderseite übereinstimmen und WARNHINWEIS: Die Bohrer sind dass die Bohrtiefenskala nun „0“ anzeigt. Falls Sie den sehr scharf! Tragen Sie daher stets Staubabsauganschluss abnehmen mussten, montieren Schutzhandschuhe und lassen Sie Sie diesen nun wieder.
  • Seite 32: Transparentes Sichtfenster Verwenden

    2. Drehen Sie zum Anheben oder Absenken des Anschlags präzise auf die Bleistift-Anriss-Linien auf dem die Anschlaghöheneinstellung (16). Werkstück ausrichten. 3. Stellen Sie den schwarzen Pfeil am HINWEIS: Die Triton-Hand- Anschlagshöhenmechanismus auf der Dübelmaschine fertigt Bohrungen danebenliegenden Höhenskala (18) auf das benötigte in einem Abstand von genau 32 Maß...
  • Seite 33: Bedienung

    BEDIENUNG HANDHABUNG WÄHREND DES 3. Halten Sie das Gerät fest gegen BOHRVORGANGES das Werkstück gedrückt, damit sowohl die Frontplatte (10) Benutzen Sie beim Bohren stets als auch die Unterseite des beide Hände: Anschlags (1) vollständig auf • Halten Sie den Gerätekörper dem Werkstück anliegen.
  • Seite 34: Andere Verbindungen

    HINWEIS: Die Rückholfeder (20) bringt das Gerät MEHRERE VERBINDUNGEN BOHREN automatisch in seine Ausgangsposition zurück, wodurch die Bohrer aus dem Werkstück gezogen werden. Bei • Die Dübelmaschine verfügt über diesem Vorgang ist es wichtig, dass der Benutzer das Anschlagskerben (11) und eine Werkzeug gut unter Kontrolle hält und dabei Frontplatte Kerbenleiste (14), die für den und Anschlag bei leichtem Druck mit dem Werkstück in...
  • Seite 35: Instandhaltung

    • Abgenutzte Kohlebürsten führen zu Leistungsverlust, Aussetzern und sichtbarer Funkenbildung. • Erwerben Sie Austauschbürsten als Ersatzteile von Ihrem Triton-Fachhändler. Nehmen Sie zum Austausch der Bürsten die Bürstenkappen (5) und (21) auf beiden Seiten der Maschine ab. Entnehmen Sie die Bürsten, ersetzen Sie diese mit den Ersatzteilen, und verschließen Sie die Bürstenkappen anschließend...
  • Seite 36: Garantie

    GARANTIE Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Triton garantiert dem Käufer dieses Produkts, dass Website www.tritontools.com* und tragen dort Ihre persönli- Triton, wenn sich Teile dieses Produkts innerhalb chen Daten ein. von 12 Monaten ab Originalkaufdatum infolge Ihre Angaben werden (wenn nicht anders angewiesen) in fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung...

Inhaltsverzeichnis