Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KN09-00058A (Rev.1.0)
◈ Information
This installation guide contains quick information required for the product
installation. Please visit our website for full instructions.
We at BIXOLON maintain ongoing efforts to enhance and upgrade the
functions and quality of all our products. In following, product specifications
and/or user manual content may be changed without prior notice.
◈ Content Confirmation
SPP-A200
Battery
Power Cord
Installation Guide
◈ Product Part Names
Battery connector
For PED
◈ Installation and Charging
Battery
Installation
※ Note
As the battery is not charged at the time of purchase, charge the
battery prior to product use. (Use the
Paper
Installation
Battery
Charging
※ Note
The printer may incur serious damage If the AC adapter provided
by BIXOLON Co., Ltd. is not used. BIXOLON Co., Ltd. is not
legally liable for any such damage. (The voltage and electrical
current specifications of the printer and AC adapter must match.)
PED
Installation
Printer Installation Guide
AC Adapter
Paper Roll
Cover Terminal
Battery
Cover Paper
Interface cap
Printer
Charging LED
Cable Connector
Open Button
For PED
Power Connector
1. Insert the battery on the rear
side of the printer, aligning the
battery hook properly.
2. Push the battery into the slot
until a snapping sound is heard.
)
AC Adapter
1. Open the cover and place the
paper in the correct direction.
2. Pull out the paper and close the
cover.
3. Tear off any unnecessary part
of the paper by pulling it up.
1) Turn off the printer power.
2) Connect the power cord to the
AC adapter, and the connect AC
power.
3) Open the external interface cap
in the direction of arrow.
4) Connect the AC adapter to the
power connector.
1. Make sure that the button is
located in the middle and attach
the M020 as shown in the
image.
2. After attaching the M020, move
the switch to the lock position.
※ Note
If you try to attach the M020 when
the switch is in the lock position,
it may damage the printer.
Mobile Receipt Printer SPP-A200
PED
Uninstallat
ion
When connected/inserted into the printer - Press the red X
Power
(Power Key) on the M020 to activate the Printer and Payment
On/Off
solution
Battery
The battery level of the printer will be displayed on the M020
Level
device
◈ Product Specifications
Item
Printing Method
Thermal printing
Printing Speed
100 mm/sec
Resolution
203 DPI
Paper Supply
Easy paper loading
Mode
Character Size
Font A: 12 × 24
Characters Per
Font A: 32
Line
English: 95
Printing
Character Set
Expanded Graphics: 128 × 33 pages
International: 32
1 Dimension: UPC A, UPC E, CODE 39, CODE 93,
Code 128, EAN 8, EAN 13, ITF, Codabar
Barcode
2 Dimension: PDF417, DATAMATRIX, MAXI,
QR Code, GS1 DataBar, Aztec
Emulation
BXL/POS
Sensor
Paper End Sensor
Cutter Type
Tear-Bar
Language
User language supported
Paper Form
Receipt
Paper Type
Thermal paper
Paper
Diameter
Max. ø40 mm (1.57")
Width
57.5 ± 0.5 mm (2.26" ± 0.2")
Thickness
0.07 ± 0.003 mm
◈ WEEE
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should
not be disposed of with other household wastes at the end of its working
life. To prevent possible harm to the environment or people from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of
wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. Household users should contact either the retailer
where they purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial wastes for disposal.
◈ Battery Safety Precautions
1. If the battery is not charged after the charging time, stop charging and contact the seller.
2. Store and use the battery where it will not come into contact with liquid (water, salt water,
etc.). There may be a risk of overheating, rupturing or igniting.
3. Avoid exposing the battery to high temperatures over 50 ℃ and do not store or use it in
a place with high temperature and humidity. There may be a risk of overheating,
rupturing or igniting. In addition, it may reduce the performance and life of the battery.
There is a risk of explosion, especially when the battery is placed by a fire or stored near
a heating device (e.g., heater, etc.).
4. Be sure to only use an adapter or charger approved by us to charge the battery. Use of
any other adapter or charger may reduce battery performance and life, or cause a risk of
overheating, rupturing or igniting.
5. Avoid causing any strong impact to the battery or throwing it. The protective device
inside the battery may be damaged, which may reduce the battery performance and life,
or there may be a risk of overheating, rupturing or igniting.
6. Do not disassemble or modify the battery. The battery contains safety and protection
devices to prevent danger. It may reduce battery performance and life due to damage, or
there may be a risk of overheating, rupturing or igniting.
Move the button to unlock position
to detach M020.
Description
Font B: 9 × 17
Font C: 9 × 24
Font B/C: 42

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BIXOLON SPP-A200

  • Seite 1 There is a risk of explosion, especially when the battery is placed by a fire or stored near a heating device (e.g., heater, etc.). by BIXOLON Co., Ltd. is not used. BIXOLON Co., Ltd. is not 4. Be sure to only use an adapter or charger approved by us to charge the battery. Use of legally liable for any such damage.
  • Seite 2 (Tel.) +82-31-218-5500 ● U.S. Office Do not plug several products in one You must use only the supplied (Add.) BIXOLON America Inc. 13705 Cimarron Ave Gardena, CA 90249 multi-outlet. adapter. (Tel.) +1-858 764 4580 • This can provoke over-heating and a fire.
  • Seite 3: Produktspezifikationen

    Diese Installationsanweisung enthält Kurzinformationen zur Produktinstallation. M020 zu lösen. Bitte besuchen Sie unsere Website für eine ausführliche Anleitung. PED- Wir von BIXOLON arbeiten ständig an Verbesserungen und Aktualisierungen Deinstallation der Funktionen und der Qualität aller unserer Produkte. Die Produktspezifikationen und/oder der Inhalt des Benutzerhandbuchs können sich in der Zukunft ohne vorherige Ankündigung ändern.
  • Seite 4 Nur den mitgelieferten Adapter ● U.S. Office Mehrfachsteckdose. verwenden. (Add) BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505 • Kann zu Überhitzung und Feuer führen. • Die Verwendung anderer Adapter ist gefährlich. (Tel.) +1-858 764 4580 • Nassen/schmutzigen Stecker vor Gebrauch trocknen/säubern.
  • Seite 5 프린터 설치 안내서 모바일 영수증 프린터 SPP-A200 ◈ 안내 버튼을 해제 위치로 이동하면 M020 의 고정이 해제됩니다. 본 설치 안내서는 제품 설치에 필요한 간단한 정보만 기록하고 있습니다. 자세한 설치 안내는 홈페이지를 참고하시기 바랍니다. 저희 (주)빅솔론은 제품의 기능과 품질 향상을 위하여 지속적인 개선을 하고...
  • Seite 6 (주소) 13494, 경기도 성남시 분당구 판교역로 241 번길 20 (삼평동) 7~8 층 표시사항 위반시 심각한 상해나 사망이 발생할 가능성이 (전화) +82-31-218-5500 있습니다. ● 미주 지사 (주소) BIXOLON America Inc. 13705 Cimarron Ave Gardena, CA 90249 한 콘센트에 여러 제품의 전원플러그를 어댑터는 공급된 제품만을 사용하세요. (전화) +1-858 764 4580 동시에 꽂지 마세요.
  • Seite 7 3. 矢印の方向に外部インターフェイスキ ャップを開いてください。 1. 充電時に一定の充電時間が経過しても充電されない場合、充電を中止し、購入先 バッテリ にお問い合わせください。 4. AC アダプターを電源コネクターに ーの充電 2. バッテリーを液体(水、塩水など)に触れない場所で保管・使用してください。バ 接続してください。 ッテリーの発熱・破裂・発火などの危険があります。 ※参考 3. バッテリーを 50℃以上の高温にさらさないでください。また高温多湿な場所で ㈱BIXOLON で提供した AC アダプターを使用しない場合、プリン 保管・使用しないでください。 発熱・破裂・発火などの危険があります。さらに ターが激しく損傷する場合があります。 バッテリーの性能や寿命を低下させる場合があります。特にバッテリーを火の中 ㈱BIXOLON はそのような損傷に対して、一切の法的責任を負いま に入れたり、発熱装置(暖房器具など)の周辺に保管したりする場合、爆発する危 せん。(プリンターと AC アダプターの電圧・電流の仕様が一致し 険があります。 なければなりません。) 4. バッテリーの充電は当社で指定した専用アダプター、または充電器のみを使用す 1. ボタンの位置を中央にずらし、 る必要あり、任意のアダプター、または充電器を使用する場合、性能や寿命の低...
  • Seite 8 Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 463-400, Korea (ROK) 指示に従わないと、重大なケガまたは死につながる場合がありま (Tel.) +82-31-218-5500 す。 ● U.S. Office 延長コードに複数の製品を接続しない 付属のアダプター以外は使用しないで (Add) BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505 でください。 ください。 (Tel.) +1-858 764 4580 • 過熱および火災を引き起こす場合があります。 • 別のアダプターを使用すると危険です。 ● Europe Office • プラグが濡れたり汚れたりしている場合は、拭いてから...