Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HEART RATE MONITOR · 1/2015 · Art.-Nr.: 1-LD3945
HEART RATE MONITOR
Usage and safety instructions
URA ZA MERJENJE
SRČNEGA UTRIPA
Navodilo za uporabo in varnostno navodilo
IAN 107990
PULZUSMÉRŐ ÓRA
Használati és biztonsági tanácsok
HERZFREQUENZ-MESSUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Usage and safety instructions................................................................... - 1 -
Használati és biztonsági tanácsok ....................................................... - 23 -
Navodilo za uporabo in varnostno navodilo ..................................... - 46 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ............................ - 67 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit 1-ld3945

  • Seite 1 HEART RATE MONITOR · 1/2015 · Art.-Nr.: 1-LD3945 PULZUSMÉRŐ ÓRA HEART RATE MONITOR Használati és biztonsági tanácsok Usage and safety instructions Usage and safety instructions..............- 1 - URA ZA MERJENJE Használati és biztonsági tanácsok ............- 23 - HERZFREQUENZ-MESSUHR SRČNEGA UTRIPA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Usage and safety instructions Memory feature ....................- 14 - Target heart rate ....................- 15 - Calories, fat burn and BMI ................- 16 - Table of contents Notes on the BMI ....................- 16 - Fitness ......................... - 17 - Table of contents......................
  • Seite 3: Heart Rate Monitor

    Chest belt HEART RATE MONITOR Operating temperature 0-50°C Dimensions 7 x 3,3 x 1,2 cm Preliminary note Frequency 5,3 kHz Weight Please read the instruction manual before using the product for the first time- even if you are experienced at using electronic equipment. Please take special care Battery CR 2032/3V when reading the chapter "Important safety information".
  • Seite 4: Important Safety Information

    Other children without supervision. Keep packaging films out of the hands of children. There is a danger of suffocation. Back light • Chest belt Important safety information ATTENTION: Pacemaker patients should consult their physicians before ATTENTION: Consult your doctor before you begin any using the chest belt.
  • Seite 5: Bicycle Holder

    entering the heart rate display mode. The available channels are CH10, CH11, Setup of the heart rate monitor CH12, CH13 and CH14. Remove the protective film from the display and press MODE, SEL or SET. The channel can be changed by briefly removing the battery from the chest best Now select English, German, French or Spanish language by pressing SEL and and reinserting it.
  • Seite 6: Light

    The subfeatures of the time mode can be accessed by pressing SEL. Light Alarm Briefly press LIGHT to temporarily activate the light. ALARM ALARM ALARM ALARMA Important notes on the operation of the heart rate Timer monitor TIMER TIMER COMPTE TIMER 3 different Modes of Operation.
  • Seite 7: Memory Feature

    Exit setting mode by pressing MODE. You may optionally set the month and day as well. If neither month nor day are set the alarm will sound daily. If the day is set, the The timer can be started or stopped by pressing SET. alarm will sound monthly.
  • Seite 8: Warning Light

    The bottom row of the display will show the elapsed training time. The middle row MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA will show your heart rate and the heart rate in percent of the maximum heart rate. The timer will start automatically when the chest belt starts measuring the heart Target heart rate rate.
  • Seite 9: Notes On The Bmi

    Target heart rate Calories, fat burn and BMI CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS ATTENTION: Consult your physician before selecting a The lower row will show the burned calories target zone. The target zone presets are approximate CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS guidelines and are not suitable for everyone. Press SET to switch to the display of fat burn in gram FETT CONSGRAISSES...
  • Seite 10: Fitness

    Fitness Replacing the batteries FITNESS FITNESS NIV FORM NIVEL Replacing the watch battery LEVEL LEVEL PHYSIQ The battery replacement can be performed by a watch maker in addition to a After your training, immediately press SET. A 5 minute countdown will start (cool water resistance test.
  • Seite 11: Replacing The Chest Belt Battery

    Replacing the chest belt battery Disposal of the electronic appliance Use a coin to unscrew the battery This electronic appliance may not be disposed of with normal household cover on the back side of the chest waste. Dispose of the unit at an approved disposal facility or at your belt and insert the 3V battery with the local recycling centre.
  • Seite 12: Scope Of The Warranty

    be reported immediately upon unpacking the item. Paid repair may be available Service after the end of the warranty period. Name: Inter-Quartz GmbH Street: Valterweg 27A Scope of the warranty Town: Eppstein 65817 The heart rate monitor was manufactured according to strict quality guidelines and Country: Germany was carefully inspected before delivery.
  • Seite 13 Használati és biztonsági tanácsok Memóriafunkció ....................- 37 - Célpulzus-tartomány ..................- 37 - Kalória- és zsírégetés, BMI................- 38 - Tartalomjegyzék BMI ........................- 39 - Fitness ......................... - 39 - Tartalomjegyzék ...................... - 23 - Hibaelhárítás......................- 40 - Bevezetés .........................
  • Seite 14: Bevezetés

    PULZUSMERÖ ORA Müszaki jellemzök Pulzusmérö óra Bevezetés Müködési hömérséklettartomány 0-50°C Szívböl gratulálunk új pulzusmérö órájához. Döntésével kiváló minöségü áruhoz Méret (szíj nélkül) 4,3 x 4,6 cm jutott. Ez a használati útmutató az óra tartozéka, mely fontos biztonsági és Kijelzöméret 2,5 x 2,6 cm használati információkat tartalmaz, valamint a használat utáni megsemmisítéssel Súly 46 g...
  • Seite 15: Fontos Figyelmeztetés

    Idömérö funkciók orvos tanácsát. A lemerült elemeket a lehetö leggyorsabban vegye ki a készülékböl, mert savkifolyás fokozott veszélye áll fönn. Óra, perc, másodperc • Naptár • Felhasználó Ébresztöfunkció, ismétlö szerkezettel • Megváltozott cselekvö-, érzékelö- illetve értelmi képességü valamint szükséges Óránkénti idöjelzés •...
  • Seite 16: A Szívritmus Kódolt Átvitele

    lévö magasfeszültségü távvezeték, vasúti felsövezeték vagy sürü pulzusmérö órát ugyanúgy tudja a kerékpárra erösíteni, mint ahogy a csuklójára gépkocsiforgalom befolyásolhatják vagy zavarhatják a méröfunkciót, erre rögzíti. ügyeljen az edzésútvonal megválasztásánál. Mérés közben ügyeljen arra, hogy a mellkaspánt és a pulzusmérö óra közötti távolság ne legyen több, mint 70 cm.
  • Seite 17: Világítás

    A SEL gomb segítségével állítsa be testmagasság értékét, és a SET gombbal Óra és alapbeállítások erösítse meg a bevitelt. A MODE gomb megnyomásával válassza ki a megfelelö funkciót. Fejezze be az üzembehelyezést a MODE gomb megnyomásával. TIME TIME TIME TIME ZEIT TEMPS TEMPS...
  • Seite 18: Ébresztöóra Funkció

    Ébresztöóra funkció TIMER (visszaszámláló) funkció (max. 23:59:00) ALARM ALARM ALARM ALARMA TIMER TIMER COMPTE TIMER A beállításhoz nyomja meg és 3 másodpercig tartsa lenyomva a SET gombot. A A timer beállításához nyomja meg és 3 másodpercig tartsa lenyomva a SET kijelzön „AL“...
  • Seite 19: Pulzusmérö

    Figyelem! A memóriafunkció csak abban az esetben alkalmazható, ha legalább Figyelmeztetö jelzés egy köridöt elmentett. Pulzusmérö A MODE gomb megnyomásával válassza ki a megfelelö funkciót. Amikor az aktuális pulzusszám eléri vagy meghaladja a maximális pulzusérték 99%- PULS PULS PULSO PULSO PULS PULS PULSO...
  • Seite 20: Célpulzus-Tartomány

    Memóriafunkció A beállításhoz nyomja meg a SET gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig. A SEL gombbal válassza ki a kívánt edzésmódot. “U” (felhasználó által MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA meghatározott) választásánál manuálisan állíthatja be a határértékeket. Nyomja meg a SET gombot. A kijelzön az alsó határérték villog. A SEL gombbal állitsa be Az elmentett értékek a kijelzö...
  • Seite 21: Fitness

    Figyelem! A zsírégetés számlálója csak min. 120-as pulzusszám elérésekor lép Hibaelhárítás müködésbe. A készülék nem jelzi a pulzusszámot, illetve rossz értéket jelez Ellenörizze, hogy a mellkaspánt megfelelöen van felhelyezve és rögzítve. A börfelület nem lehet teljesen száraz, illetve hideg. Enyhén nedvesítse meg az A BMI egy olyan méröszám, amely az emberi testsúly értékeléséhez.
  • Seite 22: Elem Állapotjelzö

    Elem állapotjelzö A mellkaspánt vízállósága Ha a mellkaspánt elemének állapota már nem megfelelö a készülék A mellkaspánt IEC 60529 IPx7 vízálló. alapfunkcióinak ellátásához, a pulzusmérö óra kijelzöjén a következö felirat jelenik meg: Tisztítási útmutató TXBELT TXGURT SNGLTX TXBCIN A készülék tisztításához kizárólag száraz, szöszmentes kendöt – pl. LO BAT BATT PILE...
  • Seite 23: Garanciális Feltételek

    Garanciális feltételek A pulzusmérö óra kizárólag személyes és nem kereskedelmi használat céljára készült. A készülék szakszerütlen vagy visszaélésszerü használata, ill. az azon A garancia idötartama a vásárlás napjával kezdödik. Kérjük, örizze meg a történt bármely – nem szakszerviz által végzett – módosítás a garancia vásárlást igazoló...
  • Seite 24: Ügyfélszolgálat/Szerviz

    Ügyfélszolgálat/szerviz Navodilo za uporabo in varnostno Cégnév: Inter-Quartz GmbH navodilo Út: Valterweg 27A Város: Eppstein 65817 Ország: Németország Kazalo E-mail: support@inter-quartz.de Kazalo ........................- 46 - Telefon: +49 6198 571825 Uvodna opomba ..................... - 48 - Predvidevna uporaba ..................... - 48 - 0680 981220 Komplet vsebuje ......................
  • Seite 25: Uvodna Opomba

    Opozorilna lučka ....................- 58 - URA ZA MERJENJE SRČNEGA UTRIPA Timer ........................- 58 - Funkcija pomnilnika ..................- 59 - Uvodna opomba Ciljni srčni utrip ....................- 59 - Kalorije, izgorevanje maščob in ITM (BMI) ..........- 60 - Preberite navodila pred prvo uporabo izdelka, čeprav ste izkušeni pri uporabi Opombe o ITM (BMI) ..................
  • Seite 26: Funkcije

    Prsni pas Pomembne varnostne informacije Temperatura delovanja 0-50°C Dimenzije 7 x 3,3 x 1,2 cm POZOR: Posvetujte se s svojim zdravnikom, preden Frekvenca 5,3 kHz začnete katerikoli program vadbe. Zdravnik vam lahko Teža pomaga izbrati primerno intenzivnost vadbe in smernice Baterija CR 2032/3V območja srčnega utripa za vaše vadbe.
  • Seite 27: Prsni Trak

    Prsni trak Držalo za uporabo na kolesu Nastavek za kolo, ki je vključen, se lahko uporablja tako, da se zapestna ura nastavi na krmilo kolesa. POZOR: Pacienti s srčnim spodbujevalnikom naj se posvetujejo s svojim zdravnikom pred uporabo prsnega traku. Nošenje prsnega pasu Nastavite prsni pas tako, da se vam tesno prilega neposredno pod...
  • Seite 28: Osvetlitev

    na enak način. Pritisnite tipko SEL za izbor prikaza časa in s pritiskom na tipko SET potrdite izbor. Nastavite sekunde, minute, ure, leto, mesec in dan na enak Štoparica način. CHRONO ST-UHR CHRONO CRONO Sledijo osnovne nastavitve. Najprej se prikaže nastavitev leta rojstva Merjenje srčnega utripa BIRTHDAY GEB-TAG...
  • Seite 29: Drugi Časovni Pas

    Pitisnite in 3 sekunde zadržite tipko SET da pridete v način nastavitev. Če je aktiviran urni zvonec, simbol zvonca se prikaže in budilka se oglasi na začetku vsake ure. Zapustite način nastavitve s pritiskom na tipko MODE. Alarm se Na zaslonu se prikaže lahko aktivira ali dezaktivira s pritiskom na tipko SET.
  • Seite 30: Štoparica

    kalorije, izgorevanje maščob in ITM (BMI) Štoparica CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS Pritisnite tipko MODE, da izberete način. CHRONO CHRONO CHRONO CHRONO ST- - - - UHR CHRONO CHRONO CHRONO CHRONO CRONO CRONO CRONO CRONO fitnes Pritisnite tipko SET za vklop ali izklop štoparice. Pritisnite tipko SEL, medtem ko FITNESS FITNESS NIV FORM...
  • Seite 31 Pritisnite tipko SET, da izberete timer: V spodnji vrstici na zaslonu prikažejo se spodnje in zgornje mejne vrednosti ciljnega območja. TIMER skupni čas vadbe Izbrana vrsta vadbe je prikazana v zgornji vrstici na zaslonu. čas vadbe je znotraj ciljnega območja srčnega utripa čas vadbe je nad ciljnim območjem srčnega utripa ▲...
  • Seite 32: Odpravljanje Napak

    Nivo telesne pripravljenosti Srčni utrip >130 Na zaslonu za porabo kalorij in izgorevanje maščob vrednosti lahko ponastavite, 130-120 če pritisnete in zadržite tipko SET. 120-110 110-105 Opomba: Če želite povečati točnost prikaza porabe kalorij in izgorevanje 105-100 maščob, vaša starost in teža morata biti pravilno nastavljeni. <100 Opomba: števec za izgorevanje maščob je aktiviran le, ko je vaš...
  • Seite 33: Indikator Izrabe Baterije

    Vodotesnost monitorja srčnega utripa Vodotesnost je do 3 bare. Vrednost bara določa zračni nadtlak, ki se uporablja med preskušanjem (DIN 8310). Indikator izrabe baterije Če je napetost baterije prsnega pasu manjša od napotesti potrebne za normalno Vodotesnost prsnega pasa delovanje,, TXBELT TXGURT SNGLTX...
  • Seite 34: Servis

    posebne zbiralnike, ki so za to namenjeni ali jih oddajte v zbirnem mestu za Garancijski list recikliranje materialov. Za podrobnejše informacije o recikliranju baterij se 1. S tem garancijskim listom jamčimo digi-tech gmbh, da bo izdelek v obrnite na lokalni občinski urad, podjetje za odvažanje gospodinjskih odpadkov. garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili Servis...
  • Seite 35 Bedienungs- und Timer ........................- 80 - Speicherfunktion ....................- 81 - Sicherheitshinweise Zielpulsbereich ....................- 81 - Kalorien, Fettverbrennung und BMI..............- 82 - BMI (Body Mass Index) ................... - 83 - Inhaltsverzeichnis Fitness ......................... - 83 - Inhaltsverzeichnis..................... - 67 - Fehlerbehebung .......................
  • Seite 36: Einleitung

    HERZFREQUENZ-MESSUHR Technische Daten Herzfrequenz-Messuhr Einleitung Betriebstemperaturbereich 0-50°C Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Herzfrequenz-Messuhr. Sie haben Maße (exkl. Band) 4,3 x 4,6 cm sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Displaymaße 2,5 x 2,6 cm Bestandteil dieser Herzfrequenz-Messuhr. Sie enthält wichtige Hinweise für Gewicht 46 g Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 37: Wichtige Sicherheitshinweise

    Countdown Timer Batteriesäure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus Zeitfunktionen dem Gerät, es besteht erhöhte Auslaufgefahr. Zeit • Benutzer Kalender • Dieses Gerät kann von Personen (einschließlich Kindern ab 8 Jahren) mit Weckalarm mit Weckwiederholung •...
  • Seite 38: Kodierte Übertragung Der Herzfrequenz

    ausgeatmet haben, sollte der Gurt noch mit ganz leichter Spannung auf dem Drücken Sie die Fahrradhalterung von oben auf die Lenkstange Ihres Lenkers. Bei Brustkorb aufliegen. Hochspannungsmasten, Oberleitungen der Bahn oder Lenkstangen mit besonders großem Durchmesser ist u.U. ein erhöhter fließender Autoverkehr können die Messung beeinflussen oder stören.
  • Seite 39: Licht

    Die Unterfunktionen erreichen Sie immer durch Drücken von SEL. Es erscheint nun die Anzeige der Körpergröße. HEIGHT GROESSE TAILLE TAMANO Schnelleinstellung Bei der Einstellung von numerischen Werten können Sie durch Drücken und Halten Stellen Sie die Ziffern Ihrer Körpergröße jeweils durch Druck auf SEL ein und von SEL die Schnelleinstellung verwenden.
  • Seite 40: Zweite Zeitzone

    Zweite Zeitzone Schlummerfunktion Drücken und halten Sie 3 Sekunden SEL. Die Uhr wechselt zur Anzeige der Drücken Sie bei Ertönen des Weckalarms keine Taste, wird automatisch nach 30 zweiten Zeitzone und T2 erscheint auf dem Display. Das Einstellen der zweiten Sekunden die Schlummerfunktion aktiviert und das Symbol blinkt auf dem Zeitzone erfolgt wie im vorherigen Absatz beschrieben.
  • Seite 41: Speicherfunktion

    Speicherfunktion In der mittleren Zeile des Displays wird bei Verwendung des Brustgurtes der Puls angezeigt. Wenn das Herzfrequenzsignal empfangen wird, blinkt das Herz DATA ANSICHT APPEL RECUP Symbol. Rechts neben der Pulsanzeige erscheint der erreichte Anteil am RECALL DATEN DONNEES DATOS Maximalpuls in Prozent.
  • Seite 42: Zielpulsbereich

    Drücken und halten Sie SET, um die Trainingszeit zurückzusetzen. Drücken und halten Sie 3 Sekunden SET, um in den Einstellungsmodus zu wechseln. Wählen Sie die Trainingsart durch Druck auf SEL. Bei Wahl von "U" Speicherfunktion (Benutzerdefiniert) können Sie die Grenzwerte manuell einstellen. MEMORY SPEICHER MEMOIRE...
  • Seite 43: Bmi (Body Mass Index)

    Hinweis: Um die Genauigkeit der Kalorien- und Fettverbrennungsanzeige zu Fehlerbehebung verbessern, müssen Alter und Gewicht korrekt eingestellt sein. Der Puls wird nicht oder nicht korrekt angezeigt Hinweis: Der Zähler für die Fettverbrennung wird nur bei einem Puls von über 120 Achten Sie auf die korrekte Positionierung und den guten Sitz des Brustgurtes.
  • Seite 44: Batteriestandswarnanzeige

    Batteriestandswarnanzeige Wasserbeständigkeit des Brustgurtes Wenn der Batteriestand des Brustgurtes für den normalen Betrieb nicht mehr Wasserbeständigkeit nach IEC 60529 IPX7. ausreicht, erscheint auf dem Display der Herzfrequenz-Messuhr: TXBELT TXGURT SNGLTX TXBCIN Reinigungshinweis LO BAT BATT PILE BAT BA Reinigen Sie die Herzfrequenz-Messuhr nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, Wechseln Sie die Batterie des Brustgurtes.
  • Seite 45: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Die Herzfrequenz-Messuhr ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
  • Seite 46: Service

    Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. digi-tech gmbh Valterweg 27A Name: digi-tech gmbh D-65817 Eppstein Str.: Valterweg 27A Stadt: Eppstein 65817 Land: Deutschland Last information update · Utolsó módosítás · Stanje informacija · Stand der Informationen: 1/2015 · Art.-Nr.: 1-LD3945 IAN 107990 - 89 -...

Inhaltsverzeichnis