Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Trockenbauschleifer
DWS 710
Art.-Nr.: 130.200.230
Translation of the original instructions
GB
Drywall Sander

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Matrix DWS 710

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Trockenbauschleifer Drywall Sander DWS 710 Art.-Nr.: 130.200.230...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung Unsicherheit K: 1,5 m/s² Der angegebene Hand-Arm-Vibrationswert Der bestimmungsgemäße Gebrauch dieses basiert auf Schleifen mit Schleifblatt. Andere Elektrowerkzeuges umfasst das großflächige Anwendungen können zu anderen Werten Trockenschleifen von Trockenbauwänden zur führen. Vorbereitung vor dem Anstrich oder Tapezieren unter Verwendung geeigneter Schleifblätter.
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    4. Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Warnung! Tragen Sie einen Gehörschutz! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Tragen Sie eine Staubschutzmaske! Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen! Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
  • Seite 7 Unveränderte Stecker und passende Steckdosen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch verringern das Risiko eines elektrischen des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Schlages. Verletzungen führen. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung geerdeten Oberflächen wie von Rohren, und immer eine Schutzbrille. Das Tragen Heizungen, Herden und Kühlschränken.
  • Seite 8 angeschlossen sind und richtig verwendet f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und werden. Verwendung einer Staubabsaugung sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge kann Gefährdungen durch Staub verringern. mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. 4.4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
  • Seite 9 Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie das keine sichere Verwendung. Staubmaske, Gehörschutz, d) Die zulässige Drehzahl des Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die Einsatzwerkzeugs muss mindestens so kleine Schleif-und Materialpartikel von Ihnen hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug fernhält.
  • Seite 10 kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden wie nachfolgend beschrieben, verhindert und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper werden. bohren. a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest n) Reinigen Sie regelmäßig die und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs.
  • Seite 11 a) Benutzen Sie keine überdimensionierten 4.11 Restrisiken Schleifblätter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgröße. Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Schleifblätter, die über den Schleifteller vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer hinausragen, können Verletzungen verursachen Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren sowie zum Blockieren, Zerreißen der können im Zusammenhang mit der Bauweise Schleifblätter oder zum Rückschlag führen.
  • Seite 12: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    5. Gerätebeschreibung und Hinweis: Nehmen Sie das Elektrowerkzeug nicht in Betrieb, wenn Sie feststellen, dass Teile Lieferumfang fehlen oder beschädigt sind. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Händler, bei dem Sie dieses 5.1 Gerätebeschreibung (B1) Elektrowerkzeug erworben haben. Die Gerätebeschreibung bezieht sich 4.
  • Seite 13 3. Beginnen Sie mit einer groben Körnung und einer geeigneten Staubabsaugeinrichtung wie z. beenden Sie mit der feinsten Körnung, wenn B. einem Staubsauger (B8). Sie Schleifpapier mit verschieden Körnungen zur Auswahl haben, um ein gutes bzw. glattes Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der Schleifergebnis zu erzielen.
  • Seite 14: Bedienung

    3. Ihr Elektrowerkzeug ist nun betriebsbereit. 4. Führen Sie die Schleifplatte (9) möglichst 7. Bedienung parallel zur Wand und setzen Sie diese mit dem Bürstenrand (10) zuerst auf die zu bearbeitende Fläche. 7.1 Schwingzahl 5. Üben Sie etwas Druck auf den Schleifkopf (8) Stellen Sie vor Beginn der Arbeit die aus, um das Einsatzwerkzeug auf die zu Schwingzahl passend zur Anwendung ein.
  • Seite 15: Reinigung, Wartung Und Reparatur

    Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz 1. Elektrowerkzeug 1.1 Stromversorgung 1. Stromversorgung durch Anschluss startet nicht unterbrochen eines anderen Elektrowerkzeuges 1.2 Netzkabel oder Stecker defekt prüfen 1.3 Sonstiger elektrischer Defekt 2. Prüfung durch Elektrofachkraft des Elektrowerkzeuges 3. Prüfung durch Elektrofachkraft 2. Elektrowerkzeug 2.1 Verlängerungskabel zu 1.
  • Seite 16: Entsorgung Und Umweltschutz

    5. Schützen Sie das Elektrowerkzeug vor neue aus. Beachten Sie dabei die technischen Vibrationen und Erschütterungen, insbesondere Anforderungen. beim Transport in Fahrzeugen. Schleifplatte, Bürstenrand 11. Entsorgung und Umweltschutz Lassen Sie die Schleifplatte (9), und den Bürstenrand (10) bei Beschädigungen oder starkem Verschleiß...
  • Seite 17: Intended Use

    1. Intended use applications may result in different values. The noise and vibration values were determined The intended use of this power tool is the according to EN 60745-1 and EN 60745-2-3. sanding of large areas of drywalls as a preparation before painting or wallpapering The specified vibration value was measured on using suitable abrasive sheets.
  • Seite 18 4. General safety notes for power tools Wear goggles! Warning! Read all safety notes and instructions! Non-compliance with Wear safety gloves! safety notes and instructions may result in electric shock, fire and/or severe injury! Store all safety notes and instructions for the future.
  • Seite 19 d) Use the cable solely for its intended before switching on the power tool. Tools or purpose. Do not use the cable to carry or wrenches in rotating machine parts may cause hang up the power tool or to pull out the injury.
  • Seite 20 e) Maintain power tools with care. Check c) Only use accessory parts especially moving parts for proper function and provided for this tool and recommended by smooth running, and check whether there the manufacturer. The mere fact that you can are parts which are broken or damaged to mount accessory parts to your power tool does the extent that the functionality of the power...
  • Seite 21 protects you against small grinding chips o) Do not use the power tool in the vicinity and material particles. Protect your eyes of inflammable materials. Sparks may ignite against foreign objects which fly off during these materials. different operations. The purpose of dust masks p) Do not use insertion tools which require and breathing equipment is to filter the dust generated during the operation.
  • Seite 22 b) Keep your hands away from rotating certain types of wood and metal) harmful or insertion tools. The insertion tool may move noxious dust may be generated. Touching or over your hand in the event of a kickback. breathing in such dust may imply risks for the operator or people in the vicinity.
  • Seite 23: Before Start-Up

    Note: Do not start the power tool if you notice doctor and the manufacturer of the medical implant before using the power tool. that parts are missing or damaged. Contact the retailer where you purchased this power tool. 5. Tool description and scope of 4) Store the packaging until the end of delivery the warranty period, if possible.
  • Seite 24: Operation

    How to apply and replace sandpaper The grinding head of this power tool is enclosed Apply the sandpaper (13) to the grinding plate by a brush edge (10) which offers the following (9) using the Velcro strip mechanism. two advantages: a) The brush edge (10) protrudes beyond the 1) Align the sandpaper (13) with the grinding plate (9) and press it on evenly.
  • Seite 25: Troubleshooting

    the oscillation rate. Turn the wheel clockwise to for too long. reduce the oscillation rate (B9). 7) Lift the grinding plate (9) from the surface to 2) Turn the wheel counter-clockwise to increase be processed before switching off the power the oscillation rate (B10).
  • Seite 26: Cleaning, Maintenance And Repair

    Problem Possible cause Approach 1. Power tool does not 1.1 Power supply interrupted 1. Check power supply by connecting start 1.2 Power cord or plug defective another power tool 1.3 Other electrical defect of the 2. Have an electrician check the tool power tool 3.
  • Seite 27: Storage And Transport

    Replacing the power supply line If the power supply line of this power tool is damaged, it must be replaced by the manufacturer or the customer service or an equally qualified person in order to avoid risks. WARNING! There are no parts inside the power tool which can be serviced by the operator! Never open the power tool! Take it to a qualified specialist for further maintenance!
  • Seite 28: Konformitätserklärung

    Fax: +49 8702 94 85 8-29 E-Mail: info@matrix-direct.net erklärt folgende Konformität gemäss hereby declares the following conformity under the EU Directive and EU-Richtline und Normen für den Artikel standards for the following article Trockenbauschleifer / DWS 710 2002/96/EC 2006/42/EC R&TTED 1999/5/EC 2006/95/EC 93/68/EEC 2000/14/EC...
  • Seite 29: Garantie

    Sie sich bitte an die hier aufgeführte Kundendienstzentrale: unserem Programm aufgeführt sind. Beim Eingreifen oder Veränderungen an dem Gerät durch Personen, die hierzu nicht von uns ermächtigt sind, erlischt der Änderungen vorbehalten. Matrix GmbH Service Postauer Str. 26 D – 84109 Wörth/Isar Tel.: +49 (0) 1806/841090 Fax: +49 (0) 8702/94858-28 e-mail: service@matrix-direct.net...
  • Seite 30 Trockenbauschleifer / DWS 710 WARRANTY GARANTIE Purchased at: gekauft bei: in (city, street): in (Ort, Straße): Name of customer: Name d. Käufers: Street address: Straße, Haus-Nr.: Postal code, city: PLZ, Ort : Telephone: Telefon: Date, signature: Datum, Unterschrift: Fault description:...

Inhaltsverzeichnis