Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FC2255
FC2255W
BC2255
MC2255
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno zaãnete z uporabo stroja.
Bedienungsanweisung
Navodila za uporabo
DE (2-37)
SI (38-71)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna FC2255

  • Seite 1 FC2255 FC2255W BC2255 Bedienungsanweisung DE (2-37) MC2255 Navodila za uporabo SI (38-71) Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno zaãnete z uporabo stroja.
  • Seite 2: Symbolerklärung

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbole WARNUNG! Freischneider, Rutschfeste und stabile Stiefel Motorsensen und Trimmer können tragen. gefährlich sein! Durch nachlässige oder falsche Handhabung können schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle von Anwendern oder anderen Personen verursacht Nur für nichtmetallische, flexible werden. Es ist überaus wichtig, dass Sie den Inhalt der Schneidausrüstungen bestimmt, d.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Inhalt TECHNISCHE DATEN Technische Daten ..........35 SYMBOLERKLÄRUNG EG-Konformitätserklärung ........37 Symbole ............... 2 INHALT Vor dem Start ist Folgendes zu Inhalt ..............3 beachten: Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: .... 3 EINLEITUNG Die Bedienungsanweisung sorgfältig durchlesen. Sehr geehrter Kunde! ...........
  • Seite 4: Einleitung

    EINLEITUNG Sehr geehrter Kunde! Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines Jonsered-Produkts! Wir sind überzeugt, dass Sie mit der Qualität und Leistung unserer Produkte über lange Jahre mehr als zufrieden sein werden. Mit dem Erwerb unserer Produkte erhalten Sie professionelle Hilfe bei Reparaturen und Service, falls doch einmal etwas passieren sollte.
  • Seite 5: Was Ist Was

    WAS IST WAS? Was ist was am Freischneider? (BC2255) Gegenmutter 19 Justierung des Gaszugs Winkelgetriebe 20 Gashebel Einfüllöffnung für Schmiermittel, winkelgetriebe 21 Trimmerkopf Führungsrohr 22 Blechscheibe Handgriffeinstellung 23 Mitnehmer Aufhängung für Tragegurt 24 Schutz für die Schneidausrüstung Kraftstofftank 25 Sicherungsschraube Zylinderdeckel 26 Stützkappe Zündkappe und Zündkerze...
  • Seite 6: Was Ist Was Am Freischneider

    WAS IST WAS? Was ist was am Freischneider? (FC2255, FC2255W) Gegenmutter 16 Lenker Winkelgetriebe 17 Kraftstoffpumpe Einfüllöffnung für Schmiermittel, winkelgetriebe 18 Dekompressionsventil Führungsrohr 19 Choke Schalter für Griffheizung (FC2255W) 20 Stützflansch Gashebel 21 Sägeklinge Stoppschalter 22 Mitnehmer Gashebelsperre 23 Schutz für die Schneidausrüstung...
  • Seite 7: Was Ist Was Am Freischneider

    WAS IST WAS? Was ist was am Freischneider? (MC2255) Winkelgetriebe 17 Gashebelsperre Einfüllöffnung für Schmiermittel, winkelgetriebe 18 Justierung des Gaszugs Führungsrohr 19 Gashebel Handgriffeinstellung 20 Schutz für die Schneidausrüstung Aufhängung für Tragegurt 21 Gegenmutter Kraftstofftank 22 Mitnehmer Zylinderdeckel 23 Hackmesser Zündkappe und Zündkerze 24 Stützflansch Starthandgriff...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wichtig Persönliche Schutzausrüstung WICHTIG! WICHTIG! Das Gerät ist nur für das Grastrimmen, Falsch oder nachlässig angewendete Freischneider, Motorsensen oder Trimmer sind gefährliche Geräte, die Grasfreischneiden und/oder Forstfreischneiden schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle von konstruiert. Anwendern oder anderen Personen verursachen Das einzige Zubehör, für das die Motoreinheit als können.
  • Seite 9: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN STIEFEL WARNUNG! Benutzen Sie nie ein Gerät Stiefel mit Stahlkappe und rutschfester Sohle tragen. mit defekter Sicherheitsausrüstung. Die Sicherheitsausrüstung des Gerätes muss so kontrolliert und gewartet werden, wie dies in diesem Abschnitt beschrieben wird. Wenn Ihr Gerät den Kontrollanforderungen nicht entspricht, muss eine Servicewerkstatt aufgesucht werden.
  • Seite 10: Schutz Für Die Schneidausrüstung

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Start. Gerät Immer den empfohlenen Schutz für die jeweilige starten und Vollgas geben. Den Gashebel loslassen und Schneidausrüstung verwenden. Siehe das Kapitel kontrollieren, ob die Schneidausrüstung völlig zum Technische Daten. Stillstand kommt. Wenn die Schneidausrüstung rotiert, während sich der Gashebel in Leerlaufstellung befindet, WARNUNG! Unter keinen Umständen ist die Leerlaufeinstellung des Vergasers zu kontrollieren.
  • Seite 11 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die Antivibrationselemente regelmäßig auf Risse und Schalldämpfer Verformungen überprüfen. Kontrollieren, ob die Vibrationsdämpfer unbeschädigt und fest verankert sind. WARNUNG! Personen mit Der Schalldämpfer soll den Geräuschpegel so weit wie Blutkreislaufstörungen, die zu oft möglich senken und die Abgase des Motors vom Vibrationen ausgesetzt werden, laufen Anwender fernhalten.
  • Seite 12: Schneidausrüstung

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Heißlaufen des Motors mit schweren Motorschäden als Abbildung zeigt, in welchem Bereich der Hülsenschlüssel Folge. beim Lösen bzw. Anziehen der Mutter arbeiten soll. WARNUNG! Der Katalysatorschalldämpfer ist bei Betrieb und auch noch nach dem Ausschalten Die Nylonsicherung der Mutter darf nicht so abgenutzt sehr heiß.
  • Seite 13: Feilen Von Grasmesser Und Grasklinge

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Grundregeln WARNUNG! Den Motor immer abstellen, bevor irgendwelche Arbeiten an der Schneidausrüstung ausgeführt werden. Diese rotiert noch weiter, nachdem der Gashebel losgelassen wurde. Die Schneidausrüstung immer nur mit dem von uns Kontrollieren, ob die Schneidausrüstung empfohlenen Schutz verwenden! Siehe Kapitel völlig stillsteht, und das Kabel von der Technische Daten.
  • Seite 14: Feilen Der Sägeklinge

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Alle Schneiden gleichmäßig feilen, damit keine Oberseite muss an allen Zähnen gleichmäßig Unwucht entsteht. ausgeführt werden. WARNUNG! Eine Klinge, die verbogen, schief, gerissen, gebrochen oder auf andere Art beschädigt ist, immer Die Schränkung einstellen. Sie soll 1 mm betragen. aussortieren.
  • Seite 15: Montage

    MONTAGE Montage von Lenkung und Arbeitsstellung ergibt, wenn das Gerät am Tragegurt hängt. Gasgriff ACHTUNG! Bei einigen Modellen ist der Gashandgriff ab Werk montiert. • Die Schraube am hinteren Teil des Gashandgriffs demontieren. • Den Gashandgriff auf den rechten Teil des Lenkers aufschieben (siehe Abbildung).
  • Seite 16: Montage Der Schneidausrüstung

    MONTAGE Montage der Schneidausrüstung • Mitnehmer (B) an der Abtriebswelle des Winkelgetriebes anbringen. • Blechscheibe (P) auf der Messerführung des WARNUNG! Mitnehmers zentrieren. Bei der Montage der Schneidausrüstung • Die Abtriebswelle drehen, bis sich eines der Löcher ist es äußerst wichtig, dass die Führung des Mitnehmers mit dem entsprechenden Loch im des Mitnehmers/Stützflansches korrekt Getriebegehäuse deckt.
  • Seite 17: Montage Von Klingenschutz Und Sägeklinge

    Montage von Klingenschutz und Sägeklinge ACHTUNG! Immer den empfohlenen Schutz für die jeweilige Schneidausrüstung verwenden. Siehe das Kapitel Technische Daten. FC2255, FC2255W • Die Mutter (G) montieren. Die Mutter ist mit einem • Den Klingenschutz (A) mit 4 Schrauben (L) gemäß...
  • Seite 18: Montage Von Hackmesser Und Klingenschutz Des Hackmessers (Mc2255)

    MONTAGE Abbildung zeigt, in welchem Bereich der Hülsenschlüssel • Mitnehmer (B) an der Abtriebswelle montieren. beim Lösen bzw. Anziehen der Mutter arbeiten soll. Montage von Hackmesser und Klingenschutz des Hackmessers (MC2255) • Halter (K) und Deckel (J) mit 4 Schrauben (H) am Getriebegehäuse montieren.
  • Seite 19: Anpassung Von Tragegurt Und Freischneider

    MONTAGE Nut des Schraubenkopfes legen und anziehen. Siehe Vector-Gurt Abbildung. • Mitnehmer (B) an der Abtriebswelle montieren. Sicherheitsverschluss Die rote Schließe aufklappen, um das Gerät vom Gurt zu lösen. • Blechscheibe (P) auf der Messerführung des Mitnehmers zentrieren. • Die Klingenachse drehen, bis sich eines der Löcher des Mitnehmers mit dem entsprechenden Loch im Getriebegehäuse deckt.
  • Seite 20: Das Richtige Gleichgewicht

    MONTAGE Die Schulterriemen so einstellen, dass die Schultern Grasfreischneiden gleichmäßig belastet werden. Den Aufhänghaken Beim Grasfreischneiden ist die Maschine am nach unten drücken, um den Gurt zu belasten. Tragegurt zu tragen, sodass sich die Schneidausrüstung parallel zum Boden befindet. Das richtige Gleichgewicht Höhe des Aufhänghakens gemäß...
  • Seite 21: Umgang Mit Kraftstoff

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Sicherer Umgang mit Kraftstoff Benzin Das Gerät niemals starten, wenn: Wenn Kraftstoff darüber verschüttet wurde. Alles abwischen und restliches Benzin verdunsten lassen. ACHTUNG! Stets Qualitätsbenzin mit Ölbeimischung mit Wenn Sie Kraftstoff über sich selbst oder Ihre mind. 90 Oktan (ROZ) verwenden. Wenn Ihr Gerät mit Kleidung verschüttet haben, ziehen Sie sich um.
  • Seite 22: Tanken

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Mischen Tanken • Benzin und Öl stets in einem sauberen, für Benzin zugelassenen Behälter mischen. • Immer zuerst die Hälfte des Benzins, das gemischt werden soll, einfüllen. Danach die gesamte Ölmenge einfüllen. Die Kraftstoffmischung mischen (schütteln). WARNUNG! Folgende Vorsichtsmaßnahmen verringern die Dann den Rest des Benzins dazugeben.
  • Seite 23: Starten Und Stoppen

    STARTEN UND STOPPEN Kontrolle vor dem Start Starten und stoppen • Die Klinge auf Risse am Zahnansatz und um das Mittelloch herum kontrollieren. Die häufigste Ursache WARNUNG! Das komplette für Rissbildungen am Zahnansatz stellen beim Feilen Kupplungsgehäuse und das entstandene scharfe Ecken oder die Anwendung der Führungsrohr müssen montiert sein, Klinge in stumpfem Zustand dar.
  • Seite 24: Beheizte Handgriffe

    Startvorgang wie bei kaltem Motor, ohne den Choker in Zum Abstellen des Motors die Zündung ausschalten. Choke-Lage zu führen. BC2255, MC2255 Startgas: (FC2255, FC2255W, BC2255, MC2255) Startgas wird erhalten, indem der Chokehebel auf Choke gestellt und dann wieder in die Ausgangsstellung zurückgeführt wird.
  • Seite 25: Allgemeine Arbeitsvorschriften

    ARBEITSTECHNIK Allgemeine Arbeitsvorschriften unvermittelt Ihren Standort wechseln. Beim Arbeiten auf abschüssigem Boden immer sehr vorsichtig sein. WICHTIG! Dieser Abschnitt behandelt grundlegende Sicherheitsregeln für die Arbeit mit Freischneider und Trimmer. Wenn Sie in eine Situation kommen, die Sie in Bezug auf die weitere Anwendung des Geräts verunsichert, lassen Sie sich von einem Experten beraten.
  • Seite 26: Das Abc Des Freischneidens

    ARBEITSTECHNIK Das ABC des Freischneidens Arbeitsmethoden • Stets die richtige Ausrüstung verwenden. WARNUNG! Maschinen mit Säge- oder • Immer eine gut angepasste Ausrüstung benutzen. Grasklingen können heftig zur Seite geschleudert werden, wenn die Klinge • Die Sicherheitsvorschriften befolgen. auf einen festen Gegenstand trifft. Dies •...
  • Seite 27: Forstfreischneiden Mit Sägeklinge

    ARBEITSTECHNIK einfacher, am Hang entlang zu gehen als hinauf und schräg nach rechts oben führen. Zwischen 3 und 5 hinunter. Uhr ansetzen, so dass die Rotationsrichtung der Klinge den unteren Teil des Stammes nach links führt. • Die Arbeitswege sollten so verlaufen, dass man nicht über Gräben oder andere Hindernisse im Gelände gehen muss.
  • Seite 28: Gestrüppfreischneiden Mit Sägeklinge

    ARBEITSTECHNIK loslassen, mit beiden Händen das Führungsrohr mähen lassen (Klingenbereich zwischen 8 und 12 fassen und das Gerät langsam herausziehen. Uhr). Gestrüppfreischneiden mit Sägeklinge • Dünne Stämme und Unterholz einfach niedermähen. Mit pendelnden Sägebewegungen in seitlicher Richtung arbeiten. • Versuchen Sie, mehrere Stämme mit einer Sägebewegung zu fällen.
  • Seite 29: Mähen Einer Dichten Vegetation Mithilfe Eines Hackmessers

    ARBEITSTECHNIK Sauberschaben Mähen einer dichten Vegetation mithilfe eines Hackmessers • Durch Sauberschaben kann unerwünschte Vegetation vollständig entfernt werden. Den • Das Messer für das Dickicht wird für das "Schneiden" Trimmerkopf direkt über die Erde halten und neigen. der Vegetation verwendet, indem es beispielsweise in Das Fadenende um Bäume, Pfähle, Statuen usw.
  • Seite 30: Vergaser

    WARTUNG Vergaser Grundeinstellung • Die Grundeinstellung des Vergasers wird beim Ihr Jonsered-Produkt wurde gemäß Spezifikationen Probelauf im Werk vorgenommen. Die konstruiert und hergestellt, die die schädlichen Abgase Grundeinstellung ist fetter als die optimale Einstellung reduzieren. Wenn der Motor 8-10 Tankfüllungen Kraftstoff und soll für die ersten Betriebsstunden des Geräts verbraucht hat, ist er eingefahren.
  • Seite 31: Schalldämpfer

    WARTUNG neben dem Kabel. Mit dieser Schraube (5 mm Inbus) überhitzt, was Schäden an Zylinder und Kolben zur Folge kann die Startgasdrehzahl erhöht oder gesenkt werden. hat. ACHTUNG! Das Gerät niemals benutzen, wenn sich der Schalldämpfer in schlechtem Zustand befindet. WARNUNG! Der Katalysatorschalldämpfer ist bei Betrieb 4 mm...
  • Seite 32: Luftfilter

    WARTUNG Luftfilter Antriebswelle Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz reinigen, zur Im Vollzeitbetrieb ist die Antriebswelle jeden dritten Monat Vermeidung von: zu schmieren. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn Sie Fragen zur Vorgehensweise haben. • Vergaserstörungen Zündkerze • Startschwierigkeiten •...
  • Seite 33: Bei Temperaturen Von -5°C Oder Kälter

    WARTUNG Bei Temperaturen von -5°C oder kälter: • Die Ansaugluft zum Vergaser durch Nutzung der Motorwärme vorwärmen. Den Verschleißschutz an der Maschine abnehmen und Für den Einsatz der Maschine bei kalten den im Wintersatz enthaltenen Verschleißschutz Witterungsbedingungen und bzw. oder Schnee ist daher anbringen.
  • Seite 34: Wartungsschema

    WARTUNG Wartungsschema Nachstehend sind die an der Maschine vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet.Die meisten der Punkte werden im Abschnitt ”Wartung” beschrieben. Der Bediener darf nur die Wartungs- und Servicearbeiten ausführen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.Größere Eingriffe sind von einer autorisierten Servicewerkstatt auszuführen.
  • Seite 35: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten FC2255 FC2255W BC2255 MC2255 Motor Hubraum, cm 53,3 53,3 53,3 53,3 Bohrung, mm Hublänge, mm 33,5 33,5 33,5 33,5 Leerlaufdrehzahl, U/min 2800 2800 2800 2800 Empfohlene max. Drehzahl, unbelastet, U/min 13000 13000 12000 12500 Drehzahl der Abtriebswelle, U/min...
  • Seite 36 TECHNISCHE DATEN FC2255, FC2255W Schutz für die Schneidausrüstung, Zugelassenes Zubehör Teile-Nr. Zentrumloch in Klingen/Messern Gewinde Klingenachse M12 Ø 25,4 mm Multi 275-4 (Ø 275 4-Zähne) Satz 502 46 49-02 Grasklinge/Grasmesser Multi 300-3 (Ø 300 3-Zähne) Satz 502 46 49-02 Multi 350-3 (Ø 350 3-Zähne) Satz 502 46 49-02 Maxi 225-24 (Ø...
  • Seite 37: Eg-Konformitätserklärung

    Folgende Normen wurden angewendet: EN ISO 12100-2, CISPR 12:2005, EN ISO 11806 SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Schweden, hat die freiwillige Typenprüfung für Husqvarna AB ausgeführt. Die Zertifikate haben die Nummern: SEC/07/1180, 01/164/063 - FC 2255, FC 2255 W, SEC/07/1211, 01/164/060, 01/164/064 - BC 2255, MC2255 Huskvarna, den 9.
  • Seite 38: Kaj Pomenijo Simboli Simboli

    KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli OPOZORILO! Îage za ãi‰ãenje, Namenjeno le za nekovinske in gibljive rezalniki grmovja in trimerji so lahko rezilne prikljuãke, to se pravi za glavo nevarni! Povr‰na in napaãna uporaba trimerja z nitko za trimer. lahko povzroãi resne telesne po‰kodbe in celo smrt uporabnika ali navzoãih oseb.
  • Seite 39: Vsebina

    VSEBINA Vsebina Pred vÏigom bodite pozorni na naslednje: KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli ................ 38 Natanãno preberite navodila za uporabo. VSEBINA Vsebina ............... 39 OPOZORILO! Dolgotrajna izpostavljenost Pred vÏigom bodite pozorni na naslednje: ....39 hrupu lahko povzroãi trajne okvare sluha. Zato vedno nosite odobreno za‰ãitno UVOD opremo za u‰esa.
  • Seite 40: Uvod

    UVOD Spo‰tovani kupec! âestitamo Vam, ker ste izbrali Jonsered-izdelek! Prepriãani smo, da boste z zadovoljstvom cenili kakovost in uãinkovitost na‰ega izdelka mnogo prihodnjih let. Nakup enega od na‰ih izdelkov vam daje dostop do profesionalne pomoãi kar se tiãe popravil in servisa, ãe bi se vseeno kaj pripetilo. âe prodajalna, kjer ste stroj kupili, ni ena od na‰ih poobla‰ãenih prodajaln, vpra‰ajte, kje je najbliÏja poobla‰ãena delavnica.
  • Seite 41: Kaj Je Kaj

    KAJ JE KAJ? Kaj je kaj pri Ïagi za ãi‰ãenje? (BC2255) Matica za pritrditev 19 Nastavljanje Ïice za plin Kotni menjalnik 20 Uravnavanje plina Polnjenje maziva, kotni menjalik 21 Glava trimerja DrÏalo 22 Kovinski lonãek Uravnavanje roãaja 23 Nosilec Nosilec oprtnika 24 ·ãitnik rezilnih prikljuãkov Posoda za gorivo 25 Vijak za pritrditev...
  • Seite 42: Kaj Je Kaj Pri Ïagi Za Ãi‰Ãenje

    KAJ JE KAJ? Kaj je kaj pri Ïagi za ãi‰ãenje? (FC2255, FC2255W) Matica za pritrditev 16 Vodilo Kotni menjalnik 17 ârpalka za gorivo Polnjenje maziva, kotni menjalik 18 Dekompresijski ventil DrÏalo 19 Uravnavanje ãoka Stikalo za ogrevanje roãajev (FC2255W) 20 Prirobnica Uravnavanje plina 21 Îagin list...
  • Seite 43: Kaj Je Kaj Pri Ïagi Za Ãi‰Ãenje

    KAJ JE KAJ? Kaj je kaj pri Ïagi za ãi‰ãenje? (MC2255) Kotni menjalnik 17 Zapora plina Polnjenje maziva, kotni menjalik 18 Nastavljanje Ïice za plin DrÏalo 19 Uravnavanje plina Uravnavanje roãaja 20 ·ãitnik rezilnih prikljuãkov Nosilec oprtnika 21 Matica za pritrditev Posoda za gorivo 22 Nosilec Ohi‰je cilindra...
  • Seite 44: Splo·na Navodila Za Vamost

    SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Pomembno Osebna za‰ãitna oprema POMEMBNO! POMEMBNO! Stroj je predviden le za ko‰enje, ãi‰ãenje trave in/ali Îaga za ãi‰ãenje, rezalnik grmovja in trimer so lahko ob mladega drevja. napaãni uporabi zelo nevarno orodje, ki povzroãi resne po‰kodbe in smrt uporabnika ali tretjih oseb. Zato je zelo Edini rezilni prikljuãki, ki jih smete uporabljati skupaj z pomembno, da natanãno preberete in se poglobite v motorjem kot pogonskim sredstvom, so tisti, ki jih...
  • Seite 45: Varnostna Oprema Stroja

    SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST ·KORNJI prvotno lego. Njuno gibanje uravnavata med seboj neodvisni povratni vzmeti. Ta sistem zagotavlja, da se uravnavanje plina Uporabljajte ‰kornje z Ïeleznimi kapicami in nedrseãimi avtomatiãno prestavi v prosti tek. podplati. OBLEKA Prepriãajte se, da je roãica za uravnavnaje plina v prostem Uporabljajte obleko iz odpornega materiala;...
  • Seite 46 SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Izklopno stikalo Sistem za du‰enje vibracij ublaÏi tresljaje, ki se z motorja in verige prena‰ajo na roãaja stroja. Izklopno stikalo uporabljamo za izklop motorja. Redno preverjajte stanje elementov za du‰enje vibracij. Bodite pozorni na morebitne razpoke in druge deformacije. VÏgite motor in preverite, ãe se ustavi, ko izklopno stikalo Prepriãajte se, ãe so du‰ilni elementi celi in dobro pritrjeni.
  • Seite 47 SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST V deÏelah z vroãim in suhim podnebjem je velika nevarnost Matica za pritrditev poÏarov. Nekateri du‰ilci na na‰ih strojih so zato opremljeni z mreÏico za lovljenje isker. Preverite, ãe je va‰ stroj opremljen s tak‰no mreÏico. Nekatere rezilne prikljuãke pritrdimo s pomoãjo matice za pritrditev.
  • Seite 48: Rezila

    SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Rezila Drobilni noÏi so namenjeni za ko‰njo grobe trave in obrezovanje grmiãevja. To poglavje obravnava kako s pravilno izbiro in vzdrÏevanjem rezil doseÏete: • Zmanj‰ate nevarnost odsunkov. • DoseÏete najveãjo uãinkovitost Ïaganja. • Podalj‰ate Ïivljenjsko dobo rezil. Glava trimerja je namenjena za ko‰enje trave.
  • Seite 49 SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Bru‰enje noÏa za travo in rezilne plo‰ãe zobe z okroglo pilo. Bru‰enje povr‰ine mora biti enako na vseh zobeh. • Preberite navodilo na embalaÏi rezilnega prikljuãka. Rezilo in noÏ brusimo z navadno plo‰ãato pilo. • Vse ostrine pilite enakomerno, zato da obdrÏite uravnoteÏenost.
  • Seite 50: Montaîa

    MONTAÎA Name‰ãanje roãice in vzvoda za Lega pri prevozu, vodilo plin. • âe Ïelimo stroj prepeljati na drugo mesto ali pa ga shraniti, vodilo enostavno upognemo vzdolÏ drÏala. POZOR! Pri nekaterih modelih je roãica plina vgrajena • Zrahljajte vodilo. Vrtite ga v smeri urinega kazalca, tako da tovarni‰ko.
  • Seite 51: Montaïa ‰Ãitnika Rezila/Kombiniranega ‰Ãitnika, Rezila Za Travo In Oporne Kapice S Krogliãnim Leïajem

    Glejte poglavje Tehniãni podatki. • Vrtite izhodno gred tako, da se bo ena od lukenj na pogonski plo‰ãi pokrivala z ustrezno luknjo v ohi‰ju FC2255, FC2255W prenosa. • ·ãitnik rezila (A) privijemo s 4 vijaki (L) v skladu sliko.
  • Seite 52: Namestitev Drobilnega Noïa In ‰Ãitnika Drobilnega Noïa (Mc2255)

    MONTAÎA Namestitev drobilnega noÏa in • Vstavite nosilec (B) na izhodno gred. • Zavrtite os rezila tako, da se bo ena od lukenj pokrivala z ‰ãitnika drobilnega noÏa ustrezno luknjo v ohi‰ju menjalnika. (MC2255) • Vstavite sponko (C) v luknjo, tako da bo os vpeta. •...
  • Seite 53: Montaïa Ostalih ‰Ãitnikov In Ostalih Rezilnih Prikljuãkov

    MONTAÎA MontaÏa ostalih ‰ãitnikov in • Vstavite nosilec (B) na izhodno gred. ostalih rezilnih prikljuãkov • Vstavite trimerjev ‰ãitnik/kombinirani ‰ãitnik (A), namenjen za delo z glavo trimerja/plastiãnimi noÏi. Zataknite ‰ãitnik trimerja/kombinacijski ‰ãitnik (A) za dva kavlja na drÏalu plo‰ãe (M). Peljite ‰ãitnik okrog gredi in ga pritrdite z vijakom (L), ki je na drugi strani gredi.
  • Seite 54: Prilagoditev Oprtnika In Ïage Za Ãi‰Ãenje

    MONTAÎA Prilagoditev oprtnika in Ïage za Prilagoditev oprtnika ãi‰ãenje Zategnite trak okoli bokov, tako se da bo trdno prilegal. OPOZORILO! Kadarkoli delate z Ïago za ãi‰ãenje, mora biti le-ta pritrjena v oprtnik. V nasprotnem primeru rokovanje z njo ni varno, to pa lahko po‰koduje vas ali pa koga drugega.
  • Seite 55 MONTAÎA Pravilna vi‰ina Ko‰enje UravnoteÏite rezilo v primerni delovni vi‰ini, to se pravi v âi‰ãenje gozda bliÏini tal. Stroj naj bo pri ãi‰ãenju gozda obe‰en v jermenu tako, da je rezilni del glede na tla nagnjen rahlo naprej. Vi‰ino nastavite s trakovi na jermenu nosilnega kavlja. Ko‰enje Stroj naj bo pri ãi‰ãenju trave obe‰en v jermenu tako, da je rezilni del vzporeden s tlemi.
  • Seite 56: Ravnanje Z Gorivom

    RAVNANJE Z GORIVOM Varna uporaba goriva Bencin Nikoli ne vÏigajte stroja: Gorivo ste polili po orodju. Obri‰ite Ïago in poãakajte, da ostanki goriva izhlapijo. POZOR! Zmeraj uporabite kakovostno me‰anico bencina z âe ste gorivo polili po sebi ali po va‰i obleki, se preoblecite. najmanj 90 oktanov (RON).
  • Seite 57: Toãenje Goriva

    RAVNANJE Z GORIVOM Me‰anje Toãenje goriva • Me‰anico bencina in olja vedno pripravljajte v ãisti posodi, atestirani za gorivo. • Vedno zaãnite tako, da v posodo najprej natoãite polovico potrebne koliãine bencina. Nato dodajte celotno koliãino OPOZORILO! Naslednji varnostni ukrepi olja.
  • Seite 58: Vîig In Izklop

    VÎIG IN IZKLOP Pregled pred vÏigom VÏig in izklop • Natanãno preglejte rezilo, tako da na korenu zob ali okoli sredi‰ãne luknje ni razpok. Najpogostej‰i vzrok za OPOZORILO! Pred vÏigom morata biti nastanek razpok je pojav ostrih robov na korenih zob, ki so vodilo in ohi‰je menjalnika sestavljena, posledica piljenja ali pa uporaba slabo bru‰enega rezila.
  • Seite 59: Ogrevani Roãaji

    Motor ustavite z izklopnim stikalom. ne prestavite ãoka v lego za ãok. BC2255, MC2255 Zagonski plin: (FC2255, FC2255W, BC2255, MC2255) PoloÏaj start doseÏete s tem, da ãok prestavite v lego za ãok in ga nato spet potisnete v prvotno lego.
  • Seite 60: Delovna Tehnika

    DELOVNA TEHNIKA Splo‰na navodila za delo nadzor nad njim. V obeh primerih se lahko nevarno po‰kodujete. POMEMBNO! To poglavje obravnava splo‰na pravila za varno delo z Ïago za ãi‰ãenje in trimerjem. âe se vam zgodi, da dvomite, ãe je nadaljnja uporaba ‰e primerna, se posvetujte s strokovnjakom.
  • Seite 61 DELOVNA TEHNIKA • Delovno obmoãje naj bo pribliÏno 75 m dolgo. Premikajte OPOZORILO! Pozor pred izmetom posodo z gorivom istoãasno, ko napredujete z delom. predmetov. Uporabljajte vedno atestirana • âe delate v strmini, hodite pravokotno na njo. Mnogo laÏje za‰ãitna oãala. Nikoli se ne nagibajte ãez je namreã...
  • Seite 62 DELOVNA TEHNIKA med 3 in 5 uro tako, da bo smer vrtenja rezila vodila âi‰ãenje grmiãevja s pomoãjo Ïaginega spodnji del debla na levo. lista • Tanj‰a stebla in podrast pokosite. Nihajte z Ïago z leve na desno. • Prizadevajte si, da boste z enim gibom pokosili veã stebel. •...
  • Seite 63 DELOVNA TEHNIKA • Prizadevajte si, da delate ritmiãno. Stojte trdno in Ko‰enje razkoraãeni. Pri povratnem zamahu stopite naprej in nato • Trimer je idealen za ko‰enje trave na mestih, ki jih teÏko stojte trdno. kosite z navadno kosilnico. Pri ko‰enju morate drÏati glavo •...
  • Seite 64: Uplinjaã

    VZDRÎEVANJE Uplinjaã Nastavitev hitrosti prostega teka Predno zaãnete z nastavljanjem, poskrbite, da je zraãni filter Va‰ Jonsered izdelek je zasnovan in izdelan tako, da ãist in pokrov pritrjen. zmanj‰uje koliãino ‰kodljivih izpu‰nih plinov. Ko je motor porabil 8-10 polnih posod goriva, je uvoÏen. Da bo motor v ·tevilo vrtljajev v prostem teku nastavite s pomoãjo ‰obe T, ãe bodoãe deloval na najbolj‰i moÏni naãin in da bo koliãina je potrebno.
  • Seite 65: Du‰Ilec

    VZDRÎEVANJE Hladilni sistem âe je ‰tevilo vrtljajev ‰tartnega plina prenizko (pod 4000 v/min), privijajte vijak za uravnavanje A v smeri urinega kazalca tako dolgo, da se rezilni prikljuãek zaãne vrteti. Nato privijte A v smeri urinega kazalca ‰e za 1/2 vrtljaja. âe je zaãetna zagonska hitrost previsoka (nad 6500 vrt./ Za vzdrÏevanje ustrezne delovne temperature mora biti min), obrnite nastavitveni vijak A v nasprotni smeri urinega...
  • Seite 66: Kotni Menjalnik

    VZDRÎEVANJE Sveãka âi‰ãenje zraãnega filtra Razstavite ohi‰je zraãnega filtra in izvlecite filter. Oãistite ga s stisnjenim zrakom. Na stanje sveãke vpliva naslednje: • Nepravilna nastavitev uplinjaãa. • Nepravilna me‰anica goriva z oljem (preveã olja ali napaãno olje). • Umazan zraãni filter. Posledica teh dejavnikov je nabiranje oblog na elektrodah sveãke, kar lahko privede do nepravilnega delovanja motorja in teÏav pri vÏigu.
  • Seite 67: Temperatura Pod 0°C In Hladneje

    VZDRÎEVANJE Temperatura pod 0°C in hladneje: Temperatura pod -5°C: S tremi priloÏenimi vijaki namestite pokrov ohi‰ja zaganjalnika Odvijte varovalo proti obrabi motorja in namestite varovalo in nosilca zraãnega filtra kot je prikazano na skici. proti obrabi iz zimske opreme, kot je prikazano na skici. Bodite ‰te posebej pozorni, da bo odprtina zraãnega voda postavljena v sredino luknje v nosilcu zraãnega filtra.
  • Seite 68: Urnik Vzdrïevanja

    VZDRÎEVANJE Urnik vzdrÏevanja V nadaljevanju sledi lista o tem, kako je stroj potrebno vzdrÏevati. Veãina toãk je navedena v poglavju VzdrÏevanje. Uporabnik sme sam izvajati le tista vzdrÏevalna in servisna dela, ki so navedena v teh navodilih za uporabo. Zahtevnej‰e posege mora opraviti poobla‰ãena servisna delavnica.
  • Seite 69: Tehniâni Podatki

    TEHNIâNI PODATKI Tehniãni podatki FC2255 FC2255W BC2255 MC2255 Motor Gibna prostornina valja, cm 53,3 53,3 53,3 53,3 Razmik valjev, mm Takt, mm 33,5 33,5 33,5 33,5 Prosti tek, rpm 2800 2800 2800 2800 Najvi‰je dovoljeno ‰tevilo vrtljajev v/min 13000 13000...
  • Seite 70 TEHNIâNI PODATKI FC2255, FC2255W Atestirani prikljuãki Za‰ãita za rezilne prikljuãke, ‰t. art. Sredi‰ãna luknja v rezilih/noÏih Ø 25,4 mm Navoj osi rezila M12 Multi 275-4 (Ø 275 4-zobje) Pribor 502 46 49-02 Rezilna plo‰ãa/noÏ za travo Multi 300-3 (Ø 300 3-zobje) Pribor 502 46 49-02 Multi 350-3 (Ø...
  • Seite 71: Eu-Zagotovilo O Ujemanju

    EU-zagotovilo o ujemanju (Velja le za Evropo) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel +46-36-146500, s tem potrdilom zagotavlja, da so Ïage za ãi‰ãenje Jonsered BC 2255, MC 2255, FC 2255 in FC 2255 W s serijskimi ‰tevilkami iz leta 2007 in kasneje (leto izdelave, ki mu sledi serijska ‰tevilka, je podano v besedilu na plo‰ãici s tipsko oznako) v skladu s predpisi, podanimi v DIREKTIVAH SVETA:...
  • Seite 72 Trimmy SII 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m ~ 15 cm "Clic" 35-50 NM...
  • Seite 74 Tap n’Go 45 Spin 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6"...
  • Seite 75 Tap n’Go 55 Spin A 2,7 - 4,0 mm / .105 - .160" B 8 m / 26’ C 15 cm / 5.9" "Clic" 15 cm 6"...
  • Seite 76 1151395-45 ´®z+SGV¶5V¨ ´®z+SGV¶5V¨ 2009-03-17...

Diese Anleitung auch für:

Fc2255wBc2255Mc2255

Inhaltsverzeichnis